Питер Джеймс - Атомный ангел
- Название:Атомный ангел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Э»
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-092155-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Джеймс - Атомный ангел краткое содержание
«Операция Ангел»… Что может скрываться под таким очаровательным названием? Лишь немногие люди во всем мире знают: ангел – атомный, одним взмахом своего крыла способный стирать с лица земли целые города. В ходе грандиозной террористической операции должно быть уничтожено огромное количество людей в Европе и в США. И лишь один человек способен остановить полет чудовищного создания. Его зовут Флинн. Макс Флинн. Специальный агент МИ-5 на службе Ее Величества. И он не верит в ангелов – только в себя…
Атомный ангел - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но ведь ваш самолет не сломан, – пробормотал Слэн.
Шледер усмехнулся:
– Если я скажу вам, что у него неполадки в двигателе, это очистит вашу совесть?
– Как вы цените правду, я уже понял.
– Вот и отлично. Итак, мой самолет сломался, и вы застряли в Нью-Йорке. Чтобы загладить свою невольную вину, я предоставлю вам лимузин с водителем. Можете покататься по городу. Побываете везде, где вам интересно, все осмотрите. Моя секретарша выдаст вам немного наличных – на карманные расходы и на какой-нибудь милый подарок жене. Около половины шестого возвращайтесь сюда и заберите Барбару. О гостинице не беспокойтесь: у нас есть квартира для гостей, уверен, она вам вполне подойдет. Спокойной ночи, Гарри, и приятных снов. Если, конечно, захотите спать. Какой смысл тратить время на сон, когда вы в Нью-Йорке?
– Это верно, черт возьми! – откликнулся немного приободрившийся Гарри.
– А через три недели я вам позвоню, и вы сообщите, готовы ли покупать топливо у меня напрямую или мне лучше связаться с вашими обычными клиентами. Приятного дня, Гарри!
Улыбка сползла с лица Слэна. Однако прежде чем он успел заговорить, Шледер пожал ему руку и выпроводил за дубовую дверь, где девица в шерстяном неглиже вручила конверт с наличными и вывела в предбанник; там, в свою очередь, охранники проводили его до лифта, а тот доставил в приемную на шестьдесят четвертом этаже.
Гарри подошел к секретарше:
– Барбара, так я заеду за вами в половине шестого?
– Буду ждать с нетерпением, Гарри, – ответила она, одарив его сладкой улыбкой идеально накрашенных губ.
Слэн спустился на лифте на первый этаж и вышел наружу. Сегодняшнего вечера он ожидал с нетерпением – а о том, что будет дальше, старался не думать.
Глава 15
После того как Дина бросила трубку, я позвонил самому толковому (точнее, наименее бестолковому) из своих юных падаванов, велел сегодня подежурить вместо меня, а сам завалился спать часа на два. Проснулся в восемь, чувствуя себя намного хуже, чем до сна, принял три чашки крепчайшего черного кофе и направился в «Портико». Проехал мимо всех трех выездов с парковки, проверяя, не следят ли за ними. Ничего подозрительного не обнаружил.
Потом сделал пару звонков. О вчерашней синей «Марине» сведений не прибавилось, арендовали ее по фальшивым документам. И человек на «Капри» бесследно исчез. Отличное завершение вчерашнего дня.
Я включил магнитофон и несколько раз прокрутил разговор Уэлли с водителем «Капри», вслушиваясь в каждое слово, отмечая все, что представляет интерес. Имя «Ваджара» – пока совсем непонятно. Имя «Бен Тзенонг» – аналогично. Голос контакта Уэлли я точно где-то слышал, но, хоть убей, не помню где. Он проехал навстречу Уэлли сотню миль: информация любопытная, однако на свете куча мест, расположенных в сотне миль от Уорчестера. Не хочет иметь дела с «ниггерами»? Очень любопытно. До сих пор нам встречались только арабы, а они не чернокожие. Уэлли сказал, что сможет назначить мероприятие на определенный день: что имеется в виду? Четвертое января – или в первый день после этого, когда подует западный ветер. Ветер. о нем говорил Файфшир – ветер разносит радиацию. Западные ветра на Британских островах дуют чаще, чем все остальные. Четвертое января – почему именно эта дата? Новый год в этом году выпадает на пятницу. Я спустился на этаж ниже, в библиотеку, и просмотрел все возможные религиозные праздники – ни один из них не приходился на четвертое января. О каких-то массовых мероприятиях, запланированных на четвертое января, тоже нигде не сообщалось. Я решил обратиться к ветрам – достал массивный атлас мира издания «Таймс» и листал его, пока не обнаружил помесячные карты воздушных потоков. Из январской карты следовало, что западный ветер дует через Атлантику в Испанию, Францию и на Британские острова, а затем сворачивает на север, в Арктику. В следующие месяцы карты указывали то же направление – из Атлантики в Европу, но дальше воздушный поток не сворачивал на север и попадал в Россию. Это заставило меня задуматься: если кто-то в самом деле собирается взорвать АЭС в Англии, если Файфшир прав в своих расчетах и при попутном ветре радиоактивное заражение может распространиться на две тысячи миль и если русские не хотят, чтобы радиоактивное облако из Англии попало на территорию России (а они, конечно, не хотят), то самый безопасный месяц для них – январь.
Разумеется, у даты четвертое января могло быть и какое-то другое, более простое объяснение – но надо же с чего-то начать собирать головоломку. Я вернулся к себе, в крохотный кабинетик – точнее, клетушку. На сокращение оборонного бюджета британская разведка ответила сокращением рабочего пространства для сотрудников. Урежь они мой кабинет еще чуть-чуть, и мне пришлось бы запихивать себя туда и вынимать оттуда при помощи обувного рожка. Сделано это, конечно, не без задней мысли: негоже сотрудникам отсиживать задницы в кабинетах.
Дальше я позвонил в Баллиол-колледж в Оксфорде. Женщина из приемной отвечала вежливо и по существу. Я сказал, что я из «Таймс», готовлю для ежемесячного приложения «Школы и университеты» статью об иностранных студентах в британских вузах, а затем спросил о Бене Тзенонге. Она ответила: да, такой у них зарегистрирован. На третьем курсе, изучает ядерную физику, из Намибии, получает стипендию ООН. Если я хочу узнать больше, то мне следует написать ему самому.
Затеять с Тзенонгом переписку? Слишком долго и малоэффективно. Я решил нанести ему визит и через пару часов уже подъезжал к Оксфорду на своем «Ягуаре», борясь сразу с двумя бедствиями: проливным дождем и велосипедистами, которые под дождем, очевидно, предпочитали ездить с закрытыми глазами. «Дворники» печально и без особого успеха скребли по стеклу, каплеуловитель ни хрена не улавливал – словом, день был не из тех, когда хочется гулять по Оксфорду, наслаждаясь свежим воздухом и фотографируя виды.
Позади Шелдоновского театра в центре улицы обнаружился «карман» для парковки: туда-то я и направился. Накормил парковочный автомат тремя монетками – и совершенно зря. Треснув по автомату кулаком, я пешком дошел до Баллиола и заглянул в привратницкую. Здесь на стене висел список студентов, вместе с номерами их комнат; Тзенонга я нашел быстро и от души порадовался, что живет он здесь, в колледже, и мне не придется кататься по Оксфорду, разыскивая его квартиру.
На стене над головой у привратника висела тускло блестящая табличка с надписью: «Эзра Хэнкок, ум. 1911. Более верного друга не знал свет». Что ж, сказал я себе, будем надеяться, что его преемник тоже отнесется ко мне по-дружески.
– Вы не подскажете, где тут комната одиннадцать дробь семь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: