Питер Джеймс - Атомный ангел
- Название:Атомный ангел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Э»
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-092155-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Джеймс - Атомный ангел краткое содержание
«Операция Ангел»… Что может скрываться под таким очаровательным названием? Лишь немногие люди во всем мире знают: ангел – атомный, одним взмахом своего крыла способный стирать с лица земли целые города. В ходе грандиозной террористической операции должно быть уничтожено огромное количество людей в Европе и в США. И лишь один человек способен остановить полет чудовищного создания. Его зовут Флинн. Макс Флинн. Специальный агент МИ-5 на службе Ее Величества. И он не верит в ангелов – только в себя…
Атомный ангел - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А подводные лодки? – спросил я.
– Нет, только надводные суда.
– Боятся радиации?
– Судя по всему, да. Адмиралтейство вообще никаких причин не видит, а я ни одной другой причины придумать не могу. Если б они выводили только военные суда, можно было бы поискать другие объяснения, но и военные, и гражданские. По-моему, все ясно. Согласны, сэр Айзек?
– Корабли тоже уязвимы для радиации. На большинстве современных военных судов имеются герметичные люки и система автоматического мытья палуб в случае радиоактивного выброса, однако на торговых судах, насколько мне известно, ничего такого нет.
– Сэр, кто сейчас в курсе происходящего? – спросил я у Файфшира.
– Только главы управлений по атомной энергетике в четырех других странах. Все они активно ищут топливные стержни, маркированные литерой В. Надеюсь, насчет этого мы не ошиблись. Мне должны дать знать, как только что-то найдут. или если произойдет что-то еще, – мрачно добавил он.
– А что насчет нашей страны?
Файфшир покачал головой:
– Если я доложу министру внутренних дел, он в панике побежит к премьеру. Тот в еще большей панике соберет срочное заседание кабинета. Там они будут три часа обсуждать происходящее. Все обсудив, позвонят мне, попросят прийти на заседание и высказаться. Я объясню, чем мы сейчас заняты, и добавлю: на мой взгляд, ничего больше сейчас сделать нельзя. Они согласятся со мной и скажут: хорошо, продолжайте. Так что извещать их попросту нет смысла.
– Но если к утру понедельника мы ничего не найдем и ветер будет дуть с запада, – спросил Квойт, – что же нам тогда делать?
– Можно закрыть все атомные станции? – спросил я.
Квойт помотал головой.
– Только не зимой. АЭС дают стране девятнадцать процентов электроэнергии. Если их закрыть, обычные электростанции не смогут восполнить недостачу. Страна останется без электричества, быть может, на много дней. Начнут умирать люди – старики, больные. Погибнут тысячи.
– Больше, чем от выброса радиации?
– И не думаю, что закрытие станций нам поможет, – добавил Квойт. – Раз уж террористы сумели зайти так далеко, наверняка у них разработан какой-то план и на этот случай. Если остановить их мы не сможем, единственный способ защитить людей – эвакуация.
– Эвакуировать целую страну? – переспросил Файфшир. – Ну спасибо, Айзек, блестящая мысль! Как ты себе это представляешь: к утру понедельника вывезти с острова пятьдесят пять миллионов человек? И куда их везти?
Квойт поднял на него взгляд, но не ответил.
– Даже пустующие зимой отели в Коста-Брава нам не помогут, – продолжал Файфшир, – ведь Испания тоже под ударом. – Он немного помолчал. – Ладно, допустим, мы каким-то образом эвакуируем людей. Когда они смогут вернуться? Не через пару дней, верно? Везунчики – через год, те, кому повезет меньше, – через несколько лет. А в некоторые места нельзя будет возвращаться еще много столетий.
– Согласен, проблема серьезная, – кивнул Квойт. – Мы всегда это понимали. У нас есть планы на случай инцидентов разной степени серьезности – однако к диверсии такого масштаба мы не готовились, ибо к такому подготовиться нельзя. Это уже война; ядерная война, если угодно, раз используются ядерные заряды. Мы не знаем, какие станции под ударом, значит, под угрозой вся территория страны. Почти всех англичан необходимо либо спрятать в противорадиационные убежища, либо вывезти с острова. Причем немедленно; когда реакторы рванут, эвакуироваться будет поздно.
– Эвакуация невозможна, – ответил Файфшир, – совершенно невозможна. Это мы уже много раз обсуждали.
– Что же делать?
– Радиоактивный выброс нельзя ни увидеть, ни услышать, ни почувствовать. Без счетчика Гейгера его вообще не засечь – ни крохотную дозу, ни огромную. Верно?
Квойт кивнул.
– Тогда откуда люди узнают, что подверглись массированному радиоактивному облучению?
– Откуда узнают? Смотря какой реактор взорвался и насколько близко к нему они находятся. При использовании ядерного взрывного устройства погибнут все на расстоянии до пятидесяти миль с подветренной стороны – вот как они узнают!
– Что, просто упадут и умрут? Те, кто находится совсем рядом с АЭС, возможно, погибнут немедленно или очень быстро. Ну а дальше, на расстоянии пятидесяти или ста миль? Допустим, взорвется АЭС в пятидесяти милях от Лондона, и ветер понесет радиацию на город. лондонцы же не начнут умирать пачками прямо на месте?
– Нет. Некоторые умрут достаточно быстро, может быть, в течение двух недель. Остальные – в промежуток от пяти до пятнадцати лет. Ну и, разумеется, резко повысится число младенцев с врожденными уродствами.
– Последствия облучения поразят всех в Лондоне?
– Около пятидесяти процентов населения.
– И никто не сможет доказать, с чем это связано? Не будет убедительных свидетельств? Много детей с врожденными уродствами; много случаев рака пять лет спустя. Однако пять лет – долгий срок, все забудется. А если и не забудется, что люди смогут сделать?
Квойт смотрел на Файфшира, и на его лице ясно читался ужас.
– Вы хотите сказать, Чарльз, что предлагаете не делать ничего?! Никак не защищать людей? Просто скрыть катастрофу и продолжать жить как ни в чем не бывало?!
– Вот именно. Сделать хоть что-то мы не в состоянии. Если попытаемся – придется объяснять, что происходит, а это вызовет вселенскую панику. Придется объявить по всей стране ядерную тревогу, перекрыть дороги. Нет, лучше никому об этом не знать.
В кабинете воцарилось молчание: оба мы переваривали слова Файфшира.
– А как насчет высших лиц государства? – спросил Квойт. – Их защищать вы будете?
– Разумеется. Начнем «Операцию Калитка» – так у нас называется ядерная тревога второй степени в отличие от «Операции Преграда» – ядерной тревоги первой степени. В ходе «Операции Калитка» ключевые министры, высшее военное командование и высокопоставленные гражданские чиновники перевозятся в атомные бомбоубежища. Одни, без членов семей. В строгой тайне. Во избежание паники вся операция подается как учения. О том, что это были не учения, никто из этих людей никогда не узнает. Управление по атомной энергетике, если ему зададут вопрос о поврежденных реакторах, будет категорически отрицать какую-либо утечку радиации.
– Это. это подлость! – потрясенно проговорил Квойт.
– Будем надеяться, – ответил Файфшир, – что мы найдем топливные элементы.
– Им нужен был грузовик, – сказал вдруг сэр Айзек. – Они должны были его арендовать. Грузовик, чтобы вывезти топливо из Шорхэма. Наверняка не так уж много людей нанимает грузовики в это время года! Что, если вы обзвоните конторы по аренде грузовиков и попросите у них описание всех клиентов за последнюю неделю?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: