Хаджи-Мурат Мугуев - Кукла госпожи Барк. Роман

Тут можно читать онлайн Хаджи-Мурат Мугуев - Кукла госпожи Барк. Роман - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Политический детектив, издательство Воениздат, год 1956. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хаджи-Мурат Мугуев - Кукла госпожи Барк. Роман краткое содержание

Кукла госпожи Барк. Роман - описание и краткое содержание, автор Хаджи-Мурат Мугуев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта история с приведениями началась в недавно освобожденном от немцев городке, а продолжилась в Тегеране. Кто же охотился на генерала Степанова и полковника Дигорского, которых назначили организовать поставки в русской зоне ответственности по ленд-лизу через Персию. Наверное, те, кто создавал разветвленную сеть агентов и диверсантов в Персии. И причем в этой истории оказалась английская журналистка Эвелина Барк, которая подарила при отъезде Дигорского в СССР свою детскую куклу.
Художник Владимир Валерьянович Богаткин.

Кукла госпожи Барк. Роман - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кукла госпожи Барк. Роман - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хаджи-Мурат Мугуев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну конечно! - ответил я.

- У меня вчера вновь был острый приступ болезни. Я еще несколько слаба и приму вас полулежа, - откидываясь на софу и указывая рукой на место возле себя, продолжала она. - Вчера весь вечер я была как в тумане. Голова словно налита свинцом, не хватало воздуха, и врач, посетивший меня вечером, предложил абсолютный покой.

- Значит… - делая встревоженное лицо, поднялся я с места.

- Нет, нет! - остановила она. - Это прописано было только на один вечер. Сегодня я здорова и с удовольствием выпью с вами чашку кофе и съем первый со вчерашнего дня сандвич.

Я сочувственно покачал головой, вспоминая, как эта «больная» с наслаждением уписывала вчера со своими «врачами» ужин, запивая его чаем и вином.

- Ваша Зося тоже выглядит больной, - сказал я, - что с нею?

Мистрис Барк глянула на меня, улыбнулась и, забывая роль больной, сказала небрежно:

- Эта болезнь называется влюбленностью. Излечивают ее не доктора, а сами больные своими средствами, - при этих словах она наблюдающе скользнула по мне взглядом. Я сделал глуповато-растерянное лицо и недоумевающе посмотрел на нее.

- Однако кофе готов, - сказала Барк, - и никакая любовь в мире не помешает нам его выпить.

Она позвонила. В коридоре послышались шаги. Мистрис Барк откинулась еще глубже к спинке софы, и ее локоть коснулся моего плеча.

- Мой дорогой друг, я была уверена, что вы посетите меня. Ваша забота, ваше внимание дороги мне, - тихо, но так, чтобы слова ее были слышны за дверью, произнесла Барк.

- Войдите, Зося! Я же слышу, как вы замерли у порога, - спокойно и негромко сказала она.

Я боялся, что девушка не сумеет скрыть своей ненависти к хозяйке.

- Я ждала разрешения, - просто ответила Зося.

- Кофе и вина! Откройте, моя малютка, бутылку испанского золотистого «Санта Круц». Мне хочется поправиться и вместе с тем чокнуться с вами, мой дорогой друг и исцелитель, - поднимая на меня глаза, сказала Барк.

- Сейчас исполню, - тихо ответила Зося.

- Дорогая госпожа Барк! На этих днях я на три-четыре дня улетаю в Закавказье, буду и в Баку. Разрешите мне привести вам банку самой лучшей икры, какая только найдется на промыслах Азербайджана? Вино и икра исцелят вас от всех болезней.

- Спасибо. Я очень люблю икру, а вы, русские, умеете особенно хорошо приготовлять ее.

В комнату вошла Зося, держа на подносе откупоренную бутылку вина и два хрустальных, отливавших зеленым и синим цветом, фужера.

- И все же мне грустно слышать, что вы уезжаете… Мне будет недоставать вас… Я очень привыкла к вам, - задумчиво произнесла Барк, успевая из-под ресниц глянуть на молча стоявшую возле нас Зосю.

- Почему же два бокала? - словно спохватившись, сказала она. - Зосенька, дитя мое, вы должны, вы просто обязаны выпить вместе с нами за моего исцелителя, - указывая на меня глазами, сказала госпожа Барк.

- Это не принято… Я не смею… - тихо проговорила девушка, отступая назад.

- Глупости, Зося, забудем условности этикета и выпьем за нашего общего друга, - очень мягко, с еле уловимой иронией, произнесла Барк.

Боясь, чтобы девушка не сделала неосторожного шага, я поднял бокал и твердо сказал:

- Выпьем, Зося! Вино чудесное, и его стоит выпить.

- Хорошо, - сказала она и, достав третий фужер, наполнила и его пенящейся влагой…

- За исцелителя и друга! - чокаясь, сказала Барк.

- За избавителя и друга! - тихо повторила Зося, и по ее дрогнувшим ресницам и вспыхнувшему лицу я понял, что она не случайно заменила одно слово другим.

Когда девушка вышла, Барк, наклонившись ко мне, улыбаясь спросила:

- А вы знаете, почему так странно держится эта малютка?

- Нет!

- Она ревнует вас ко мне… Потому что она влюбилась в вас. Это немножко забавляет меня… Что вы так удивлены, разве вы не знали этого?

- Не знал… хотя это приятное открытие.

- Еще бы! Девушка мила, свежа, пикантна…

- Но… вы уверены в этом?

- Конечно, и, правду говоря, мой полковник, мне не хочется так легко отдать вас ей… потому что вы нравитесь и мне…

Она поднесла бокал к губам и, глядя мне прямо в глаза, кивнула головой.

- Да, нравитесь! А теперь поступайте, как знаете. Если хотите, то я могу сейчас отправить погулять с вами Зосю. Я не ревнива, но только прошу перед вашим отлетом в Закавказье зайдите ко мне…

Она вздохнула, встала и подойдя ко мне, нежно и очень целомудренно поцеловала меня в лоб.

- Я не могу так проститься с вами… Обещаете?

- Да, дорогая госпожа Барк, - смотря ей в глаза, сказал я.

- Благодарю. Я буду вас ждать, - закрывая глаза и нежно гладя меня по голове, прошептала она. Ее пальцы, мягкие, холеные и теплые, источали аромат духов. - А теперь, - открывая глаза и отходя в сторону, сказала она, - идите и погуляйте с влюбленной малюткой. Только не вскружите ей головы и… не забывайте меня.

Спустя несколько минут я и Зося сходили с лестницы, провожаемые поклонами швейцара.

Прогулка наша продолжалась долго. Наняв экипаж, мы выехали на шоссе за Казвинские ворота и, оставив на заставе фаэтон, вышли в поле, собирали цветы и рассказывали друг другу впечатления вчерашнего дня.

- Когда госпожа Барк осталась с вами в моей комнате, я чуть не потеряла сознание от страха. Мне показалось, что она знает о вашем посещении. Я не находила себе места и поспешила обратно в комнату, боясь, что она обнаружит вас.

- И это случилось бы непременно, если бы вы не пришли так вовремя, - сказал я, - она что-то искала у вас, и ваше появление остановило ее.

- Я уже не впервые замечаю следы осмотра вещей, - сказала Зося.

Из разговора с девушкой я понял, что, когда она накрывала чай, в гостиной находились только Сайкс, лейтенант и сама хозяйка. Где же был Кожицин? Возможно, что его держали внизу, в комнатах первого этажа, до тех пор, пока Зося не ушла к Янковецкой.

Я переменил тему разговора, конечно, не сказав девушке ни о Кожицине, ни о моих открытиях на карнизе ее дома.

- Как только я увидела незакрытое окно, я поняла, что вы ушли через него, и у меня отлегло от сердца. Вы не ушиблись? - улыбаясь, спросила она.

- Нет! Я даже не представлял, что так легко совершу этот прыжок. Вы когда вернулись домой, Зося?

- В начале первого часа. Госпожа Барк позвонила к Янковецкой, а спустя десять минут за мною пришел автомобиль.

- А когда вернулись?

- Когда вернулась, госпожа Барк была одна, лежала в постели, читала книгу. Со мною была исключительно мила. Ну, а сейчас вы видели, как она продолжает вести свою игру. Я говорю о бокале вина…

- Я очень боялся, Зося… - начал было я.

- Не бойтесь, - остановила она. - Я не знаю тонкостей и методов моей госпожи, я не так хитра, как она, но и не такая простушка, какой она считает меня. Многое мне было непонятно, ко многому я относилась безразлично, а кое-что нарочно не хотела замечать. Я была в стороне от интриг и затей госпожи Барк, мне не было ни нужды, ни охоты заниматься ими, но когда я вижу, что служу только орудием в чужой подлой игре, когда дорогие для меня… - она поправилась, - дорогой для меня человек, мой брат, чуть не стал жертвой их гнусной интриги, я перестаю быть равнодушной. Я становлюсь на ту сторону, где находится мой брат… и вы! - взволнованно сказала она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хаджи-Мурат Мугуев читать все книги автора по порядку

Хаджи-Мурат Мугуев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукла госпожи Барк. Роман отзывы


Отзывы читателей о книге Кукла госпожи Барк. Роман, автор: Хаджи-Мурат Мугуев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x