Евгений Коршунов - Кровь на черных тюльпанах
- Название:Кровь на черных тюльпанах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советская Россия
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Коршунов - Кровь на черных тюльпанах краткое содержание
Сборник воспитывает чувство высокой политической бдительности.
Кровь на черных тюльпанах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вирджил болезненно поморщился, потер лоб. Что он должен теперь писать в отчете и для УМС и для Лэнгли? Какие еще «выводы» и «рекомендации»! Он откинулся в кресле, цедя сквозь зубы кисловатый сок с крошками льда. Что он может теперь написать?
«Великий заговорщик» в притихшем зале перечислял имена, адреса, суммы. Среди руководителей заговора он назвал и лидера Никарагуанского демократического движения Альфонсо Робело, и главу социал-демократической партии Вильфредо Монтальвана, и Висенте Раппаччиолли, и братьев Фернандо и Эдмундо Чаморро, руководивших «Никарагуанским демократическим союзом» и «Революционными вооруженными силами Никарагуа». Он рассказывал, как и откуда получал деньги и оружие, как ездил в Штаты, Венесуэлу, Аргентину, Колумбию, Чили и Гондурас. Рассказывал о встречах в генштабе вооруженных сил Аргентины с генералом Бали и его адъютантом полковником Марио Давинко, просившим «сдвинуть дело с места» и передавшим доллары на нужды «общего дела». Сообщал о получении оружия, принадлежавшего специальным силам безопасности Гондураса, о создании на юге этой страны тренировочных лагерей для бывших гвардейцев Сомосы и об американских инструкторах. Он признался во всем, этот «команданте Ромуло»: и в подготовке покушений, и в организации диверсий на предприятиях стратегического значения. Не забыл ничего. В том числе и встречи в Майами с сотрудниками Белого дома.
Вирджил вспомнил, как он втянул голову в плечи и, словно нашкодивший ребенок, пытался спрятаться за чью-то широкую спину, когда Бальтодано стал всматриваться в зал, ожидая вопросов журналистов. Чипу показалось, что «команданте» вот-вот поманит его пальцем и брякнет в микрофон: «А вот и мистер Чип из ЦРУ. Он тоже был в Майами. Здравствуйте, мистер Чип!»
Оказывается, Бальтодано засекли уже на въезде в страну сотрудники никарагуанской службы иммиграции. С этого момента за ним велось постоянное наблюдение. Значит, им все известно. Даже то, в чем пока не признался «команданте». А следовательно, и обо мне, подумал тревожно Чип. Надо убираться. Как там сказал их министр внутренних дел? Трое из четверых разоблаченных дипломатов будут выдворены из страны, а четвертый будет отбывать тюремное заключение в Никарагуа.
…Из колонок стереомагнитофона откуда-то сзади плыли завывания незнакомого ансамбля.
— Что за музыка? — спросил Чип.
— А-а, проснулся? «Машина времени», — ответил Маккормик, — русский ансамбль. Кстати, весьма восприимчивый к нашей моде. Вот где их надо брать, Вирджил. Это моя истина.
Машина проскочила на красный свет, едва не задев затормозившие «Жигули». Милиционер на перекрестке тактично отвернулся, а водитель многозначительно покрутил пальцем у своего виска.
— Спустись на дорогу, Дик, — усмехнулся Чип. — Иначе вдвоем будем искать истину в кювете.
Показались многоэтажные дома, множество пешеходов.
— Москва, — сказал Дик и сбавил скорость.
Вирджил смотрел. Вот она, думал он, страна, которую он практически не знал и с которой косвенно, а порой и непосредственно было связано его существование, его работа и жизнь. Теперь уже совсем одинокого человека, подумал он, без Джудит. Без этого взбалмошного, вечно искавшего какую-то свою правду, спорившего с ним и все же самого дорогого и любимого человека.
Чип остановился в гостинице. Он вовсе не нуждался в чьих-то советах. Как, собственно, и в контроле за его действиями.
Никакого неудобства не испытывал он и перед старым приятелем, который старательно пытался затащить его к себе. Бог его знает, насколько Маккормик известен русской контрразведке. Что касается Чипа, он не хотел здесь «светиться». Особенно если учесть, что под занавес своего пребывания в Москве ему надлежало выполнить ряд поручений оперативного управления ЦРУ. Ни к чему было Дику знать о деталях давно готовившейся поездки.
Чип вовсе не кривил душой перед Маккормиком, когда говорил о главной цели приезда. Как напутствовал его Уик, надо было посмотреть, каков старт у «Истины», что нужно подправить. Чарльз был крайне заинтересован в том, чтобы выяснить, насколько плотно или, скорее, почему так вовсе не плотно задействованы на проект УМС возможности всех американских ведомств, собранных под крышами посольства, представительств, банков и фирм, корреспондентских и прочих бюро. Как постоянно повторял Уик, нужно мыслить широко. На одних и тех же тезисах далеко не уедешь, сколько ни перелицовывай их. Нужны новые инъекции идей, замыслов, соображений. Как и в любом бизнесе, впрочем.
Заочно Чипу состав его будущих собеседников был, пожалуй, известен. Еще в штаб-квартире он пролистал немало досье, встречая иногда с удовлетворением знакомые лица. На них-то, собственно, он и рассчитывал. Особенно, впрочем, на журналистов. Уже сам статус делал их осведомленными и позволял без особых трудностей участвовать в акциях вовсе не журналистских. Поди докажи, что они интересуются тем или иным не для профессиональных корреспондентских нужд! К тому же у этих парней, наверное, весьма солидные к компетентные источники информации. Решив на первый случай ограничиться ими, Вирджил после легкого ланча и душа взялся за телефон. О его приезде, оказывается, уже знали.
— Нам сообщили о вас коллеги из Ай-эй-кей, — ответили ему в конторе Эй-ай-си.
— Конкурирующая фирма оказалась более осведомленной?
— Редкий и прискорбный случай, мистер Чип. Оставьте ваш телефон. Я передам его Лиз, как только она появится.
Чип подошел к окну и застыл от неожиданности и изумления. Перед ним раскинулась щемящая душу красота. Лучи солнца заливали золотые купола соборов, играла мозаика храма Василия Блаженного, рдел темно-красный кирпич древних стен, искрились рубиновые звезды на башнях.
От созерцания его отвлек звонок.
— Вирджил? Неужели? Какими судьбами? Это Лиз Уолкотт. Ха! Ты в каком номере? Я сейчас буду!
Она ворвалась, словно вихрь. Кинулась ему на шею.
— В свои тридцать ты вполне энергична, — пошутил Чип, слегка отстраняя ее.
Уолкотт закатила глаза и захлопала ресницами. Растерянная застенчивая девушка.
Чип обнял ее за талию и, слегка толкнув, усадил в кресло. Лиз закинула ногу на ногу и стала раскачивать плохо почищенной туфлей-«лодочкой».
«Действительно не меняется, — подумал Чип. — Модна, эффектна, но неряшлива, как в Нью-Йорке».
Короткая стрижка, чуть припухшие веки, нос картошкой плюс обезоруживающая улыбка, пропорциональные формы и неплохие актерские данные — все это делало Лиз «своим парнем». С ней всегда было просто. Даже тогда, в первый раз, когда перед ее поездкой в СССР по долгу службы Чип обучал журналистку азам разведывательной работы.
Знала ли она, что это он, Вирджил, сначала не советовал посылать ее в Москву: как журналист легковесна, на серьезный анализ не способна. Своим назначением сюда Уолкотт была обязана лишь сносному знанию русского языка да, пожалуй, заступничеству вице-президента Эй-ай-си Боба Кюстина, на чье особое покровительство Лиз намекали многие. По крайней мере после встречи шефа с Кюстином тот пробурчал Чипу: «Пусть оформляют…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: