Адриан Д'Аже - Судный день
- Название:Судный день
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2011
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-966-14-1380-0 (Украина), 978-5-9910-1647-6 (Россия)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адриан Д'Аже - Судный день краткое содержание
В начале XX века Кодекс майя мог стать опасным оружием в руках нацистов! За то, что профессор Леви Вайцман скрыл пророчество древнейшей цивилизации о Судном дне от Третьего рейха, ему и его детям пришлось жестоко заплатить…
2012 год. Конец времен близок. На рукопись, затерянную где-то в джунглях Гватемалы, открыта настоящая охота. Найти Кодекс раньше Ватикана, раньше спецслужб должна внучка профессора Алета, ведь сами майя избрали ее для этой миссии!
Судный день - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— «Дятел»?
— Русские запускали этот сигнал со скоростью от десяти до двенадцати импульсов в секунду — радиолюбители по всему миру окрестили его «русским дятлом». Сигнал был настолько мощным, что был способен нарушить связь даже здесь, в Соединенных Штатах. У нас есть основания полагать, господин президент, что этот «дятел» был прообразом русской версии нашей программы ПИССАВМ.
— А ПИССАВМ действительно может менять погоду? Я думал, что существует договор ООН, запрещающий такого рода эксперименты.
— Резолюция 3172, принятая Организацией Объединенных Наций в декабре 1976 года. — Уайли снисходительно улыбнулся. Он ожидал этого вопроса. — Она запрещает эксперименты, направленные на то, чтобы использовать манипуляции с погодой как форму оружия; но это, разумеется, не может удерживать нас от проведения подобных исследований в мирных целях, господин президент.
Уайли вернулся в свой кабинет, довольный тем, что президент Соединенных Штатов нисколько не продвинулся в вопросе погодных войн и что ему ничего не известно об операции «Эфир». Президенты приходят и уходят, но реальная власть остается в руках агентства, и Уайли был намерен сохранить такую расстановку сил. Впрочем, его удовлетворение длилось не так долго. Поступило сообщение от резидента в Вене, которое мгновенно приковало к себе его внимание.
Видели, как О’Коннор завтракал с мишенью в кафе «Шварценберг». Не уверен, что это является частью плана по ее ликвидации. О’Коннор ушел к себе в отель «Империал» и больше не появлялся, хотя его сотовый телефон непонятным образом медленно удаляется от «Империала». Попытаюсь снова вернуться в кафе «Шварценберг» и попробую возобновить наблюдение за Вайцман. Телефон Содано в последний раз был отслежен в районе Братиславы и двигался по Дунаю в сторону Будапешта. Прошу дальнейших инструкций.
— Проклятье! — Уайли с размаху грохнул кулаком по столу.
Какого черта Содано делает в Братиславе и почему направляется оттуда в Будапешт? Уайли не собирался мелочиться по поводу тех 100 000 евро, которые Содано потребовал авансом, но, если этот маленький негодяй пустился в бега, это будет его последнее путешествие. А пока что возникало слишком много вопросов. Уайли со злостью отстучал ответ:
Начальнику резидентуры в Вене. Одного «попытаюсь» недостаточно. Наблюдение должно быть возобновлено любой ценой, включая аэропорт, железнодорожные вокзалы и пересечение границ. О’Коннору и Вайцман присваиваются кодовые имена Тутанхамон и Нефертити соответственно. Резидентура в Берлине должна быть в полной боевой готовности и оказывать вам содействие. Советую вам восстановить потерянный контакт В САМЫЙ КРАТЧАЙШИЙ СРОК.
Уайли выбрал эти имена неслучайно. Тутанхамон и Нефертити оба умерли рано, и ни одна из этих смертей до сих пор не получила внятного объяснения. Уайли был намерен добиться, чтобы история здесь в точности повторилась. Он вызвал начальника своего оперативного штаба Ларри Дэвиса.
— У нас ситуация. Я хочу, чтобы оперативный штаб был в курсе — распорядился он, — и включите сюда все, что известно по Кодексу майя. Я спущусь к вам через три минуты.
36
Вестбанхоф, Вена
Куртис О’Коннор внимательно оглядел нижний этаж похожего на большую пещеру венского железнодорожного вокзала. Людей было много, и среди мраморных стен эхом отзывались объявления диктора на немецком и английском языках. Не заметив ничего подозрительного, он присоединился к Алете и встал в очередь перед окошком одной из билетных касс.
— Zwei Karten zu Bad Arolsen, Business-Class, bitte. [81] Два билета до Бад-Аролсена, бизнес-класс, пожалуйста (нем.)
— Einfahrt oder Ruckfahrt? [82] Только туда или туда и обратно? (нем.)
— Einfahrt, bitte. [83] Только туда, пожалуйста (нем.)
— Das ist €480 bitte. [84] 480 евро, пожалуйста (нем.)
— Danke schon. [85] Спасибо (нем.)
— Здесь наверху есть кафе, — сказал О’Коннор, заплатив за билеты наличными.
— Поезд через двадцать минут. У нас есть на это время?
О’Коннор улыбнулся.
— Всегда допускайте, что за вами следят. Поезд отходит с шестой платформы, но мы сядем в него в самую последнюю минуту. Так возможному преследователю будет труднее организовать себе билет — впрочем, австрийцы настолько рациональны, что сейчас билет можно купить уже в вагоне, — добавил он, и улыбка его померкла. — Положите себе в сумочку, — сказал он, протягивая Алете новый сотовый телефон. — Я хочу, чтобы с этого момента вы допускали, что все, о чем вы говорите по своему мобильному, может прослушиваться, включая и просмотр текстовых сообщений.
— А ваш телефон они отслеживать не будут?
— Обязательно будут. Но пока мы тут с вами беседуем, он, завернутый в пузырчатую упаковку, плывет себе из туалета отеля «Империал» по направлению к главному канализационному коллектору Вены. Будем надеяться, что это собьет их с толку и позволит нам выиграть еще немного времени.
Они встали на эскалатор, чтобы спуститься к платформам. А под ними в зал на нижнем этаже вокзала вошел высокий худой мужчина в черном пальто и берете.
Поезд тихо и плавно двигался на запад, в сторону Линца, столицы Верхней Австрии, города, где Гитлер посещал среднюю школу вместе с великим философом Людвигом Виттгенштайном; города, от которого концентрационный лагерь Маутхаузен находился менее чем в двадцати пяти километрах. Поля и леса вдалеке были укрыты покрывалом из свежего снега, и солнечные лучи пытались пробиться сквозь низкие облака, наплывавшие через границу со стороны Италии.
— Вы в принципе не бедствуете, верно? — Алета откинулась на спинку одного из четырех кожаных сидений в их купе бизнес-класса. Это купе было полностью в их распоряжении.
— Почему бы и нет, если платит ЦРУ. Примерно через три часа мы пересечем границу с Германией в районе Пассау. Оттуда еще три часа до Вюрцбурга, где мы сделаем пересадку на поезд до Кассель-Вильгельмсхоэ. А оказавшись там, мы уже пересядем на поезд до Бад-Аролсена.
От мысли, что она может там обнаружить, Алету передернуло.
— Насколько хорошо вы знакомы с монсеньором Дженнингсом? — спросил О’Коннор, заметив ее душевное состояние и стараясь отвлечь ее.
— К сожалению, достаточно хорошо, хотя вместе с ним я никогда не работала. Для меня всегда оставалось загадкой, почему он пользуется таким уважением среди археологов.
— Его переоценивают?
— Самодовольный заносчивый тупица. Он очень близок к Ватикану, и оттуда, похоже, оказывают на него нездоровое влияние.
О’Коннор усмехнулся.
— Он о вас тоже не самого высокого мнения.
Алета поморщилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: