Линда Ховард - Незнакомка в зеркале

Тут можно читать онлайн Линда Ховард - Незнакомка в зеркале - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Ховард - Незнакомка в зеркале краткое содержание

Незнакомка в зеркале - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проснувшись однажды утром, Лизетт Генри делает страшное открытие: она не узнает лицо, которое видит в зеркале. Конечно, она помнит, как выглядит, но собственное отражение ей совершенно незнакомо. К тому же Лизетт с ужасом осознает, что два года словно вычеркнуты из ее жизни. Кто-то приложил гигантские и необъяснимые усилия, чтобы эти недостающие годы навечно канули в Лету.

Но прошлое всегда найдет способ вернуться.

Вскоре начинают всплывать странные обрывочные воспоминания, а вместе с ними проявляются необычные навыки и способности, о происхождении которых Лизетт не имеет ни малейшего понятия.

Вдобавок ко всему, неожиданно появляется таинственный и соблазнительный незнакомец по имени Ксавье, утверждающий, будто хочет помочь… однако он почему-то ассоциируется у Лизетт с тревожными картинками отвратительных преступлений, в которых она, возможно, принимала участие… а возможно, и нет.

Постепенно выясняется, что Лизетт столкнулась с коварным и чреватым серьезными последствиями заговором, разоблачение которого может заставить их с Ксавье замолчать навсегда.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: NatalyNN            

Редактура: codeburger

Незнакомка в зеркале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Незнакомка в зеркале - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Они многое знают, но не всё, да это им и ни к чему, – кивнул Ксавье в сторону рабочей зоны. – Если что-то пойдет не так, им следует максимально быстро смыться куда подальше, когда дерьмо полетит во все стороны. Только меня касается, где именно и в кого я буду целиться сегодня вечером, – мрачно усмехнулся Ксавье. – Теперь понятно, почему нам придется разделиться? Вынужденная необходимость. Я пойду один.

Учитывая уровень секретности, немногочисленность людей, знающих правду о смерти президента и до сих пор обеспечивающих дымовую завесу, сказанное имело смысл. И всё же…

– Поклянись, что вернешься.

– Непременно, – заверил Ксавье, обхватил ее подбородок и наклонился ближе. – Вернусь, и мы начнем совершенно новую жизнь.

– С тобой мне было бы гораздо спокойнее.

– Ясно, – снисходительно кивнул он, не выказывая сомнений в победе.

– Но мне придется сидеть здесь, сходя с ума от страха, с кучей незнакомых мужиков, которым я, уж прости, нисколько не доверяю и…

– Не волнуйся, я это предвидел, – усмехнулся Ксавье, наклонился и быстро поцеловал, потом провел губами по губам. – Она вот-вот появится.

– Она? – Лиззи отступила и одарила его подозрительным взглядом. – Что еще за «она»?

Затем раздался неожиданный звук: гав-гав. Очень знакомый лай. Нет, это невозможно…

Лиззи повернулась и уставилась на женщину, шагавшую по заляпанному бетонному полу с собачонкой в руках. Вот дамочка остановилась поболтать с парнями.

– Мэгги?! – изумленно воззрилась на Ксавье Лиззи.

* * *

Ксавье ушел чуть больше получаса назад, а Лиззи уже всю трясло. Она не просто волновалась, а боялась как ни разу в жизни. Когда в нее стреляли, тоже было очень страшно, но тогда хотя бы можно было сбежать и спрятаться. А сейчас оставалось только сидеть и ждать, зная, что Ксавье могут убить в любой момент и она никогда больше его не увидит, не обнимет, не поговорит… Лиззи вспомнила о себе прежней еще кое-что: она ненавидела ждать.

Мэгги, поглаживая шерстку задремавшего Рузвельта, сочувственно улыбнулась.

– Прекрасно тебя понимаю, – прошептала она. – Ждать куда труднее, чем действовать.

– Именно этим ты занималась последние три года, правда? Наблюдала и ждала неприятностей? – слишком резко спросила Лиззи, но она все еще злилась, что Мэгги за ней шпионила, пусть и работала на Ксавье, пусть и с благими намерениями.

Хотя следовало злиться не на соседку, а на саму себя, на собственную слепоту, на неумение разглядеть в навязчивом любопытстве Мэгги нечто неправильное. Нет, хуже: смутные подозрения бродили в голове, а она от них отмахнулась. Подобная неосторожность способна подставить под смертельный риск.

– Угу, – безмятежно подтвердила Мэгги, – но я не то имела в виду. В нашей работе ждать любимого человека с задания – самая невыносимая пытка, – улыбнулась она. – Когда ты в гуще событий, время летит стрелой. Да, это опасно. Да, мы все немного адреналиновые наркоманы. Любой из нас предпочтет оказаться под огнем, чем... ждать. Но иногда это необходимо, а мы прежде всего делаем то, что требуется.

Мэгги права, мысленно признала Лиззи. Похоже, слишком хорошо понимает, о чем говорит. Мэгги вот так же кого-то ждала? Она действительно вдова, или это просто часть ее имиджа? Неужели ее любимый на самом деле погиб? Лиззи не хотела знать, только не сегодня.

– С тобой Ксавье совсем другой, – любезно сменила тему Мэгги, должно быть, уловив страх в новой несгибаемой Лиззи. – Более… человечный, – усмехнулась она и погладила шерстку Рузвельта. – И все же Ксавье по-прежнему самый опасный воин из всех моих знакомых, что внушает большую надежду на благополучный исход, – утешительно сжала пальцы собеседницы Мэгги.

– С ним я тоже другая, – помолчав, призналась Лиззи.

– Да уж, – грустно улыбнулась Мэгги, явно вспомнив нечто печальное.

* * *

Фелис подняла глаза от экрана компьютера, когда зазвонил телефон. Бросила опасливый взгляд на ближайшее окно, хотя знала, что кабинет – самое безопасное место из всех возможных. Предположение, что Ксавье где-то рядом, выводило из себя.

– Фелис, нужно встретиться.

Эл. Макгоуэн помолчала, пытаясь сообразить, какое время лучше назначить – не слишком поздно, чтобы не насторожить и не дать возможность Форджу выставить своих парней, но и не слишком рано, чтобы не нарваться на свидетелей. Замечательно, что он сам предложил встретиться, стало быть, ни о чем не подозревает.

– Хорошо, – спокойно сказала она. – Где? Только не в танке, я и без того наведывалась к тебе слишком часто за последние несколько дней.

– Помнишь заброшенный склад в Мэриленде, где мы какое-то время тренировались? Приедешь?

– Конечно. – Старый склад – просто идеальное место для приведения плана в действие. – Когда?

Пусть сам ставит условия, пусть почувствует себя в безопасности. Фордж вечно ее недооценивал, во всяком случае, точно не ожидает, что она собственными руками возьмется за грязную работу. Вообще-то Фелис не приходилось пачкать руки в этом смысле, но не потому, что она не умеет стрелять или у нее не хватит духа совершить решительный поступок. Она регулярно практиковалась в тире. И в глубине души всегда знала, что способна убить.

– Успеешь через час?

– Да. Разве что чуть опоздаю.

«На самом деле доберусь даже раньше, пусть думает, что у него появится крошечный шанс застать меня врасплох. Каждое преимущество на счету».

Может, Фордж решил взять на себя более активную роль в устранении Ксавье? В таком случае сэкономит ей время и избавит от хлопот. Однако финал игры уже ничего не изменит.

С другой стороны, более вероятно, что Ксавье нанес ответный удар. Тревожно, что хитромудрый подозрительный Эл настолько напуган намерениями своего подручного, что счел необходимым встретиться тайно. Опять же, кто знает Ксавье лучше Форджа?

Макгоуэн выехала из офиса уже в сумерках, а когда добралась до места встречи, почти полностью стемнело, хотя летние дни были длинными.

Фелис – как и остальные члены команды – давно не была на старом складе, с тех пор, как они перестали здесь тренироваться четыре года назад. Было решено, что лучше никогда больше сюда не возвращаться. Ни один из них не нуждался в дальнейшем обучении, за исключением Ксавье. Никто не знал, где он практикуется и отрабатывает навыки сейчас.

Однако склад по-прежнему кем-то использовался. Это строение никогда не продадут, разве что перепрофилируют. «Ничего, в общем-то, не изменилось», – размышляла Фелис, подъезжая на малой скорости. Проволочный забор с колючей проволокой окружал участок, но ворота были открыты. Благодаря достаточному количеству уличных фонарей стоянка хорошо освещена.

Может, слишком хорошо освещена, но придется иметь дело с тем, что есть. Здание было длинным и широким, из проржавевшей стали, с окнами, настолько залепленными грязью, что за ними невозможно ничего рассмотреть. Автомобиль Эла уже был припаркован возле двери. Макгоуэн остановилась рядом и вышла из машины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Незнакомка в зеркале отзывы


Отзывы читателей о книге Незнакомка в зеркале, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x