Дэвид Моррелл - Первая Кровь

Тут можно читать онлайн Дэвид Моррелл - Первая Кровь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Моррелл - Первая Кровь краткое содержание

Первая Кровь - описание и краткое содержание, автор Дэвид Моррелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Его зва­ли Рэм­бо, и он был с ви­ду впол­не обык­но­вен­ным пар­нем с длин­ной гус­той бо­ро­дой и спа­да­ющи­ми на шею во­ло­са­ми. Он сто­ял у бен­зо­ко­лон­ки на ок­ра­ине го­ро­да Мэ­ди­сон, штат Кен­тук­ки, вы­тя­нув впе­ред ру­ку в на­деж­де, что его под­бе­рет ма­ши­на, и по­тя­ги­вал ко­ка-ко­лу из боль­шой бу­тыл­ки; воз­ле его ног ле­жал спаль­ный ме­шок, и кто бы мог по­ду­мать, что че­рез день, во втор­ник, на не­го бу­дет охо­тить­ся вся по­ли­ция ок­ру­га Бэ­зэлт. И уж ни­как нель­зя бы­ло пред­по­ло­жить, что к чет­вер­гу он бу­дет скры­вать­ся от На­ци­ональ­ной гвар­дии шта­та Кен­тук­ки, по­ли­ции шес­ти ок­ру­гов и мно­жес­т­ва час­т­ных лиц, лю­бя­щих пос­т­ре­лять по жи­вой ми­ше­ни.

Это книга, по мотивам который был в свое время поставлен фильм с тем же названием. Книга много жестче фильма, и, в отличие от него, более реалистична.

Первая Кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первая Кровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Моррелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Помогите мне! – крик­нул Тисл сво­им лю­дям.

Орвал за­каш­лял­ся кровью.

– Эй, кто-ни­будь, по­мо­ги­те мне! Быс­т­рее!

Вдруг кто-то ока­зал­ся ря­дом с ним, они вдво­ем от­та­щи­ли Ор­ва­ла по­даль­ше от края, где очу­ти­лись в бе­зо­пас­нос­ти. Тисл су­до­рож­но, пре­ры­вис­то вздох­нул, смах­нул с глаз пот и не гля­дя по­нял, кто ему по­мог. Шин­г­л­тон.

А Шин­г­л­тон ух­мы­лял­ся и да­же сме­ял­ся. Не гром­ко, не ра­дос­т­но, но все же сме­ял­ся.

– Успели. Он не стре­лял. Ус­пе­ли.

Конечно, смеш­но, и Тисл то­же зас­ме­ял­ся. Но Ор­вал сно­ва за­каш­лял­ся кровью, и Тисл уви­дел, что ни­че­го смеш­но­го тут нет.

Он рас­стег­нул ок­ро­вав­лен­ную ру­баш­ку Ор­ва­ла.

– Спокойно, Ор­вал. Сей­час мы вас ос­мот­рим, и сде­ла­ем все как на­до.

Рана ока­за­лась страш­ной.

– Насколько… тя­же­ло? – мор­щась от бо­ли по­ин­те­ре­со­вал­ся Ор­вал.

– Не бес­по­кой­тесь, – ска­зал Тисл. – Мы вас по­чи­ним. – Он стал рас­сте­ги­вать свою ру­баш­ку.

– Я спро­сил…, как тя­же­ло? – Это был ед­ва слыш­ный ше­пот.

– Вы же ви­де­ли мно­го ра­не­ных, Ор­вал. Са­ми по­ни­ма­ете, нас­коль­ко это серь­ез­но. – Он свер­нул свою ру­баш­ку в шар и за­су­нул в ра­ну на гру­ди Ор­ва­ла. Ру­баш­ка сра­зу про­пи­та­лась кровью.

– Я хо­чу, что­бы ты мне ска­зал. Я спро­сил…

– Ладно, Ор­вал, бе­ре­ги­те си­лы. Не нуж­но го­во­рить. – Он зас­тег­нул на Ор­ва­ле ру­баш­ку. – Не бу­ду вам лгать, пос­коль­ку знаю, что вы бы это­го не за­хо­те­ли. Кро­ви мно­го и труд­но ска­зать на­вер­ня­ка, но мне ка­жет­ся, что за­де­то лег­кое.

– О Гос­по­ди!

– Теперь мол­чи­те, нуж­но бе­речь си­лы.

– Пожалуйста.

Ты не дол­жен ме­ня ос­тав­лять. Не ос­тав­ляй ме­ня.

– Вот уж об этом не, бес­по­кой­тесь. Мы дос­та­вим вас об­рат­но в го­род и сде­ла­ем все, что смо­жем. Но и вы дол­ж­ны кое-что для ме­ня сде­лать. Слы­ши­те?

Я за­су­нул в ра­ну ру­баш­ку, а вы дол­ж­ны при­жи­мать ее к гру­ди. Нуж­но ос­та­но­вить кро­во­те­че­ние. Вы ме­ня слы­ши­те? Вы по­ня­ли?

Орвал об­лиз­нул гу­бы и ед­ва за­мет­но кив­нул, и Тисл по­чув­с­т­во­вал во рту тош­нот­вор­ный вкус. Не бы­ло ни ма­лей­ше­го шан­са, что свер­ну­тая ком­ком ру­баш­ка ос­та­но­вит кро­во­те­че­ние из та­кой ра­ны… Он по­ду­мал о во­де.

Тисл знал, что во­ду Ор­ва­лу да­вать нель­зя. Это он хо­ро­шо ус­во­ил еще в Ко­рее. У че­ло­ве­ка, ра­нен­но­го в грудь или жи­вот, вы­пи­тая во­да вы­зы­ва­ет рвот­ный реф­лекс, а от рво­ты рас­ши­ря­ет­ся ра­на, уси­ли­ва­ет­ся боль. Но Ор­вал об­ли­зы­вал гу­бы, все об­ли­зы­вал гу­бы, и Тисл не мог ви­деть, как он му­ча­ет­ся. Дам ему нем­но­го, по­ду­мал он. Нем­но­го ему не пов­ре­дит.

У Ор­ва­ла к рем­ню бы­ла прис­тег­ну­та фляж­ка.

Тисл дал ему чуть-чуть. Ор­вал каш­ля­нул, и из его рта вы­ли­лась пе­нис­тая во­да с кровью.

– Боже мой, – ска­зал Тисл. Он не знал, что де­лать даль­ше. Но тут вспом­нил про ра­дио и по­тя­нул­ся к не­му. – Тисл вы­зы­ва­ет по­ли­цию шта­та. По­ли­цию шта­та. Сроч­но. – Он по­вы­сил го­лос. – Сроч­но.

До это­го он при­нял ре­ше­ние не вы­зы­вать по ра­дио по­мощь, что бы ни слу­чи­лось. Да­же не стал ни­ко­го звать, ког­да уви­дел раз­бив­ший­ся го­ря­щий вер­то­лет. Но Ор­вал… Ор­вал уми­ра­ет.

Радио тре­ща­ло раз­ря­да­ми ат­мос­фер­но­го элек­т­ри­чес­т­ва – приб­ли­жа­лась гро­за. Но вот пос­лы­шал­ся го­лос, хрип­лый и не­раз­бор­чи­вый­;

– …лиция…, шта­та…, эт…

– Я вас пло­хо слы­шу, – то­роп­ли­во за­го­во­рил Тисл. – Наш вер­то­лет раз­бил­ся. У ме­ня ра­не­ный. Мне ну­жен для не­го еще один вер­то­лет.

– …Невозможно. Идет…, бу­ря. Все…, на зем­ле.

– Но, черт возь­ми, он уми­ра­ет!

Голос что-то от­ве­тил, Тисл не ра­зоб­рал что, по­том на нес­коль­ко мгно­ве­ний за­те­рял­ся в ат­мос­фер­ных раз­ря­дах, и вновь он ус­лы­шал об­ры­вок ка­кой­-то фра­зы.

– Не слы­шу! – за­во­пил Тисл.

– …Выбрали се­бе…, дичь для охо­ты… Зе­ле­ный Бе­рет…, зас­лу­жен­ный­…, ме­даль…

– Что? Пов­то­ри­те.

– Зеленый Бе­рет? – встре­пе­нул­ся Лес­тер.

Но го­лос окон­ча­тель­но за­те­рял­ся в ат­мос­фер­ном шу­ме. По­шел дождь, его лег­кие кап­ли при­би­ва­ли пыль, хо­ло­ди­ли го­лую спи­ну Тис­ла. Не­бо над го­ло­вой за­во­лок­ло чер­ны­ми ту­ча­ми. Вспых­ну­ла мол­ния.

– Медаль? – пе­рес­п­ро­сил Лес­тер у Тис­ла. – Вот на ко­го вы нас нат­ра­ви­ли? Ге­рой вой­ны? Зе­ле­ный Бе­рет, черт возь­ми?

– Он не стре­лял! – ска­зал Митч.

Тисл вни­ма­тель­но пос­мот­рел на не­го, опа­са­ясь, как бы Митч не свих­нул­ся. Но – нет. Он был взвол­но­ван, пы­тал­ся им что-то ска­зать, Тисл знал, что имен­но: он уже ус­пел это об­ду­мать и ре­шил, что у них ни­че­го не по­лу­чит­ся.

– Когда вы та­щи­ли сю­да Ор­ва­ла, – ска­зал Митч, – он не стре­лял. Его уже там нет. Он сей­час об­хо­дит сто­ро­ной­, что­бы ока­зать­ся у нас в ты­лу – вот ка­ков наш шанс спас­тись!

– Нет, – ска­зал Тисл, дождь уже вов­сю хлес­тал его по ли­цу.

– Но мы мог­ли бы…

– Нет. Быть мо­жет, он уже в пу­ти, но мо­жет и нет. Что ес­ли ему не нуж­на оди­но­кая цель и он ждет, ког­да мы все по­те­ря­ем ос­то­рож­ность и вы­су­нем­ся?

Их ли­ца ста­ли пе­пель­но-се­ры­ми.

Тучи раз­вер­з­лись, хлы­нул нас­то­ящий ли­вень.

Глава 10

Такого лив­ня Тисл ни­ког­да не ви­дел. К то­му же еще ве­тер швы­рял во­ду в ли­цо, в рот…

– Буря? Это не бу­ря, это ко­нец све­та.

Он ле­жал в во­де. Он ду­мал, что ху­же не­ку­да, но дождь еще уси­лил­ся. Мол­нии вспы­хи­ва­ли яр­ко, как сол­н­це…

Рукой Тисл прик­рыл от дож­дя гла­за. Ор­вал ле­жал ли­цом вверх, с от­к­ры­тым ртом. Он зах­леб­нет­ся, по­ду­мал Тисл. Рот на­пол­нит­ся во­дой­, и он ее вдох­нет.

Прищурясь, Тисл смот­рел на сво­их лю­дей­, ко­то­рые то­же бы­ли в во­де, и по­нял, что уто­нуть мо­жет не один Ор­вал. Мес­то, где они все на­хо­ди­лись, бы­ло рус­лом су­мас­шед­ше­го ручья. Во­да стре­ми­тель­но сбе­га­ла по скло­ну, пе­рех­лес­ты­ва­ла че­рез них и мча­лась даль­ше, к об­ры­ву. Хоть он и не ви­дел края об­ры­ва – ви­ди­мос­ти не бы­ло поч­ти ни­ка­кой – он мог се­бе пред­с­та­вить, что это за во­до­пад. А ес­ли поль­ет еще силь­ней­, их всех ту­да смо­ет.

И пер­вым Ор­ва­ла.

Он схва­тил Ор­ва­ла за но­ги.

– Шинглтон! По­мо­ги мне! – прок­ри­чал он, и его сло­ва сме­ша­лись с гро­мом.

– Хватай его за ру­ки, Шин­г­л­тон!

Мы от­хо­дим! – Тем­пе­ра­ту­ра рез­ко упа­ла.

– Но, как же па­рень! – прок­ри­чал кто-то.

– Он нас не уви­дит! Он ни­че­го не уви­дит!

– Но он уже мо­жет ждать нас там!

– Неважно! Все рав­но от­сю­да нуж­но ухо­дить!

– Я здесь! – крик­нул Шин­г­л­тон. – Я взял его за ру­ки. Пош­ли!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Моррелл читать все книги автора по порядку

Дэвид Моррелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первая Кровь отзывы


Отзывы читателей о книге Первая Кровь, автор: Дэвид Моррелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x