Анна Малышева - Железный лес
- Название:Железный лес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-121469-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Малышева - Железный лес краткое содержание
Знаменитый московский коллекционер хочет втайне распродать свою уникальную коллекцию. Его семья накануне распада, и только старшая дочь встала на его сторону… В то же время из Литвы приезжает старый знакомый Александры, с которым она вместе училась в Петербурге. Он предлагает ей авантюрный план – подделывать гербы, потерявшие хозяев, и продавать их нуворишам. Александра отдает предпочтение первому предложению, не подозревая, к каким роковым последствиям это приведёт…
Железный лес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стук повторился. Александра взглянула на черное незашторенное окно, в котором виднелось несколько световых пятен – окна двухэтажного дома напротив. Перед ней возникли черные смоляные глаза Маневича, внезапно наполнившиеся ужасом при таком же звуке. Во всей системе умозаключений, которую выстроила Александра, не нашлось места только для этого эпизода. Она по-прежнему не могла предположить, кто стучал в дверь тем вечером, когда у нее был в гостях Маневич.
Женщина подошла к двери.
– Кто там? – спросила она, берясь за ручку. Теперь художница видела в щели между дверью и косяком широкий железный язычок – замок был заперт.
– Извините, я ищу Александру Корзухину, – раздался мужской голос. – Она здесь живет? Мне дали этот адрес. У меня к ней дело.
– Да, это я, – слегка успокоилась Александра. – Секунду.
Отперев дверь, она увидела на площадке визитера. Это был парень лет двадцати пяти, высокий смуглый брюнет в джинсах, тяжелых ботинках и красно-зеленой спортивной куртке. По всей видимости, он немало внимания уделял своей внешности – подбритые виски, челка, высоко уложенная гелем, модная двухдневная небритость. От него чрезмерно пахло пряным сладким парфюмом. Рядом с ним, прислоненный к стене, стоял большой прямоугольный сверток в серой упаковочной бумаге.
Визитер улыбался, явно очень обрадовавшись, что ему отворили, но Александра не торопилась приглашать его в дом. Парень был не очень похож на ее клиента, хотя сверток выглядел убедительно.
– Вы искали меня? – переспросила она. – А кто вам дал мой адрес?
– Моя двоюродная бабушка, – бесхитростно ответил парень. – Вы для нее реставрировали одну картину этим летом. Я спросил ее, к кому могу обратиться в Москве по своему делу, и она вспомнила о вас.
Александра распахнула дверь настежь:
– Заходите!
Парень подхватил сверток и последовал приглашению. Он не переставая улыбался.
– У нее был и ваш телефон, но она его потеряла. Возраст, знаете… – Парень улыбнулся. – Ей скоро девяносто лет. Меня зовут Фил.
– Очень приятно, – кивнула Александра. – Я вспомнила вашу бабушку. У вас тоже реставрация?
– Да-да, – заторопился парень, пристраивая сверток на стуле. – Реставрация… И не только.
– Что вы имеете в виду? – насторожилась Александра.
– Мне… И моей семье, – поправился парень. – Нужна реставрация не только картины… Но еще некоторых событий. Может быть, вам нужно будет приехать в Израиль. Вы согласны? Все расходы за наш счет.
Только сейчас Александра заметила у гостя небольшой акцент, придававший его речи напевную протяжность. Фил запинался перед тем, как произнести некоторые слова, словно припоминая их.
– Картина здесь, – парень положил руку на верхнее ребро свертка. Засунул руку во внутренний карман куртки и достал конверт: – А это деньги, аванс. И там есть все телефоны, по которым можно позвонить. И телефон бабушки тоже. Хотя она почти ничего не помнит… Мне сейчас пора ехать в аэропорт, скоро регистрация на рейс. Спасибо! До свидания!
– Как, вы сразу уезжаете? – растерялась Александра. – Могут возникнуть вопросы!
– Там есть все телефоны! – парень не переставал улыбаться. – А я ничего не знаю. Меня только просили найти кого-нибудь в Москве, кто будет этим заниматься. Я ведь приходил к вам летом, но вы не открыли. Хотя дома кто-то был.
– Летом? – переспросила художница. – Когда именно?
– В августе. Я могу точнее посмотреть по датам билетов. Мне тогда тоже надо было ехать в аэропорт, – парень вытащил из кармана телефон, несколько раз провел пальцем по экрану. – Вот. Я вылетал из Москвы ночью одиннадцатого августа, значит, приезжал к вам десятого, вечером.
– Так это были вы! – воскликнула Александра с немалым облегчением.
– Я, – радостно подтвердил парень. – Мне пора в аэропорт, извините!
– Да, конечно… – она проводила его до двери, остановилась на пороге. – Я изучу полотно и позвоню по тем телефонам, которые вы оставили.
– Хорошо-хорошо! – Фил уже начал спускаться. Остановившись на миг, он помахал на прощанье и исчез за поворотом лестницы. Внизу хлопнула подъездная дверь. Александра вернулась в квартиру.
На столе лежал конверт с деньгами. «Как с неба свалился!» Александра невольно взглянула на ободранный потолок, покрытый ржавыми следами от протечек. На стуле, словно немой вопрос, замер большой прямоугольный сверток. Художница прикоснулась к нему, отдернула руку. Прошла в комнату, открыла окно.
Ночной воздух, в котором уже чувствовалось дыхание зимы, обжег ее лицо. Чернильное небо, где терялись редкие тусклые звезды, смотрело на опустевший спящий переулок. Одна из звезд двигалась. Это был самолет.
И уже не холод, вкрадчиво обнявший ее за плечи, был причиной того, что Александра содрогнулась. Это было удивительное, жгучее чувство – ощущение загадки, которую предстоит разгадать, начала новой истории. Чувство первой страницы романа, в котором она станет главной героиней.
Над переулком, в свете фонаря, что-то замелькало. Косо летящие с ясного неба искры превращались в снежинки. Александра вытянула руки в окно, повернула их ладонями вверх, и вскоре ощутила частые влажные прикосновения, казавшиеся неожиданно теплыми.
Она закрыла окно и, подойдя к рабочему столу, включила лампу.
Примечания
1
Анна Малышева «Клетка для сверчка».
2
Густав Майринк, «Зеленый лик». Перевод с немецкого В. Крюкова.
3
Кому выгодно ( лат ). – т. е. сделал тот, кому выгодно.
Интервал:
Закладка: