Дэвид Белл - Вернуть ее домой
- Название:Вернуть ее домой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб семейного досуга
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Белл - Вернуть ее домой краткое содержание
Вернуть ее домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы сможете посмотреть на нее через окно, — сказал Хокинс, закончив разговор по телефону. — Заходить туда нельзя, трогать тоже ничего нельзя. Охранник не разрешит.
— Хорошо, — сказал Билл. — Хорошо, хорошо.
Когда кто-то умирал в Джейксвилле при подозрительных обстоятельствах, тело хранилось в морге больницы до завершения расследования. Если требовалось вскрытие, тело отправляли в Луисвилл. Какая-то девушка сообщила Хокинсу, когда он позвонил по телефону, что эта Джейн Доу [10] Это имя используется в англоязычных странах как нарицательное в случаях, когда личность женщины не установлена. Часто его используют в отношении неопознанного тела.
будет оставаться в больнице до опознания. Хокинс сказал, что были случаи, когда тела не идентифицировались годами.
— Что происходит потом? — спросила Пейдж.
— Их зарывают на кладбище для бедняков и бездомных. Это самое большее, что можно для них сделать.
Охранник молча вел их по коридорам с крутыми поворотами. Билл пытался сориентироваться, но понял, что это бесполезно, — стены везде были окрашены в один и тот же желтый цвет, который обычно используют в технических помещениях, а на потолках горели флуоресцентные лампы.
Пейдж взяла Билла за руку. Она говорила шепотом:
— Ты знаешь, что делаешь?
— Нет.
— Хочешь остановиться и поговорить?
— Я хочу найти Саммер.
— Ее здесь нет, — сказала Пейдж.
— Просто… — Билл расправил плечи, продолжая идти.
Охранник подозрительно посмотрел на них. Наконец они добрались до помещения, на двери которого был нарисован предупредительный знак и надпись красным сообщала о наличии опасных веществ. Мужчина снял с пояса ключ, чтобы открыть дверь. Они прошли мимо пары пустых столов, затем снова оказались в коридоре и наконец остановились перед большим окном, выходящим в какое-то помещение. Охранник проскользнул в дверь справа от окна, и через мгновение жалюзи раскрылись, так что Билл и Пейдж получили возможность увидеть тело совсем юной девушки.
Она лежала на спине, ее обнаженное тело было частично прикрыто. Билл предположил, что с нее сняли одежду, принадлежавшую Хейли, и выбросили ее. Верхняя часть ее головы была забинтована, лицо изувечено до неузнаваемости, как и у Хейли, и Билл понял, почему Кэнди Роджерс приняла девушку за свою дочь.
Билл не сомневался, что вид изувеченной девушки взбесил бы Саммер. Она объявила себя феминисткой, когда ей было девять, — под влиянием матери, — и неоднократно говорила с ним о неравенстве, с которым сталкиваются женщины во всем мире. Всего год назад, когда Саммер было четырнадцать, она поехала с некоторыми своими друзьями, включая Хейли, в кампус местного колледжа, чтобы принять участие в марше протеста против насилия в отношении женщин. По иронии судьбы она сама подверглась насилию, Билл нашел иронию слишком горькой.
Охранник стоял внутри возле окна, положив руки на пояс; он отвернулся, чтобы не смущать Билла и Пейдж. Вид у него был скучающий, очевидно, ему не раз приходилось так стоять в морге, в окружении мертвых. Наверняка он видел много жертв убийств, а также погибших в результате автомобильных аварий и других трагических ситуаций.
Как Джулия.
Билл знал, что вскрытие тела Джулии не проводилось. Не было необходимости это делать, учитывая обстоятельства ее падения и открытую бутылку вина на кухонном столе.
— Билл! — позвала его Пейдж.
Ее голос вернул его в настоящее. Он наклонился ближе к стеклу, рассматривая обнаженные части тела девочки. Ступни и икры, руки, плечи и шея. Он подошел так близко, что его дыхание затуманило стекло.
— Ты увидел то, что хотел увидеть? — спросила Пейдж. — Тебе просто нужно было убедиться, что это не Саммер?
— Она такая юная, да?
— Да. А ведь она чья-то дочь. Билл, ты уже знаешь, что делаешь здесь?
— Нет, не имею никакого представления. — Билл внезапно почувствовал себя назойливым человеком, который сует нос куда не следует. — Наверное, это имеет отношение к тому, что ты только что сказала.
— Что я только что сказала?
— Она чья-то дочь. Или сестра, или кто-то еще. И она здесь одна, без имени. Мы имеем представление о том, что она пережила, прежде чем умерла. То же, что и Хейли. Но какой она была до этого? Кто она такая?
Пейдж коснулась руки Билла:
— Они пытаются это выяснить. Я уверена. — Она наклонилась к нему. — Они найдут Саммер.
Билл указал на стекло:
— Что, если Саммер где-то вот так же лежит? В одиночестве. Неопознанная.
— Полиция снова повсюду рассылает информацию о ней и фотографии. Речь все еще идет о пропавшем человеке. Наверняка кто-то что-то знает.
— А что, если ее похитили, Пейдж? Какой-то урод… — Глаза у него вдруг покраснели. — Что, если он удерживает ее? Мучает. Знаешь, мне иногда кажется, что я слышу ее крики. Дети играют на соседней улице, а мне кажется, что это кричит Саммер.
Внезапно колени у него подкосились. Он начал оседать на пол, но Пейдж поддержала его, и он, собрав все силы, устоял на ногах.
— Пойдем отсюда, Билл.
— Да.
Билл еще раз бросил взгляд на тело девочки. Перед глазами поплыли красные пятна.
Он поднял руку и, сжав кулак, саданул им по стеклу со всей силы, какая в нем еще оставалась. Резкая боль заставила его отвести взгляд от девочки. Он рухнул на колени, вопя и сжимая поврежденную руку другой рукой.
— Билл! Черт, ты поранился!
Он зажмурился, красные пятна стали увеличиваться и взрываться, как фейерверки, под его закрытыми веками. Боль пронзала его тело, как электрический разряд, обжигая все нервные окончания и ткани.
Он не знал, как долго стоял на коленях. Затем кто-то, кто был рядом, осторожно взял его за руку.
Биллу удалось открыть один глаз. Охранник осмотрел руку Билла, осторожно повернул ее в одну сторону, затем в другую, нажав в некоторых местах.
— Я был медиком в Ираке, — сказал он, голос его звучал ровно. — Просто продолжайте глубоко дышать.
Билл попытался. Он вдохнул, выдохнул, и боль немного утихла.
— Я не думаю, что вы ее сломали, — сказал охранник, — но уж точно попытались.
Пейдж начала помогать ему.
— Поехали домой, приложим лед, — предложила она. — Или ты думаешь, что нужен рентген?
— Нет. Нет. Нет.
— Что — нет?
— Я не поеду домой. Зачем, черт возьми? Единственное, в чем я могу быть уверен, так это в том, что это единственное место, где Саммер нет.
Глава 43
Билл согнул ушибленную руку, когда они возвращались в вестибюль. Охранник шел впереди.
Билл спросил:
— Как мы можем подняться наверх?
— Наверх? — переспросил охранник так, будто это слово было ему незнакомо.
— Туда, где лежат больные, — пояснил Билл. — Реабилитационное отделение. Мы хотим навестить кое-кого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: