Сергей Венедов - Улики против улик
- Название:Улики против улик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «У Никитских ворот»
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-00095-994-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Венедов - Улики против улик краткое содержание
Улики против улик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Так, значит, следите за мной, — засмеялся он.
— Так, значит, вот какие мы напарники.
Вид у девушки был не на шутку огорчённый.
— Предпочитаете действовать в одиночку. Наврали с три короба — заседание, срочное дело, то да сё!
— Поймите, мне не хотелось, чтобы вы опять… — оправдывался Буров.
— Мы напарники или нет? — попыталась улыбнуться Лера, хотя было видно, что встреча с местом смерти отца пробудила в ней прежнюю боль.
— Ладно, напарники! Это в последний раз! — вымолил Буров прощение.
Вдвоём они вернулись в главный корпус.
— А как вы сообразили приехать сюда?
— Я решила — чего сидеть без дела? Дай, думаю, съезжу в «Опушку», может, раскопаю что-нибудь новенькое, что тогда упустили.
— И что же?
— Мне не даёт покоя мысль о письме. Я всё хожу и думаю. Невозможно, чтобы отец не оставил письма. На самом ли деле он невиновен? Письмо могло дать ответ на вопрос, который так важен для меня… для нас. До сих пор я жила в убеждении, что мой отец не виноват, но если я узнаю обратное…
Девушка запнулась, хотела добавить, что это повлияло бы на всю её последующую жизнь, но промолчала.
— Бросьте думать о глупостях! — только и нашёл Буров, чем её утешить, и тут же устыдился своей неловкости.
Около трёх часов появилась сестра-хозяйка. Буров беседовал с ней всего полчаса. Ничего нового эта беседа не принесла. Он попросил Зуеву чуть подробнее рассказать о недомогании Ларисы Жаркович.
— Как же… припоминаю… она испытала сильный шок тогда. Мы все очень перепугались. Господин Жаркович был вне себя от ярости и винил во всём следователя. Вид повешенного, говорил, доконал его жену совсем. Она чуть не потеряла дар речи. Вечером у неё поднялась температура, ночью бредила. Вызвали скорую, и доктор сказал, что женщина она очень нервная, но, слава богу, легко отделалась. Могло быть и хуже.
— Они приезжали сюда потом?
— Да… бывали несколько раз. Спрашивали, что новенького.
— Что вы думаете о госпоже Жаркович?
— Хорошего мнения никогда не имела… ни о ней, ни о её супруге…
— Вы говорите, не имели… Как это следует понимать?
— Да… видите ли… мне показалось, что после этой истории госпожа Жаркович заметно изменилась.
— В каком смысле?
— Раньше она, бывало, разговаривать кое с кем посчитала бы ниже своего достоинства. А теперь вроде бы ближе стала к людям… Мягче, что ли… Как человек, который сожалеет о своём некрасивом поведении. Раскаивается. В последние разы она уже не повышала голоса, не язвила, не заносилась…
— Когда вы успели заметить все эти перемены? Уборщица сказала, что Жарковичи больше не приезжали сюда надолго.
— Да, это верно, — подтвердила сестра-хозяйка. — Но госпожа Жаркович — женщина, о которой уже по нескольким словам можно было составить вполне определённое мнение.
— Вы заходили к ней в комнату во время её недомогания… болезни?
— Всего раз или два.
— Вы сказали, что она бредила. О чём именно, не помните?
— Нет… Меня не было рядом… и никто точно не рассказывал. Кто придаёт значение бреду больной женщины.
— Вы говорите, что приезжал врач?
— Да, из местной поликлиники. Ещё была медсестра — она не отходила от больной почти сутки.
— Сколько времени та проболела?
— Дня три.
— Так быстро выздоровела?
— Не совсем.
— Тогда почему же она уехала?
— Доктор посчитала, что больной нужно покинуть пансионат, чтобы забыть о происшествии, выбившем её из колеи.
— Как фамилия врача?
— Она больше здесь не работает. В прошлом году перебралась в Москву.
— А фамилию медсестры вы не помните?
— Помню, неужели. Нина Шапошникова. Молоденькая. Здешняя. По-прежнему работает у нас в поликлинике.
— Вы знаете, где она живёт?
— Все знают.
Медсестра жила с родителями на окраине посёлка, ближе к реке. Буров с Лерой застали её дома. Когда капитан вытащил удостоверение, отец девушки, железнодорожник, забеспокоился.
— Проходите… чем могу… прошу садиться… но я… моя дочь…
— Не волнуйтесь, ничего серьёзного, — поспешил успокоить его Буров. — Я хочу задать всего несколько вопросов по поводу одной её бывшей пациентки. Но сделать это лучше с глазу на глаз.
— Ну да, конечно…
Когда они остались в комнате втроём, Буров спросил:
— Вы помните женщину, заболевшую в пансионате «Опушка» пять лет назад?
— В «Опушке»? Дайте подумать… Ах да! Ну конечно! Как же, помню-помню, — охотно заговорила медсестра. — Хорошо даже помню, она испытала сильное потрясение и заболела. Очень нервная женщина, по фамилии Жаркович, если не ошибаюсь. Это случилось после того, как она нашла убийцу повешенным…
— Скажите, пожалуйста… — попытался Буров её прервать, помня о присутствии Леры.
Но тут вмешалась сама Лера:
— Продолжайте: после того, как нашла убийцу…
Но Бурову всё-таки хотелось увести беседу от этой темы.
— Вы ухаживали за ней три дня?
— Да. Почти не отходила. Доктор сказала, что могут быть осложнения. Нервный криз. Я вам уже сказала, что госпожа Жаркович была натурой очень впечатлительной.
— Мне говорили, что она бредила по ночам.
— Не только по ночам.
— Вы не помните, случайно, хотя бы обрывки её слов?
— Вряд ли…
— Попробуйте всё же вспомнить… Это очень важно для нас.
— Сейчас… постойте… Да… она говорила о мёртвом… потом о своём муже… Боялась, как бы его не обвинили в убийстве… потом ещё говорила о каких-то письмах… или письме… вот и всё, кажется. — Медсестра умолкла.
Леру бросило в жар.
— Прошу вас, — продолжал Буров, тоже на нервах, — попытайтесь вспомнить что-нибудь ещё про это письмо.
— Да нет… больше ничего не помню… Она произносила имена Ларичева, Рубцова, своего мужа… Бессвязно. Да… и когда она заговорила про письмо, муж её всполошился. Подумал, видно, что любовное письмо… приревновал… — Сестра неловко улыбнулась.
— Вам так показалось?
— А что?
— Да ничего, просто спросил. Спасибо.
Они вышли в переднюю. Старик уже ждал их, с трудом скрывая испуг.
— Извините нас, ради бога, — обратился к нему Буров. — Ваша дочь — медсестра на все сто! Прекрасная память, — счёл он нужным её похвалить.
Старик успокоился и согласно закивал головой:
— Это да… это уж точно…
Оба ушли с этой встречи озабоченными ещё больше, и на улице Буров сказал, что надо поговорить ещё с двумя людьми. Лера молча последовала за ним. Они вернулись в пансионат через всё ту же дырку в заборе, пересекли всю территорию и, продолжая держаться реки, по берегу вышли на окраину дачного посёлка «Транспортник». В десяти метрах от забора они сразу же увидели странное строение — не то шалаш, не то курятник. Буров сразу узнал в нём металлический каркас брошенного строительного вагончика, облицованный наспех досками, фанерой, чем попало и кое-как покрытый размотанным рулоном толя, грубо прибитым по краям крупными гвоздями. Скособоченная дверь была приоткрыта, капитан заглянул внутрь и постучал по обшивке вагончика. Ответили не сразу, сначала раздалось недовольное бормотание, обильно пересыпанное матерком, затем наружу по пояс высунулся заспанный и, судя по всему, с похмелья мужик лет сорока пяти, с одутловатым лицом пьяницы и взлохмаченными, давно немытыми волосами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: