Ольга Невзорова - «Гость» из Америки
- Название:«Гость» из Америки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Невзорова - «Гость» из Америки краткое содержание
Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие?
А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
«Гость» из Америки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он пожал плечами. По его меркам это была самая обычная квартирка-студия с небольшой гостиной, плавно перетекающей в обеденную зону, где узкой кухонной столешнице в виде барной стойки отводилась роль пограничного столба. В центре гостиной лежал небольшой бежевый ковёр, и на нём привычно разместились диван, столик и два мягких кресла. Вся остальная обстановка с точностью соответствовала непритязательному вкусу хозяина: просто, удобно, без излишеств. Большое окно и распахнутая настежь балконная дверь дополняли незамысловатый интерьер.
Энни вышла на балкон. По-хозяйски осмотрелась и помахала рукой проходящему мимо парню, который чуть ли не голову свернул, пристально разглядывая снизу эффектную брюнетку.
— Хорошо, что у тебя первый этаж, — сказала она, когда Джейк подошёл и встал рядом с ней. — Удобно, если вдруг потеряются ключи. Правда, немного высоковато, но это даже к лучшему — никто не будет заглядывать.
— Как ты меня нашла, Энни? — задал он вопрос.
— Узнала адрес у твоего дружка Тома, — не глядя на него, отозвалась гостья.
— Зачем?
Энни, наконец, обернулась к нему.
— Я не пойму, Джейк, ты совсем не рад меня видеть? Вопросы, вопросы… Лучше бы кофе предложил, — девушка провела рукой по коротко остриженным волосам. — Нравится? — спросила она без всякого перехода.
Бывшие ранее длинными и светлыми, сейчас её локоны своим оттенком больше напоминали воронье крыло — такие же чёрные и блестящие. Этот цвет удачно сочетался с её стильной причёской, а удлинённые у висков прядки, приспущенные на скулы, придавали девушке особенный шарм.
Джейк уклончиво пожал плечами:
— Тебе всё идёт.
Энни снисходительно улыбнулась и направилась в комнату, где без приглашения уселась на мягкий диван, стоявший посреди гостиной. Она покрутила головой по сторонам.
— У тебя виски есть?
Джейк зашёл следом за ней и молча кивнул.
— Тогда что же ты стоишь? — воскликнула девушка. — Давай выпьем за нашу встречу!
Он не трогался с места.
— С каких это пор ты начала пить виски? Насколько я помню, тебе всегда нравился мартини.
Энни кокетливо покусала нижнюю губку и села к нему боком, демонстрируя безупречные длинные ноги в красных туфлях на высокой платформе.
— С тех самых, Джейк, с тех самых, — она вытащила из своей сумочки сигареты и, подцепив одну длинным, накрашенным ноготком, сунула её себе в рот. — Видишь, какая я стала испорченная, ещё и курю как паровоз.
Она щёлкнула зажигалкой и затянулась.
— Так где же виски, дружочек? — послышался за лёгким облачком дыма её нетерпеливо-требовательный голос.
Джейк покачал головой и нехотя полез в холодильник, потом неторопливо обошёл кухонную стойку, поставив перед Энни на журнальный столик едва початую бутылку с выпивкой, тонкий пустой стакан и пепельницу.
Девушка насмешливо посмотрела на него снизу вверх:
— Ты предлагаешь даме пить в одиночестве?
Джейк уселся в кресло напротив Энни.
— Я не вижу в этом ничего криминального, — сказал он, складывая на груди руки.
— Ну как знаешь, — Энни отвинтила у бутылки крышку и плеснула в стакан немного алкоголя. — За нашу встречу, дружок!
Она подняла руку со стаканом, зажмурилась и быстро выпила всё до дна. Перевела дух и, отставив пустой бокал в сторону, поднесла к губам сигарету. Сквозь табачное облако гостья несколько долгих секунд изучала Джейка.
— А ты нисколько не изменился. Всё такой же красавчик, как и прежде. Только в глазах появилась некая трагическая утончённость. Она тебе идёт, — Энни махнула перед лицом рукой, разгоняя дым. — Жениться не собираешься?
— Нет.
— Не нашёл богатенькую дурочку?
Джейк бросил на неё тяжёлый предупреждающий взгляд. Энни едва заметно ухмыльнулась и грациозно поднесла к губам сигарету.
— Так ты по-прежнему полицейский? — сменила она тему.
— Да.
— А как у тебя дела с учёбой? Я помню, ты хотел стать криминалистом… кажется.
— Никак, — лаконично ответил он, — мне ведь пришлось уехать.
Энни быстро закивала головой.
— Да-да, понимаю… — она немного помолчала, искоса поглядывая на него. — А тебе не интересно узнать, чем все эти годы занималась я? Что стало с моим отцом? С мамой?
Джейк покачал головой.
— Прости, Энни, но я не хочу ворошить прошлое, — сухо ответил он и добавил: — Зачем ты приехала?
Девушка прищурилась:
— Ты слышал о смерти моего отца? — ответила она вопросом на вопрос.
Он вздохнул. Ещё в самом начале, когда он только переехал в Топику, Том в одном из своих писем сообщил ему сногсшибательную новость о смерти адвоката Коллинза, который был найден мёртвым в своём загородном доме с простреленной головой и с пистолетом в руке.
— Да, слышал. Говорят, это было самоубийство.
Лицо Энни перекосила злобная гримаса.
— Да, он застрелился в собственном кабинете! И повинен в его смерти только один человек. Это — ты! — её палец обвинительно нацелился на Джейка. — Он не вынес той грязи, того позора, каким ты его заклеймил. Моему отцу пришлось уйти из жизни в расцвете лет, оставить жену и дочь только потому, что какой-то негодяй публично оскорбил его и выставил на всеобщее посмешище.
Она смахнула рукой сбежавшую по щеке слезу и резко ткнула недокуренной сигаретой в пепельницу. Её спина выпрямилась, глаза с ненавистью смотрели на Джейка.
— Ты оставил меня без отца, а моя мать, узнав о случившемся, не выдержала людских пересудов и сошла с ума. Сейчас она находится в сумасшедшем доме. У меня теперь нет семьи, нет тех, кого я больше всего любила. Друзья отвернулись от меня как от прокажённой, знакомые презрительно шушукаются за спиной. Ты отнял у меня всё! Знаешь, кем я стала? Стриптизёршей. А точнее — дорогой шлюхой… Ты растоптал всю мою жизнь, Джейк. Ты хоть осознаёшь это?
Джейк опустил голову, чувствуя, как внутри растёт глухое недовольство.
— Я сожалею, Энни. То, что случилось с твоей матерью, действительно ужасно, — сдержанно проговорил он и поднял на девушку глаза. — Что же касается адвоката Коллинза, то для него это был наилучший выход.
Энни едва не задохнулась от возмущения:
— Наилучший выход? Ты в своём уме?! Да ты хоть понимаешь, что своим подлым заявлением на суде довёл моего отца до самоубийства?! Ты размазал невинного человека по стенке только за то, что тот был адвокатом и выполнял свою работу!
Джейк стиснул зубы, стараясь не перейти на крик вслед за девушкой:
— Ошибаешься, Энни, твой отец не меньше Леона виновен в случившемся. И если кого-то и размазали по стенке, то точно не его.
Гостья хотела что-то возразить, но он опередил её:
— На видеокассете Леона хорошо видно, каким невинным человеком был твой отец. Пора уже принять это как данность и смириться с этим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: