Ольга Невзорова - «Гость» из Америки
- Название:«Гость» из Америки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Невзорова - «Гость» из Америки краткое содержание
Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие?
А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
«Гость» из Америки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— О, да! Спать со старыми пердунами — это настоящий подвиг, — согласился кто-то с ядовитым сарказмом. — Джейк, тебя потом не тошнило?
Эстафета была положена.
— Эй, герой, и сколько в день ты совершал таких подвигов?
— Нет, ребята, — давился от хохота следующий насмешник, — пусть лучше расскажет нам о своих любимых позах!
— Сандерс, — вкрадчиво обратился к нему Уэст, — а мне вот интересно: сколько тебе платили за час?
Крепко сцепив зубы, Джейк молча выслушивал обидные оскорбления. Внешне он выглядел почти спокойным, но внутри каждая его клеточка дрожала от напряжения и негодования. Последняя реплика Уэста переполнила чашу терпения. Карандаш в его руке хрустнул и разломился пополам. Он медленно развернулся к шутнику.
— За час, говоришь? — едва разомкнулись сжатые зубы.
Не сводя с Уэста пристального взора, он так же медленно поднялся, расстегнул ремень и вытащил заправленную в брюки рубашку, затем неторопливо принялся за пуговицы.
Полицейские с любопытством следили за его странными действиями, походившими скорее на начало стриптиза.
Непослушные пальцы противно дрожали, но он всё-таки довёл начатое дело до конца и повернулся к сослуживцам спиной. Рубашка соскользнула с его плеч, открывая изумлённому взору присутствующих его покрытое глубокими шрамами и рубцами тело.
Немая сцена длилась не более пятнадцати секунд. Затем Джейк вновь накинул рубашку на плечи и обернулся к товарищам. Те молча смотрели, как он застёгивает пуговицы.
Заметив на лице Уэста недоумение, Джейк сдержанно произнёс:
— Это и есть плата за час, Чарли, вернее, аванс. Наиболее полный отчёт ты можешь получить у моего лечащего врача, если пожелаешь, — он обвёл взглядом притихших коллег и холодно добавил. — А теперь, если у вас больше нет ко мне вопросов, можете приступать к своим обязанностям. Пресс-конференция закончена.
Он твёрдой походкой прошёл вперёд и уселся за командирский стол. Патрульные один за другим стали расходиться. Едва закрылась дверь за последним из них, Джейк облегчённо вздохнул и устало прикрыл ладонью глаза.
Да… утро у него выдалось под стать бессонной ночке. После таких сюрпризов не сразу придёшь в себя. Хотя с другой стороны — это даже к лучшему, что всё наконец-то открылось. По крайней мере, теперь его персону не будет окутывать ореол таинственности. Не станет больше компрометирующих сплетен и домыслов. Со временем всё встанет на свои места. Только, чёрт возьми, где Уэст раздобыл эту газету? Сам наткнулся или подсказал кто?
Неожиданно скрипнула и приоткрылась дверь. На пороге нарисовалась фигура Ральфа.
— Дружище, как ты? Всё в порядке? — осторожно поинтересовался он, подходя к столу.
Джейк убрал руку и усмехнулся:
— А ты думал, я здесь рыдаю и рву на себе волосы?
Джонсон невозмутимо пожал плечами:
— Нет, конечно, но, согласись, это было гадко.
Джейк сложил на столе руки и вздохнул:
— Я давно был готов к своему разоблачению, — он скользнул задумчивым взглядом по лицу напарника, — но не это меня смущает, Ральф. Откуда у Чарли взялась газета?
— Он говорит, что ему её дали.
— Кто?
Джонсон снова пожал плечами.
— Я припёр его к стенке, но он не раскололся.
— Вот это и странно. Чарли не похож на хранителя секретов и мне не нравится его молчание.
— Надеюсь, ты не думаешь на меня? — неудачно пошутил Джонсон.
— Ты? — переспросил Джейк и улыбнулся. — Ральф, это не в твоей манере — плести интриги. Если тебе будет что-то не по нраву, ты просто дашь в морду.
— Спасибо за доверие, — хохотнул напарник, — весьма тронут твоей характеристикой. Однако из всего сказанного я понял только одно: кто-то очень сильно хочет тебе насолить.
Джейк согласно кивнул головой.
— И этот кто-то до поры до времени желает оставаться в тени, — он поднялся из-за стола и подхватил лежащую на нём папку с документами. — Ладно, напарник, домыслы домыслами, а работа ждать не будет.
Уже на улице, садясь в патрульную машину, он вдруг вспомнил о своём странном сновидении и поинтересовался:
— Скажи, Ральф, ты случайно не знаешь, к чему снится рыба?
— Рыба? — приятель удивлённо приподнял бровь. — Какая ещё рыба?
— Обыкновенная живая рыба. Кажется, форель.
Полицейский озадаченно поскрёб в затылке.
— Если я не ошибаюсь… женщинам видеть рыбу во сне — к беременности.
— А мужчинам?
— Мужчинам? — Ральф мечтательно закатил глаза вверх. — Надеюсь, к знакомству с очаровательной красоткой, плывущей прямо в расставленные сети.
Джейк со снисходительной иронией покачал головой:
— Не хочу тебя расстраивать, старик, но, по-моему, это уже диагноз, — он пристегнул ремень безопасности и завёл двигатель. — Поехали, фантазёр.
Глава 10
Открывая ключом дверь, Джейк думал только об одном: как он смертельно устал за сегодняшний день. Разбитое, словно накаченное свинцом тело как никогда требовало сна и отдыха.
Оказавшись в квартире, он бросил ключи на полочку перед зеркалом и направился в ванную принимать душ после пыльной трудовой смены. Попеременные струи холодной и горячей воды немного привели его в чувство. Облачившись в тонкую трикотажную рубашку с короткими рукавами и спортивные штаны, он босиком прошлёпал на кухню, намереваясь сварить чашку крепкого, ароматного кофе. Пока нагревалась вода, сделал себе бутерброд с ветчиной и сыром и опустился на стул, вяло пережёвывая откушенный кусок. Сейчас он немного поест и сразу спать. Сп-а-а-ть…
В дверь неожиданно позвонили. Предположив, что это могла быть соседка, проживавшая этажом выше, которая иногда по его просьбе делала ему закупки в супермаркете, он не спеша открыл дверь. Перед его взором предстала стройная темноволосая красавица: вызывающе короткое платье, глубокое декольте, ярко накрашенные губы. И хотя причёска и макияж сильно изменили девушку, он без труда узнал в ней свою бывшую пассию.
— Энни, — от удивления он даже перестал жевать, — что ты здесь делаешь?
Девушка ослепительно улыбнулась. Глаза медленно скользнули по его влажным после душа волосам и медленно опустились вниз, к босым ступням.
— Я, наверное, не вовремя? — спросила она, проигнорировав его вполне закономерный вопрос, и сделала шаг вперёд. — Мне можно войти?
Джейк торопливо сглотнул и посторонился, пропуская экс-подругу в прихожую, куда уже довольно ощутимо пробивался запах пережжённых кофейных зёрен: оставленный без присмотра кофе убежал, залив конфорку. Джейк вернулся к плите, повернул ручку в безопасное положение и вопросительно уставился на Энни.
Та, поджав губки, с интересом изучала его холостяцкое жилище.
— А ты неплохо устроился, — одобрила девушка. — Просторно, чистенько, уютно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: