Елена Галлиади - Просто – semplicimente. Часть I. Начало

Тут можно читать онлайн Елена Галлиади - Просто – semplicimente. Часть I. Начало - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Просто – semplicimente. Часть I. Начало
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-4490-0236-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Галлиади - Просто – semplicimente. Часть I. Начало краткое содержание

Просто – semplicimente. Часть I. Начало - описание и краткое содержание, автор Елена Галлиади, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никогда не знаешь, что готовит тебе встреча с новыми людьми. И как поступить в случае, если случайная встреча приносит тебе знакомство с боссом тайной криминальной организации? Как действовать в ситуации, если ты оказываешься ему многим обязан и при этом становишься свидетелем преступления, совершаемого этим человеком?

Просто – semplicimente. Часть I. Начало - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Просто – semplicimente. Часть I. Начало - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Галлиади
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты мне очень нужна, — Алессандро поцеловал Стефанию в щеку, она улыбнулась ему и ушла.

Не успел Алессандро вернуться в сад, как увидел, что отец уходит.

— Ты вот так уйдешь? — Алессандро растерялся. — Скажи хотя бы что ты думаешь по этому поводу?

— Я думаю, что мне нужно на работу, — буркнул Доминик, он выглядел растерянным и лишь отмахнулся от Алессандро и поспешил к выходу, но Алессандро схватил его за руку.

— Пап, это правда? — спросил он.

— Не сомневаюсь, — довольно резко ответил Доминик, выдернул руку и вышел за калитку, с силой захлопнув её.

Алессандро остался в полной растерянности. Первый раз в жизни он испытывал злобу на прадеда. У него не было оснований не верить Стефании, ни капли сомнений. Тем более, он видел реакцию отца. Алессандро отлично помнил все подарки от феи. Когда он был маленький, то действительно верил, что есть такая фея, которая его очень любит, но к школе это прошло и он думал, что прадед просто поддерживает с ним добрые отношения таким образом. Оказывается, всё было гораздо сложнее. Алессандро поднялся в свой кабинет, его эмоции искали выхода. В какой-то момент он посмотрел на любимые часы прадеда. Алессандро взял их в руки и с силой швырнул в стену. Оставив на стене заметную отметину часы разлетелись на части. Удивительная работа загадочного мастера из Швейцарии пропала навсегда. На полу валялись осколки хрусталя, какие-то винтики, пружинки и тонкие пластинки камней. Алессандро несколько раз вздохнул, в какой-то момент стало легче. Он осмотрел масштабы разрушения и так как совершенно не хотел сам заниматься уборкой решил позвать Кьяру, но в какой-то момент обратил внимание на маленький листочек бумаги среди осколков часов. Он поднял его и аккуратно развернул. Это был свёрнутый в несколько раз тетрадный листок. Почерк прадеда Алессандро узнал сразу.

«Алессандро, когда ты прочтешь эти строки, скорее всего, меня не будет уже в живых, возможно даже довольно продолжительное время. Думаю, только одна вещь может побудить тебя разбить эти часы, которые я так настоятельно просил забрать с собой и говорил, что настолько сильно люблю их. Это история о твоей матери. Если она пришла и рассказала всё, значит нет смысла писать об этом мне, если нет, и причина по которой ты всё же грохнул мои любимые часы другая я пишу тебе адрес в Палермо — Via Messina Marine, 34. Там живет твоя мать — Стефания Карецца. Надеюсь, что она в добром здравии. Поверь мне — это самая прекрасная женщина из всех, которых я когда-либо встречал в своей жизни, я абсолютно не жалею о своем выборе. Я прекрасно знал её родителей, она выросла на моих глазах. И самое главное, она действительно любит тебя и ей пришлось не легко». Под запиской стояла подпись Сальваторе. «Какого черта я не раздолбал эти часы раньше?» — подумал Алессандро. На него навалилась бешеная усталость. Он хотел было позвонить отцу, чтобы рассказать о том, что нашел, но передумал. Вместо этого он взял мобильный и набрал номер Димитро.

— Привет! — голос Димитро был немного усталый.

— Привет, я очень хочу поговорить с тобой. — сказал Алессандро.

— Алекс, я сейчас у отца, он нехорошо себя чувствует, с моей подачи, а завтра я уезжаю в Неаполь не несколько дней, взял выходные. У тебя что-то важное? — спросил Димитро.

— Понимаешь, сегодня пришла женщина… она оказалась моей матерью… — сказал Алессандро.

— Ничего себе! Что-то хочет от тебя? — Димитро действительно удивился.

— Да в том то и дело, что нет. Просто рассказала о том, как я родился. Отец приезжал, но он судя по всему совершенно выбит из колеи, отказался со мной говорить. От того, что она рассказала у меня сердце рвётся. А потом я разбил часы прадеда, а там внутри записка от него была… Димитро у меня голова кругом идет.

— Давай-ка успокойся, я вернусь из Неаполя, и мы поговорим об этом. Возьми себя в руки. — сказал Димитро.

— Я пытаюсь, у меня не получается. — вздохнул Алессандро.

— Так, мой первый совет — сделайте тест на подтверждение вашего родства. Это важно, даже если всё сходится по словам, не факт, что на деле так и есть. А потом будешь думать, что с этим всем делать. — сказал Димитро.

— Наверное ты прав. Когда ты вернёшься? — спросил Алессандро.

— Так, сегодня вторник, я возвращаюсь в воскресенье вечерним поездом, на работу мне в следующий вторник, так что можешь меня встретить.

— Договорились, позвонишь мне, чтобы напомнить.

— Хорошо, давай не кисни и подумай о том, что я тебе сказал. Это, скажем так, взгляд со стороны. — сказал Димитро, он был немного ошарашен новостью, подробностей он не знал, да и отлично понимал, что обман в таких делах встречается довольно часто.

Отключив связь Алессандро позвал Кьяру. Она испуганно посмотрела на осколки на полу, но решила ничего не спрашивать и принялась за уборку, поинтересовалась лишь куда сложить драгоценные камни, но Алессандро лишь отмахнулся.

Сантино немного посидел с Димитро, выпил коньяка и пришел в себя. В голове с трудом укладывалось то, что он узнал. Он не осуждал своего брата, по крайней мере постоянно проговаривал в голове слова: «я его не осуждаю», но было как-то не по себе. Отец немного дремал, Димитро сказал, что с ним всё будет нормально. Он немного опасался дисфории, но оценив его состоянии сказал, что скорее всего всё пройдет нормально. Немного успокоившись Сантино уехал на работу. В квестуре было мало людей, все видимо разъехались по делам. Поднявшись в кабинет комиссара Сантино онемел от увиденного. Доминик сидел в своем кресле, повернувшись спиной к входу и держал у виска пистолет. Сантино не помнил, как он оказался рядом с ним и выбил пистолет из руки, затем одним ударом послал Доминика в нокаут и пока тот был в отключке, одел на него наручники. Затем нашел пистолет, поставил на предохранитель и убрал его подальше. Доминик открыл глаза.

— Какого чёрта ты делаешь? — у Сони эмоции вырвались наружу.

Доминик молчал. Сантино взял графин с водой и вылил всю воду Доминику на голову.

— Что сегодня за день такой? День открытых дверей в психушке? Вспышки на солнце? Магнитные бури? На тебя-то что нашло? — Сантино кричал во весь голос.

— Я мелкая пешка в большой игре… мелкая пешка в игре… — Доминик с удивлением посмотрел на свои руки, закованные в наручники. — Сони, зачем ты мне помешал?

— Ты идиот! Я звоню Алессандро! — рявкнул Сони.

— Сони, не надо, прошу тебя… пожалуйста, не звони, всё нормально. Лучше сними наручники. — вяло сказал Доминик.

— Обойдешься! Совсем уже с головой у тебя плохо! — не переставал кричать Сантино.

Сантино достал мобильный и набрал номер Алессандро.

— Алекс, привет! Не занят? Вот и отлично! Приезжай к нам в квестуру, срочно, твой отец похоже с катушек слетел, решил застрелиться. Возьми врача с собой или ещё лучше в дурдом его отвези! — Сантино орал, эмоции били через край, он даже не пытался с ними справиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Галлиади читать все книги автора по порядку

Елена Галлиади - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Просто – semplicimente. Часть I. Начало отзывы


Отзывы читателей о книге Просто – semplicimente. Часть I. Начало, автор: Елена Галлиади. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x