Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры

Тут можно читать онлайн Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Просто – semplicemente. Часть II. Игры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-4490-0380-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры краткое содержание

Просто – semplicemente. Часть II. Игры - описание и краткое содержание, автор Елена Галлиади, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.

Просто – semplicemente. Часть II. Игры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Просто – semplicemente. Часть II. Игры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Галлиади
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ничего, часы хорошие… — сказал Карло и шумно отхлебнул кофе.

— Это «Breguet Heritage», мне их подарили… Действительно хорошие. — сказал Лука.

— Кто подарил? — поинтересовался Карло.

— Босс подарил, за хорошую работу…

— А кто твой босс? — голос Карло выдавал его подозрения.

— Алессандро Маретти…

— Лука! Чёрт тебя дери! — Карло подскочил, как ошпаренный.

— Что не так? — Лука изумленно посмотрел на друга.

— Так чем же ты занят? Лука, откровенно говоря я здесь, потому что мне позвонила Анна. Она говорит ты приносишь ей крупные суммы денег. — сказал Карло.

— Да, приношу, ей деньги нужны. Это преступление? — Лука совершенно не хотел продолжать разговор.

— Кажется, мы уже говорили о Маретти. И о его связях с мафией. — сказал Карло.

— Много кто говорит о Маретти. — ушел от ответа Лука.

Раздался спасительный звонок мобильного телефона.

— Лука, ты должен быть на Via Val D’Ala у дома семнадцать через час. Заберешь упаковку сахара, отвези на Via della Torre Solaria, на автостоянке передашь сладкое Джованни, — Алессандро говорил достаточно громко, но голос у него был хриплый, скорее всего он долго разговаривал с кем-то перед тем, как позвонить Луке.

— Хорошо, — сказал Лука и отключил связь.

— Это твой босс? — ухмыльнулся Карло, он достаточно хорошо расслышал, что сказал Алессандро.

— Да, мне надо ехать, прости. — сказал Лука.

— Я не понял, о чем разговор? Сахар… Что это, Лука? Героин? — у Карло внутри все переворачивалось.

— Не говори ерунды, сахар, значит сахар. — Лука пытался не смотреть на друга.

Он встал из-за стола и отнес свою чашку в раковину. Когда он повернулся, то вздрогнул от неожиданности, Карло стоял вплотную к нему.

— Объясни мне, что значит разговор… — прошипел Карло и схватил Луку за лацканы пиджака.

— Я не должен тебе ничего объяснять, — ответил Лука.

Карло немного посмотрел на Луку немигающим взглядом, затем медленно разжал пальцы.

— Ты для меня умер, — глухо сказал он и резко развернувшись вышел.

Покидая квартиру Луки, Карло с силой захлопнул дверь, казалось он хотел выместить на двери все свое разочарование. Лука остался стоять на кухне еще несколько минут, сердце бешено колотилось, было обидно до глубины души. У него был порыв догнать друга и всё ему рассказать, всё объяснить, но это была бы большая глупость, поэтому Лука сжал кулаки и повторял, как заклинание: «Я должен быть сильным, должен быть сильным…». Спустя несколько минут он был в состоянии набрать Алессандро и сказать:

— Сладкое больше любят на Via dei Prati Fiscali двести двадцать восемь. — сказал он.

— Птицы вылетели в окно? — в ответ Алессандро задал вопрос.

— Да, но уже вернулись в клетку. — сказал Лука.

— Хорошо.

Лука вздохнул. Пришлось изменить место встречи. Надо было сообщить Сантино. Лука написал ему сообщение со второго мобильного: «Еду забрать товар, передам на Via della Torre Solaria, на автостоянке, некоему Джованни, фамилию не знаю. У него черный „Mercedes E200“. Будем там, где-то через полтора часа». Дождавшись ответа Лука собрался и уехал. Вернулся домой он в три часа ночи и не раздеваясь лег спать, а в половине шестого его разбудил звонок мобильного. Звонил Сантино на второй телефон.

— Лука, мы их взяли при передаче на Via Serrevale Scrivia! Довольно крупная партия, но уже ясно, что это только посредники. С другой стороны, хорошо, что такое количество дури не попадет на улицы.

— Будет и другая… дурь… — пробубнил Лука, ему чудовищно хотелось спать.

— Будет, но этой уже не будет. Устал?

— Чертовски, да еще с другом поругался, но так лучше… — Лука никак не мог побороть сон.

— Спи! Постараюсь завтра к тебе заехать! — сказал Сантино.

— Угу! — на внятную речь уже не осталось сил, Лука отключил связь, но заснуть он так и не смог, несмотря на безумную тяжесть в голове.

Лука никак не мог забыть их разговор с Карло. Ясно было, что его друг взбешён не на шутку, возможно они никогда больше не будут общаться, от этой мысли было крайне неприятно на душе. Последнее время Лука постепенно прекратил все дружеские отношения. Из старых друзей у него остался лишь Джакомо. Лука отлично понимал, что так будет лучше для дела, чтобы никто не пострадал, а также чтобы и он сам не вызвал ненужных подозрений. Он был просто обязан побеспокоиться о безопасности своих друзей, таким образом, лучше пусть считают его полным подонком и держаться в стороне. Но все это было безумно тяжело, видеть, как твои друзья, которые верили тебе, отворачиваются и смотрят с презрением. Возможно это навсегда, и они никогда не узнают правду. Возможно и Анна отвернётся от него. В больную голову Луки начали лезть нездоровые мысли. Он решил принять душ и выпить кофе, чтобы хоть как-то отвлечься. Примерно в восемь позвонил Джакомо.

— Что у вас произошло с Карло? — сразу в лоб спросил он.

— Анна ему позвонила, рассказала про деньги, — вздохнул Лука, отвлечься не удалось, — в общем для него я умер.

— Я с ним поговорю! — сказал Джакомо.

— Не надо, Джакомо, так лучше… — сказал Лука.

— Ты с ума сошел? — спросил Джакомо.

— Так лучше для всех. Я тоже не должен вызывать подозрений.

— Всё же я поговорю с ним…

Джакомо отключил связь и оставил Луку со своими мыслями. Лука вспомнил, что уже неделю не звонил Флавии, да и она не звонила ему тоже, видимо отношения подходили к концу. «Это к лучшему…» — подумал Лука и приготовил ещё кофе.

Алессандро пытался найти по телевизору удобоваримую передачу, когда дверь в палату распахнулась и на пороге оказался комиссар Танци. Алессандро заметно скривился.

— Мне казалось я в Риме, а не в Палермо. Какой чёрт принес Вас сюда? — он даже не пытался срыть раздражение.

— Добрый день, для начала… — ни капли не смутившись ответил на выпад комиссар.

— Он перестал быть для меня добрым, после того как я увидел Вас. — сказал Алессандро.

— Как известно, при проведении полицейской операции, по предотвращению незаконного оборота оружия, погиб Ваш троюродный брат. Мне хотелось уточнить ряд деталей. — сказал Танци.

— И каких же? — спросил Алессандро.

— Вам было известно, чем он занимался? Или возможно он занимался торговлей оружия с Вашей подачи? — спросил Танци.

— Вы перегрелись на южном солнце, комиссар, — криво улыбнувшись, ответил Алессандро.

Комиссар прошелся по палате. Весь его облик излучал непоколебимую уверенность. Алессандро смотрел на него с легкой ухмылкой.

— Как Ваше лечение? Продвигается? Чувствуете себя лучше? Вижу, конечно вижу, — как бы разговаривая сам с собой проговорил комиссар, — Как супруга? Отчего вдруг она в Палермо?

— Не Ваше дело! — довольно резко ответил Алессандро.

— Конечно, не моё. Просто я решил, что версия о неумелой прислуге, у которой в руках вдруг оказалось огнестрельное оружие немного корява… Это Ваша жена стреляла в Вас? Можете не отвечать, я более чем уверен. — сказал Танци.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Галлиади читать все книги автора по порядку

Елена Галлиади - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Просто – semplicemente. Часть II. Игры отзывы


Отзывы читателей о книге Просто – semplicemente. Часть II. Игры, автор: Елена Галлиади. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x