Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры

Тут можно читать онлайн Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Просто – semplicemente. Часть II. Игры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-4490-0380-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Галлиади - Просто – semplicemente. Часть II. Игры краткое содержание

Просто – semplicemente. Часть II. Игры - описание и краткое содержание, автор Елена Галлиади, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.

Просто – semplicemente. Часть II. Игры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Просто – semplicemente. Часть II. Игры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Галлиади
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алессандро рассмеялся в ответ:

— Ты задал слишком непростой вопрос! Как можно на него ответить? Это моя жизнь, Сони, мой мир, моя империя, моя Вселенная, если хочешь!

— Как же так вышло? — спросил Сантино.

— Не знаю, просто вышло и всё… Как так вышло, что ты комиссар полиции?

— Я этого хотел.

— Ясно. А я не хотел, жил себе спокойно. Летом и зимой отец отправлял меня в Палермо к прадеду, там было отлично. Вся семья собиралась. Видел ли я чем занимается Сальваторе? Нет. Для меня он был весьма обеспеченный пожилой мужчина, который души во мне не чаял. Были бабушка и дедушка с аристократическими замашками. Бабушка дала мне многое, она прекрасная женщина, у неё утонченный вкус и философский взгляд на вещи. В конце концов, меня воспитали так, что я оказался самым сильным из всех… Кто-то должен был. Прадед был для меня примером для подражания, он был уважаемым человеком, о котором до сих пор многие вспоминают с обожанием. — сказал Алессандро.

— Многие, при этом, с содроганием, — добавил Сони.

— Брось, при нём был порядок. — сказал Алессандро.

— Как сейчас при тебе? — спросил Сони.

— Это моя обязанность. — заметил Алессандро.

Сони немного помолчал.

— Какое благородство, — спустя несколько минут язвительно заметил он.

— Ты же хочешь понять, как говоришь, так хотя бы попытайся! Ты здесь не для того, чтобы ехидничать по поводу и без повода. А если так, я тебя абсолютно не держу, забудем.

— Не кипятись, не чайник! — Сони заметил, что Алессандро занервничал.

Не так уж этот босс боссов был уверен в своей правоте.

— Постарайся не хамить, — неожиданно Алессандро широко улыбнулся.

Что до него самого, этот разговор его начал забавлять.

— Хотел задать тебе вопрос не на самую благородную тему. Когда ты убил первый раз? — спросил Сони, он на самом деле долго размышлял на эту тему раньше.

Алессандро не вязался у него с образом убийцы, по крайней мере такого, с которыми он обычно имел дело.

— Отчего же ты решил, что тема не благородная? Первый раз я убил в семнадцать. Прадед проверял меня, я убил предателя. — совершенно спокойно ответил Алессандро.

— В каком смысле предателя? — Сони удивленно смотрел на Алессандро, у того ни один мускул не дрогнул.

— В прямом. Он продал коммерческую тайну, это раз, наша семья потеряла большие деньги, но самое главное, по его вине погиб человек. Я застрелил его около дома, когда он открывал дверь в подъезд. — сказал Алессандро.

— Получил удовольствие? — поинтересовался Сони.

— Никакого. Мне не доставляет удовольствие убийство. Просто есть вещи, которые я должен делать, чтобы система функционировала. В противном случае всё развалится. — сказал Алессандро.

— А на тот момент ты уже знал, что Сальваторе босс «Cosa Nostra»? — поинтересовался Сантино.

— Так конкретно не знал, но догадывался о его связях с мафией. — Алессандро помолчал, затем добавил: — узнал позже… Предупреждаю твой вопрос, кайфа я от этого не получил, мне стало страшно, на тот момент я уже успел насмотреться всякого… Да и отец, полицейский …, наверное, это главное, я испугался за него, почему-то думал, что он не знает… Испугался, поэтому решил сбежать из дома в Риме. Я не мог сказать отцу, но поговорил с дядей, он был тогда священником. Я его шокировал, он, помню, расстроился очень сильно. Бабушка с дедом тоже узнали уже от прадеда. Отца в известность мы не поставили, посчитали, что так будет лучше… а он перенервничал, попал в аварию, это моя вина. Но он бы перенервничал больше, если бы узнал, что на самом деле произошло… Потом я учился в «Университете Боккони» в Милане, на экономическом факультете, закончил магистратуру, кстати, к слову сказать, не так давно защитил докторскую по экономике…

— Вот об этом я даже не догадывался! — Сантино был действительно удивлён.

— Прости, а ты думал я только пистолетом махать умею? — поинтересовался Алессандро.

— Нет, я так не думал, но я действительно удивлен, dottore! — сказал Сони.

— В целом, я занимался делами казино. Мне казалось, неплохо. Потом я женился на Сильвии… Так было надо, прадед был плох, совсем плох.

— Сильвия в курсе того чем ты занимаешься? — спросил Сантино.

— Это имеет значение? — Алессандро не понравился вопрос.

— Нет, просто интересно.

— Раньше она не догадывалась… Но после той истории её отец ей рассказал что-то. Сони, ты не думай, что она из таких, которые… которые поддерживают. Она нежная, она очень аристократичная, у нее хорошее образование, она очень умная женщина. К сожалению, я сразу не увидел этого и не ценил её. Считал нашу совместную жизнь долгом, но это был подарок судьбы. И то, что она в меня выстрелила… она не виновата в этом. Я виноват. Моя глупость. Я пытался построить отношения с другой женщиной потом, с графиней Аннэлисой Ногарола… Возможно Димитро упоминал о ней. Знаешь… такая резкая разница, я не смог.

— Димитро говорил, что это была больше её идея… — заметил Сантино.

— Так и есть, но я решил попробовать и не смог. Она безнадежно, прости, тупа. — сказал Алессандро.

— Мы отвлеклись. Скажи мне, как же так получается, Сальваторе передал тебе в руки всю «Сosa Nostra»? Это немыслимо, на мой взгляд! — сказал Сантино.

— Конечно нет. После его смерти я стал владельцем большей части состояния и принял обязанности главы cosca, а также семьи, именно семьи в общечеловеческом понятии. Это была его воля. Никто не противоречил, в нашей семье я всегда был лидером. Возможно у нас установлен своеобразный диктат старшего, но это правило ввёл Сальваторе в тяжелые времена. — сказал Алессандро.

— И как ты добился за столь короткое время своего положения? Как?

— Несколько лет упорного труда… Я самый образованный из всех… — сказал Алессандро.

— Говорят и самый жестокий. — заметил Сантино.

— Пусть говорят. У меня самая развитая сеть, моя cosca самая преуспевающая во всех сферах, благодаря мне существует железная дисциплина и нет никакого лишнего кровопролития, у нас нет разборок внутри семьи. Уже через год к моему мнению стали прислушиваться подавляющее число боссов, затем ещё через год за решеткой оказался бывший босс боссов и через какое-то время он потерял авторитет, несколько его людей стали pentiti.

— Не ты ли помог такому течению дел? — поинтересовался Сантино.

— Я, — Алессандро ответил легко и просто, при этом его лицо тронула едва заметная улыбка.

Сони даже засомневался, выйдет ли он из дома босса боссов живым.

— Ты слишком легко и просто говоришь о торговле человеческими душами. Те отправились в тюрьму, эти потеряли авторитет в угоду тебе. В твоем ведении наркотики, оружие, продвижение удобных для твоей, как ты говоришь, Империи, законов, сведение счётов! Ты хоть раз задумывался об этом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Галлиади читать все книги автора по порядку

Елена Галлиади - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Просто – semplicemente. Часть II. Игры отзывы


Отзывы читателей о книге Просто – semplicemente. Часть II. Игры, автор: Елена Галлиади. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x