Иван Козлов - Мой брат, мой враг
- Название:Мой брат, мой враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- ISBN:978-5-227-08655-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Козлов - Мой брат, мой враг краткое содержание
Мой брат, мой враг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это ты к чему? — спросил Дойник…
Обслуживала стол в кафе рослая плоскогрудая девица, а Ира сидела на этот раз рядом с Бильбао:
— Ты действительно будешь регулярно приезжать? Останавливаться — только у меня. Пойдем, я покажу тебе комнату. Ну, пойдем!..
На следующий день гуляла орда. Собранные из тарных ящиков столы стояли прямо на берегу моря, рядом дымились мангалы, заправлял которыми Кобылкин. Он сам вымачивал в вине мясо, сам следил, как нанизывали его на шампуры, и теперь, вдыхая аромат созревающих шашлыков, говорил Бильбао:
— Жалко, етить… Хлопцы хорошие, но кто их в руках держать будет? Все у нас жалеют, что уезжаешь, при тебе бардак исчез. И платили меньше, и знали, за что платим. Никто к нам не совался. А теперь что, етить, будет? Ты приезжай время от времени, поддерживай порядок.
Сиротку уже штормило, Сиротка то и дело просил слова и говорил об одном и том же:
— Серега, братан, скажи при всех, чтоб Бильбао теперь называли меня. Пусть Бильбао-два, я согласен. Я поведу наше дело!.. — Он простирал руку, как бронзовый Ильич со многих постаментов. — Чех! Ты где? Ты будешь мой помощник! Но я для тебя и для всех теперь Бильбао!
— Бильбао — имя собственное. — Коленька, как всегда, сидел рядом и говорил негромко, только для друга. — Его никому не передать. Боюсь я, Серега, что Сиротка мало что сможет. Он на вторых ролях хорош, как исполнитель, в бухгалтерии разбирается… Но сам дело не потянет. К тому же слабак по питейному делу.
— Верунчик, ты где, Верка? Все, теперь и ты моя, — продолжал Сиротка. — Если кто тебя обидит, если кто назовет Трахтенбергом, ты мне только скажи… Во, чего ты дерешься? Я же, наоборот, за тебя горой!
— Да, за тобой — как за горой дерьма, это точно, блин! Нажрался — молчи! — Верка с красными глазами шла вдоль столов, раскладывала на клеенку хлеб. Дав затрещину Сиротке, она остановилась за спиной Бильбао. — Сереж, я за огородом твоим следить буду, чеснок озимый уже на этой неделе посажу. Только скажи, что с картошкой делать? С той, что в подвале?..
— Да брось ты об этом, Вера. Давай лучше выпьем, подружка!
— Не говори так ласково, я расплачусь!
Ольга Ивановна Полякова сидела напротив него, выпивала, курила тонкие сигареты:
— Ты писать не бросай, и учиться тоже. Надо бы, конечно, об этом подробней поговорить… Может, забежишь попозже в редакцию? Я там сегодня допоздна буду…
В костюме, в лаковых черных туфлях, при ярком галстуке, ни с чем не сочетающемся, подошел, держа в руках огромное блюдо, Захар Скрипач:
— Ну-к, место освободите! Дайте поставить!
Жареные бычки, посыпанные свежим зеленым луком! Обалдеть можно!
— Захар, тебе кто насчет бычков подсказал? Откуда узнал, что я их люблю?
Бесхитростный Скрипач тотчас показал на Коленьку:
— Так вот он, вчера еще распорядился.
— Наливай, ребята!
Через море, наверняка до самой Турции, пошел волной рев местного гимна:
Идет орда, берет в полон славянок,
Но им, славянкам, тоже хорошо…
Часть вторая
Бильбао — имя собственное
Глава 1
— Что у тебя за вид?! — сказал Петров, едва переступив порог. — Расхристался, как в предбаннике.
Бильбао покосился в зеркало, висящее над туалетным столиком. Ничего крамольного не заметил. Галстук, правда, расслаблен, верхняя пуговица светлой рубашки расстегнута. Горловина ее хоть и не тесная, но все равно такое чувство, что петля на шее.
— Душно тут. — Бильбао быстро привел себя в порядок, взглянул на часы. — И потом, Иван Николаевич, ты прибыл на пятнадцать минут раньше. К назначенному времени я бы выглядел как на фотокарточке для паспорта.
Петров сел в кресло напротив Бильбао.
— Во-первых, не на пятнадцать, а двадцать минут: запомни еще раз, что твоя профессия требует точности. Во-вторых, ты независимо от ситуации должен выглядеть как денди лондонский. В-третьих, никогда не оправдывайся, если сам чувствуешь свою вину. А теперь без лишних разговоров докладывай: все нормально?
— Да, гуляли по парку, сейчас Елена пошла по магазинам, а Денис в детской, спит.
Петров потер длинными тонкими пальцами виски, прикрыл глаза:
— Принеси там, из холодильника… И не забудь захватить лимон.
Петров был высоким, пожалуй, даже чуть выше, чем Бильбао, но худым. Лицо его выглядело изможденным, темные глаза будто бы были посажены в фиолетовые ямы, острый кадык то и дело бегал по длинному тонкому горлу. Но руки у Петрова оказались необычайно крепкими. Бильбао поначалу недооценил силу и ловкость своего начальника. Тот потащил его в спортзал, на маты, и несколько раз подряд так приложил лопатками к полу, что потом и ночью ныла спина. С тех пор они регулярно тренируются вместе, но ни разу еще Бильбао не выиграл.
Полгода уже Бильбао живет в чужом городе, в неплохой комнате коммунальной квартиры. Кухня и ванная с туалетом — еще на две семьи, обе тихие, спокойные, доживающие свой век пары. Он ими доволен, они тоже не высказывают ему претензий. Да и чего высказывать-то? Окурки не разбрасывает, бутылки на кухне не оставляет, не шумит ночами, а днями, даже в выходные, все время на работе.
Работа у Бильбао странная. Он так и не понял, на кой черт привез его сюда дядин друг Василий Егорович Солодовых. Солодовых, конечно, не Дойник, он человек серьезный, большим делом занят, хотя пока и не понимает Бильбао, каким именно. Кабинет шефа — на втором этаже старинного кирпичного особняка, окруженного металлической оградой. А на охраняемой рядом площадке машины стоят. У Солодовых — белый мерс, в котором, кажется, днюет и ночует Ром, третий член их группы охраны. Лишь иногда Рома за рулем сменяет Петров. Бильбао даже в салон мерса ни разу не садился. У него — другая машина: волжанка, тоже белая, новая, лишь недавно прошедшая обкатку.
Бильбао прав никогда не имел, хотя дома гонял на «запорожцах» и «москвичах» своих друзей. Тут с ним вождением занялся Петров. Заставлял мотаться по городу, по самым запруженным транспортом трассам, выучить названия и местоположение всех улиц. Сам же вручил ему и права.
У Бильбао одна обязанность: выгуливать вместе с гувернанткой Еленой двухлетнего сына шефа. Еще Петров поручает ему проезжать по определенным маршрутам и производить, так сказать, рекогносцировку местности. Глупое занятие. Плюнуть бы на все, но… Но все же что-то удерживает его здесь. Петров со своей философией удерживает.
Он вообще трепач, но мало говорит о себе. До недавней поры носил погоны, служил в одном из силовых ведомств, имел орден. Над правым соском у него — шрам, след Афгана. Ушел со службы, хлопнув дверью. Ему в районе пятидесяти. В русых, по-военному коротко подстриженных волосах — седая полоса, идущая от темени к правому виску. Не курит. Пьет. Только, правда, в те дни, когда не надо быть рядом с шефом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: