Уэйд Миллер - Трудный путь (сборник)

Тут можно читать онлайн Уэйд Миллер - Трудный путь (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство СКС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трудный путь (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СКС
  • Год:
    1995
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-86092-071-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уэйд Миллер - Трудный путь (сборник) краткое содержание

Трудный путь (сборник) - описание и краткое содержание, автор Уэйд Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В очередном сборнике, вышедшем в серии «Bestseller», читатель познакомится с новыми увлекательными криминальными историями, рассказанными признанными мастерами детективного жанра: «Гроб с бархатом и фиалками» Н. Фолдекса, «Трудный путь» У. Миллера и «Деньги не пахнут» Дж. X. Чейза.

Трудный путь (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трудный путь (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уэйд Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Можно мне записать это? — спросил Даллас.— Страховые компании будут очень рады узнать имя офицера, нанесшего им убыток в четыре миллиона.

Олин бросил окурок на тротуар.

— Убирайся отсюда! Я уже сыт тобой по горло.

— Без автомата вы могли бы взять его живым. Дайте мне пройти туда и взять у него автомат. Я скажу, что я от мисс Джексон. Он может выслушать меня.

Анита коснулась руки Олина.

— Я возьму у него автомат. Он меня не тронет. Тогда вы сможете подняться и арестовать его.

— Вы не понимаете. Этот парень очень опасен,— взволнованно сказал Олин.— Уйдите отсюда.

— Позвольте ей сделать это,— попросил Даллас.— Вы можете идти прямо за ней. Если он пустит в ход свой автомат, то убьет половину людей, прежде чем вы возьмете его.

— Говорю вам, что она не пойдет туда...— начал Олин, но в этот момент Анита вдруг повернулась и побежала к дому.

Олин уже открыл рот, чтобы крикнуть ей вслед, но Даллас стремительно бросился к нему, чуть не сбив его с ног.

— Что ты себе позволяешь?! — рявкнул Олин, освобождаясь.— Давайте, мальчики, бегите за этой девушкой.

Глава 32

Бэрд лежал на боку, положив руку под голову и прислонившись к стене. Звуки полицейских сирен привели его в сознание.

Он поднял голову и прислушался. Надрывный вой сирен летел по лестнице, будто предвестник смерти. С усилием Бэрд сел и чуть было опять не потерял сознание. Он протянул правую руку, взял автомат и приставил приклад к груди. Дуло смотрело на лестницу. Как они нашли его? Он вспомнил, что приехал сюда на машине, но его истощенный лихорадкой мозг не в силах был вспомнить, что он сделал с этой машиной. Конечно, он не совсем рехнулся и не оставил ее перед домом.

Он оглянулся и посмотрел в коридор, заметив слабый свет луны в слуховом окне. Если он останется на лестничной площадке, то будет окружен. Несколько человек поднимутся по лестнице, другие проберутся к слуховому окну.

Он медленно потащился к двери Аниты, повернул ручку, но дверь была заперта, Эта попытка стоила ему многих сил. Затем он ухватился за дверную ручку, подтянулся и поднялся на ноги. Прислонившись спиной к двери, он мог наблюдать отсюда за лестницей и слуховым окном одновременно. Он взял автомат, прижал приклад к груди и положил палец на спусковой крючок. Это недолго будет продолжаться, подумал он, но некоторых он захватит с собой. Он отчетливо помнил и понимал, что то же самое происходило с ним здесь около пяти недель назад. Тогда он чувствовал, что пришел конец, но Анита спасла его. Возможно, и на этот раз она спасет его.

Время тянулось медленно. Он ждал с терпеливостью загнанного в ловушку зверя. То и дело голова его опускалась на грудь и ноги подгибались, но всякий раз он с усилием заставлял себя стоять.

Прошло довольно много времени, наконец, он услышал шаги на лестнице. Бэрд поднял автомат и стал ждать.

Затем он увидел Аниту. Она поднималась по лестнице, держась за перила. На голове у нее был ярко-красный платок. Ее пальто потемнело от дождя. Она посмотрела на него с испугом в глазах и побледнела.

— Привет! — грубовато сказал он.— Мы можем зайти?

Анита промолчала. .

Бэрд заметил, что ее взгляд перешел с его лица на автомат. Осознав, что он еще целится в нее, Бэрд опустил оружие.

— Что вы здесь делаете? — спросила она.

— У меня ранена рука.

Ее присутствие придало ему сил и прояснило сознание. При виде ее он совсем Забыл про мучившую его лихорадку.

— На улице фараоны?

— Произошел несчастный случай. Умер человек.

— Разве они не ищут меня?

— Это несчастный случай,— повторила Анита и стала подниматься дальше ho лестнице.— Вы хотите, чтобы я взглянула на вашу руку?

Бэрд попытался усмехнуться.

— Поздно на нее смотреть. Со мной все кончено.

— Может быть, я сделаю что-нибудь.

Она подошла к нему поближе и остановилась, глядя на автомат.

— Твоя дверь заперта. Я пытался войти.

— Я всегда запираю ее. Вы хотите прилечь?

— Лучше не нужно. Я не хочу доставлять тебе неприятности. Я могу умереть у тебя.

Бэрд на секунду закрыл глаза.

— Ты уверена, что фараоны не ищут меня?

— Произошел несчастный случай. Они нашли в машине мертвого мужчину.

— Мертвого? Ты уверена, что мертвого?

— Да.

— Это Хейтер. Теперь я вспомнил., Значит, он умер?

Анита промолчала.

— Да, ну что ж,— сказал он, лихорадочно освежая в памяти прошлое.— Мы схватили его, связали и накрыли одеялом. А потом у меня стала болеть рука, и я совсем забыл про него. Я проехал восемьсот километров только для того, чтобы повидать тебя.

Анита продолжала молчать.

— Хейтер был отличный парень,— продолжал Бэрд.— Он где-то спрятал драгоценности на четыре миллиона. Ты бы не поверила этому, посмотрев на него. Теперь он умер, и никто никогда не найдет Их.

— Вы убили его?— спросила она холодным спокойным голосом.

— Нет. Если он умер, то только потому, что ему это было суждено. Я просто забыл про него. Нельзя считать это убийством.

Он взялся за дверную ручку.

— Ты не собираешься отпереть дверь?

— Сейчас.

Она подошла к Бэрду и коснулась автомата.

— Могу я взять его? По-моему, вам это не понадобится.

Он крепче сжал автомат в руке.

— Может быть, и понадобится. Открой дверь.

Анита вставила ключ и открыла дверь.

— Помнишь прошлый раз?— спросил он, глядя на темную комнату, чуть освещенную лунным светом.— Возьми его.— Он сунул ей в руку автомат.— Когда я проснулся в прошлый раз, ты положила пистолет рядом со мной. Я не забыл этого. Из всех, кого я знаю, я могу довериться только тебе.

Он опустился на ее кровать.

— Я часто думал о тебе, о том, что ты для меня сделала, -и о твоих словах: «Доброту нельзя купить, как шляпу». Думаю, ты была права. Доброта должна быть в тебе.

Она крепко сжимала автомат, направив дуло в пол.

— Пол Хейтер был моим отцом,— сказала она.

Бэрд вытер пот со лба.

— Что такое?

— Я сказала, что Пол Хейтер был моим отцом.

Он взглянул на нее, потом на автомат.

— Ты сказала бы мне это, если бы я не отдал тебе оружие?

— Нет,— покачала она головой.

— Но он не мог много значить для тебя. Ты не видела его пятнадцать лет. Тебе не было и пяти, когда его арестовали.

— Мне рассказывала о нем мать. Она говорила, как пытали его. Он поддерживал себя только мыслями о том, что я встречу его, когда он выйдет из тюрьмы.

— Единственное, что поддерживало в нем жизнь,— возразил Бэрд,— это мысль о спрятанных сокровищах, о том, что он может сделать с ними.

— Нет, это неверно, хотя все так думали,— сказала Анита, подходя к кровати — Когда его арестовали, драгоценности были у моей матери. Никто не знал, что она его жена, и ей было очень легко выехать из страны. Их корабль разбился о рифы, но она и еще пять человек были спасены. А драгоценности вместе с кораблем пошли на дно. Пятнадцать лет мой отец страдал, чтобы она оставалась на свободе, а я не говорила ему, что у нее был другой. Затем появились вы и убили его, когда его страдания почти закончились.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уэйд Миллер читать все книги автора по порядку

Уэйд Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трудный путь (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Трудный путь (сборник), автор: Уэйд Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x