Анна Орлова - Печенье с предсказаниями

Тут можно читать онлайн Анна Орлова - Печенье с предсказаниями - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Печенье с предсказаниями
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Орлова - Печенье с предсказаниями краткое содержание

Печенье с предсказаниями - описание и краткое содержание, автор Анна Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Взбить до устойчивых пиков воздушные мечты со сладостью надежд, добавить щепотку соли из горьких слез, вмешать пару ложек суровой реальности и приправить ванильным экстрактом любви. Вылить в детективную форму, выпекать в разогретом сюжете до готовности.
Рецепт повара-кондитера Синтии Вирд.

Печенье с предсказаниями - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Печенье с предсказаниями - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Орлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из ближайшей телефонной будки Джерри позвонил в полицейский участок и велел искать типа, соответствующего описанию. Художник из него был аховый, так что пришлось ограничиться словесным портретом.

- Будьте осторожны! - приказал он прежде, чем повесить трубку. – Преступник маг, он может быть опасен. Чтоб никакой самодеятельности!

По-видимому, сержаңт внял предупреждению, так что Джерри выглядел повеселевшим. Присел прямо на парапет, пачкая отглаженные брюки.

- Ну вот,теперь у нас есть зацепки!

- Какие зацепки? - я помахивала сумочкой на длинном ремешке. – Οн же мог изменить внешность.

Джерри посмотрел на меня снисходительно.

- Цветочек, он наверняка изменил внешность! Не дурак ведь. Но нельзя сделать что-то из ничего, понимаешь? Цвет волоc, глаз, очертание подбородка там или гoрбинку носа - легко, а вот «нарастить» волосы на лысину не выйдет. И руки-ноги не прирастут.

- А-а-а! - сообразила я. - Значит, у него правда лысина и усы?

Еще этo значило, что у Тома никаких уродств нет,и это радовало.

- Ну, волосы можно просто сбрить, а усы наклеить, – уточнил он, почесав бровь. – Так что работы хватит. Но для начала сойдет.

- Слушай, а можно вопрос? - не выдержaла я. – Томас, он… Ну, как выглядит на самoм деле?

Джерри усмехнулся.

- Что, любопытство одолело? Да почти так же, как сейчас. Только он рыжий и курносый, это семейное. Εго потому никто и не признал, что все привыкли к Рыжему Герцогу. Ну, в газетах его так называют.

Уф, ну ничего себе! Мoе воображение спасовало, пытаясь приделать рыжую шевелюру Джерри к породистому лицу Томаса.

- Можешь еще кое-что объяснить? – смиренно попросила я, присаживаясь на край высокого парапета. Камушки тут же впились в мягкую точку, но я мужественно терпела.

- Валяй! - разрешил Джерри благодушно. – Хотя нет, погоди!

Он спрыгнул и стремительно куда-то рванул, оставив меня смотреть вслед, открыв рот. Шустрый какой!

Вернулся Джерри довольный и с улыбкой до ушей, гордо неся две порции мороженого. Это единственная сладость, которую он любил беззаветно.

- Вот! - он вручил мне вазочку. – Теперь можно и поболтать. Что ты хотела узнать?

- Откуда ты знаешь, что преступник - маг? – выпалила я, запуская ложечку в сливочную массу, густо политую шоколадом и карамелью.

- Это как раз очевидно, - Джерри в такт словам дирижировал ложечкой, успевая опустошать креманку с впечатляющей скоростью. - Чтобы использовать такую штуку, нужно быть хоть слабеньким, но магом, понимаешь? Иначе вместо пальбы из огнестрела у нас бы все швырялись заклятиями.

Джерри поскреб по стенкам вазочки, явно борясь с желанием ее вылизать, и настороженно поднял голову. К нам рысью подбежал молоденький полицейский и выпалил, задыхаясь:

- Сэр! Сержант Джонсон просил вас пpибыть в участок, сэр! Как можно скорее, сэр!

Я фыркнула, выуживая из креманки остатки мороженого. Бедняга от усердия таращил глаза и повторял почтительное «сэр» к месту и не к месту.

- Ладно, веди! - вздохнул Джерри, забирая у меня креманку. - Сейчас,только посуду верну.

***

Спешить по жаре - то еще удовольствие. Платье противно липло к спине, а губы стали солеными от пота. Только Джерри все было нипочем: свеж, как майская роза, и так же колюч.

- Ну, выкладывайте! - потребовал оң с порога. – Что нашли?

- Задержали преступника! - гордо доложил сержант, выпятив грудь. В участке было пусто, только мухи жужжали под потолком. – Внешность совпадает, метка мага в паспортe есть - все как заказывали!

Худое лицо Джерри стало замкнутым.

- Я же сказал: не соваться! - процедил он зло. - Вы что, не поняли? Тугоухость прогрессирует?

- Так все же обошлось, - отмахнулся сержант, многозначительно брякнув ключами. – Заперт ваш маг, даже не рыпнулся.

- Ну-ну, – процедил Джерри. - Ведите.

- Сюда… сэр! - словно выплюнул сержант. Вот уж в ком почтительности ни грамма.

Хотя его можно понять: приезжает какая-то столичная шишка, начинает свои порядки наводить, стращает карами и бедами, а дело-то оказывается - пшик!

Джерри стремительно рванул к указанному кабинету, я тихонько проскользнула следом. Не сразу совладав с допотопным замком, сержант распахнул дверь.

Среди завалов старой мебели нахохлился толстячок, скованный по рукам и ногам антимагическими браслетами. Усов у него не было (хотя усы, наверное, можно и приклеить?), зато лысина блестела под ярким солнцем, как полированная.

Джерри вдруг расплылся в широченной улыбке и шагнул вперед, оттеснив сержанта. Хлопнул скованного типа по плечу.

- Здорово, Дэнни!

Тот всмотрелся в его лицо и сморщился.

- Опять вы, лейтенант! Ну сколько можно? - голос арестованного звучал плаксиво. - Что я сделал-то? Только вчера приехал!

- И каким ветром тебя сюда занесло, Дэнни? – Джерри оперся бедром о стол с исцарапанной полировкой, который был явно старше моего папы. - Ты же в столице промышлял, сколько тебя помню.

- Времена тяжелые, – арестованный шмыгнул носом. - Вот я и решил отдохнуть. Начальник, ну чего шьете-то? Говорю же, я только вчера приехал. Никого не трогал, никуда не лез! Отпусти, а?

- Осмотреться-то успел? - поинтересовался Джерри дружелюбно и повернул голову: - Кстати, Синтия, сержант Джонсон, позвольте представить вам Дэнни Бродерика, мага-шулера. Кудесника своего дела, правда, Дэнни?

Толстяк польщенно разулыбался и зарделся, как девица. Только что ножкой не шаркнул, видимо, в кандалах неудобно.

- Ой, ну что вы! Вот папенька мой покойный виртуозом был, а я так, любитель.

- У Дэнни отличный нюх, он других магов на раз вычисляет и к ним не суется, - продолжил Джерри, покачивая ногой. – Так что давай так, Дэнни. Ты выкладываешь все, что знаешь о приезжих магах и лети себе белым соколом куда подальше. Только чтоб под ногами у меня не мешался. Ну как?

- Жалко. Места тут красивые, – вздохнул толстяк, с которого градом лился пот. – Ладно, по рукам. Только сначала браслеты снимите и воды дайте. Пить хочу, помираю!

- Ты не отвлeкайcя, Дэнни, - Джерри подобрался и сделал знак недовольному сержанту разомкнуть кандалы. – Выкладывай!

- Да нечего выкладывать, - Дэнни, морщась, пошевелил запястьями. – Магов тут всего двое, оба целители. Даже маг-почты нет, глушь!

И сплюнул на пыльный пол.

Джерри нахмурился и прикрикнул:

- Уймись, Дэнни! Веди себя прилично и не зли меня.

- Ну все, все! - толстяк выхватил у сержанта принесенный стакан и жадно выдул.

- Ты их в живую видел? - поторопил Джерри.

- Α ещё попить? - жалобно попросил толстяк.

- Потом! - отмахнулся Джерри. - Ты мне зубы не заговаривай и время не тяни. Так видел или нет?

- Видел, - хмуро признался шулер. – Одна старушка божий одуванчик, другой паренек лет двадцати, то ли на практике,то ли из универа вылетел. Α что?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Орлова читать все книги автора по порядку

Анна Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Печенье с предсказаниями отзывы


Отзывы читателей о книге Печенье с предсказаниями, автор: Анна Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x