Макс Коллинз - Агата и тьма
- Название:Агата и тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100050-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Коллинз - Агата и тьма краткое содержание
Днем она больничная аптекарша миссис Маллоуэн, а после работы — знаменитая Агата Кристи. Вот-вот состоится громкая премьера спектакля по ее «Десяти негритятам» — в Лондоне 1942 года, под беспощадными бомбежками. И именно в эти дни совершает свои преступления жестокий убийца женщин, которого сравнивают с самим Джеком-Потрошителем. Друг Агаты, отец современной криминалистики Бернард Спилсбери, понимает, что без создательницы Эркюля Пуаро и мисс Марпл в этом деле не обойтись…
Макс Аллан Коллинз — американская суперзвезда криминального жанра. Создатель «Проклятого пути», по которому был снят культовый фильм с Томом Хэнксом, Полом Ньюманом, Джудом Лоу и Дэниелом Крэйгом. Новеллизатор успешнейших сериалов «C.S.I.: Место преступления», «Кости», «Темный ангел» и «Мыслить как преступник».
Агата и тьма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Актриса была немолода: тридцать с чем-то, сказала бы Агата, но оставалась весьма привлекательной ясноглазой брюнеткой с лицом сердечком, кукольно яркими губами и женственными формами, дававшими о себе знать, несмотря на сдержанный гардероб: темно-серый жакет поверх кремовой блузки и светлая серая юбка, темные «загорелые» ноги («Это те самые «жидкие» чулки», — подумала Агата).
Рядом со стоявшим актером Френсисом Л. Салливаном эта женщина среднего роста казалась миниатюрной. Он тоже держал в руке текст роли. Довольно массивный, под два метра ростом, он имел двойной подбородок и тяжелые веки — внешность приятная, но отнюдь не героя-любовника.
Ларри Салливан играл Пуаро в «Алиби» и позже получил ту же роль в «Загадке Эндхауза» («Почему, — думала Агата, — продюсеры настаивают на том, чтобы давать роль крошечного детектива этим громоздким типам? Габариты Чальза Лотона в «Черном кофе» могли поспорить только лишь с его переигрыванием»). В этой постановке Салливан не участвовал (Пуаро не фигурирует в произведении), и его позвали в последний момент как помощника режиссера.
Актриса второго состава (которая появится в важнейших ролях Веры и миссис Брент) ушла из труппы на прошлой неделе, получив более удачную роль в ревю. В обычное время это кончилось бы тем, что ее внесли бы в черный список всех лондонских театров, однако сейчас все понимали, как трудно собрать квалифицированный состав исполнителей в военное время.
Особенно трудно было найти хороших актеров: мужчин, которые предпочли не надевать мундир и коих обязали один или два раза в год выезжать на гастроли «Ассоциации зрелищных мероприятий для военнослужащих». А на хорошеньких молодых актрис был большой спрос в ревю: в числе дефицита в Лондоне военного времени оказались девушки-хористки и танцовщицы.
Сильный голос Айрин — контральто — прозвучал рядом с Агатой и разнесся по всему залу.
— Прошу назвать ваше имя! — произнесла она.
Молодая женщина на сцене, похоже, нисколько не смутилась.
— Нита Уорд, — сказала она.
По другую сторону Агаты прогудел Берти:
— Ах да, мисс Уорд! Как хорошо, что вы смогли прийти.
— Спасибо вам, мистер Моррис, — сказала мисс Уорд.
Берти подался вперед и прошептал жене:
— Взгляни на ее резюме, дорогая. У нее впечатляющий список ролей.
Айрин сурово посмотрела на мужа:
— Ты это так называешь?.. Это ты ее пригласил?
— Ну…
— Это твоя очередная находка, Бертрам?
— Дорогая… у нее есть опыт. Пожалуйста, прочти ее резюме.
Айрин снова бросила на него суровый взгляд:
— С какой стати?.. Ты уже вроде убедился в ее… опыте.
Агате вдруг показалось, что она стала сеткой в теннисном матче. И при этом в матче давних соперников.
Вдруг Агату осенило: возможно, Айрин обречена на такую ревность, поскольку ей лучше всех известно, как именно актриса может продвинуться в театральном мире, и особенно у этого продюсера…
— Ты порой бываешь невыносима, — буркнул Берти и, встав, прошаркал в сторону, чтобы занять место отдельно, ближе к сцене… и своей новой находке.
Айрин холодно и громко попросила:
— Давайте начнем с третьего действия, сцена вторая… Ларри, читайте, пожалуйста, за Блора и Ломбарда.
Молодая женщина ничего выдающегося собой не представляла, но была довольно живой и не запиналась. Она стала шестой, кого они в этот день прослушали для второго состава, и чуть лучше всех прочих.
— Возраст примерно подходит, — решилась прошептать Агата, повернувшись к Айрин.
— Недурна, — признала Айрин. — Чуть низковата.
— О, по-моему, тут дело в Ларри. Он же зверски высокий, наш Ларри.
Айрин коротко хохотнула:
— Да… у него неплохо бы вышел судья.
— У вас великолепный судья. Ларри бывает чуть…
— Помпезен, — договорила Айрин.
— Вот-вот… Но чудесный человек.
— Спасибо! — обратилась Айрин в сторону сцены. — Подождите минуточку, пожалуйста… — Она обернулась назад: — Джанет!
Джанет Камминз, привлекательная брюнетка в очках в темной оправе, поднялась со своего места несколькими рядами дальше и подошла к Айрин. Джанет была секретарем Берти и прекрасно помогала им обоим.
Агата мысленно удивилась, что Айрин совершенно не ревнует мужа к Джанет — соблазнительной голубоглазой женщине, которой не исполнилось и тридцати.
— Да, мисс Хелье? — произнесла Джанет, деловито пригибаясь в проходе и держа наготове блокнот.
— Сколько еще?
— Осталось всего трое.
Айрин внимательно смотрела на сцену, где дружелюбная мисс Уорд и улыбающийся Ларри переговаривались — тихо и мило.
— Она и правда недурна… Я ее еще немного послушаю.
Джанет кивнула и, посмотрев через Айрин на Агату, прошептала:
— Мне можно поговорить с вами, миссис Маллоуэн?
— Конечно, дорогая.
Чуть раздражаясь, Айрин сказала помощнице:
— Так подойди и поговори.
Джанет прошла по ряду у них за спинами и, войдя с другой стороны, стала пробираться между сидений, намереваясь занять место, с которого ушел Берти. Однако Агата встала и перешла к ней, оставляя несколько мест между ними и Айрин.
Они сели.
Глаза Джанет за стеклами очков были напряжены.
— Миссис Маллоуэн, мне очень неприятно вас беспокоить… я знаю, как вы относитесь к суете вокруг…
— Продолжайте, дорогая моя.
Джанет колебалась — и вроде бы даже нервничала, пытаясь подыскать слова.
Агата мягко ее поторопила:
— В чем дело, дорогая? Я не кусаюсь.
Улыбка у Джанет вышла смущенной:
— Вы слышали, как я упоминала Гордона…
— Гордона?
— Моего мужа.
— А! Военный летчик. Ваш отважный молодой герой!
— Ну… Я считаю, что он станет героем, и скоро. Сейчас он учится летать на «Спитфайрах»… Короче, он ваш восхищенный поклонник. Он читает ваши книги днем и ночью, просто глотает их и… ну, я подумала, может, вы согласились бы к нему обратиться. Ради меня.
— Ну конечно! Отправим ему книгу? Где он служит, дорогая?
— Прямо здесь, в Лондоне. Ну, то есть в лагере в Сент-Джонс-Вуд.
— Ах, как чудесно, что ваш муж так близко от вас. Вы живете вместе?
— Нет, к сожалению. Его разместили рядом со станцией. Но мы часто видимся.
Агата приподняла ладони:
— Ну, тогда почему бы вам как-нибудь днем не пригласить его в театр, если его отпустит начальство? Или, может, он придет на премьеру в пятницу.
Виноватая улыбка Джанет превратилась в огорченную:
— На самом деле, я взяла на себя смелость… Я говорила с вашим другом… Ох, господи!
— Полно, Джанет. Вы делаете из меня сущую ведьму. В чем дело?
Джанет развернулась на месте и указала в дальнюю часть зала.
— Ну… он сейчас здесь. Гордон здесь.
Там, в фойе стоял молодой человек в форме военной авиации, держа обеими руками пилотку, словно фиговый листок: широкоплечая крепкая фигура примерно метр семьдесят пять или восемьдесят — по-мальчишечьи красивый образчик британских военных, словно сошедший с плаката, призывающего идти на военную службу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: