Крис Брэдфорд - Беглец
- Название:Беглец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Брэдфорд - Беглец краткое содержание
Миссия провалена, и Коннор Ривз возвращается с позором в штаб-квартиру, но обнаруживает, что на нее напали, а его товарищей похитили.
Коннора срочно вызывают в Шанхай, и он узнает, что его хочет убить «Равновесие», организация, что портит его жизнь как телохранителя.
Коннору приходится скрываться в незнакомой стране от врага, о котором он знает еще меньше.
Беглец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Коннор побежал по коридору, слыша, как таран преследует их. Стальная комета весом в пять тысяч килограмм разбивала все на пути. Стены рушились, половицы разлетались. Потолок падал.
— Лестница! — крикнул Коннор, сердце колотилось в груди. Серый таран летел за ними.
Амир был почти у лестницы, когда другой шар полетел из боковой стены. Он пронесся мимо Амира, чуть не задев его, разбив пол у его ног. Коннор схватился за рюкзак друга, не дав ему упасть в бездну. Он сжал лямку, но дернулся от веса Амира и упал. Он лишился дыхания, но не дал другу сломать конечность при падении. Это спасло жизнь и Коннору. Таран добрался до конца дуги, пролетел над головой Коннора и вернулся.
Амир свисал над полом ниже.
— Не отпускай! — просил он.
У Коннора не было выбора. Другой таран уже летел обратно. Ему пришлось отпустить друга и откатиться, таран разбил еще кусок бетона.
Стало тихо, лишь шуршала, опадая, пыль.
Коннор крикнул в дымку на полу внизу.
— Ты в порядке?
— Ага! — простонал Амир, потирая спину.
Пока тараны не вернулись, Коннор спрыгнул через дыру на пятый этаж. Тут не было мебели, ламп или перегородок. Коннор понял, что здание было лишь оболочкой.
Амир кивнул на лестницу, перекрытую обломками бетона.
— Как теперь туда добраться?
— Пожарный выход, — Коннор указал на зеленую табличку. Но они сделали лишь шаг к двери, когда первый таран разбил угол здания. Коннор и Амир упали, часть шестого этажа обвалилась, перекрыв тот выход.
Здание дрожало, второй таран ударил по нему. Кирпичи и бетон отлетали, все здание опасно стонало.
— Еще пара ударов, и здание рухнет как карточный домик! — вопил Амир, подползая к Коннору.
Тараны ударили снова, Коннор отчаянно огляделся в поисках другого выхода. Но их не было. Он заметил ярко-желтый пластик желоба для мусора, виднеющегося в открытом окне.
— Вот наш выход!
Он поднял Амира, и они побежали туда.
— Издеваешься, — Амир заглянул в темную дыру. — Мы на пятом этаже!
— Или это, или будешь плоским блинчиком! — ответил Коннор, здание снова застонало. — Ты первый.
Амир уставился на него.
— Почему я?
— Я хочу упасть на мягкое! — он снял свой рюкзак и бросил первым. — Вот, так не поранишься.
Но Амир мешкал, и Коннор не винил его — они могли разбиться о кирпичи и стекло. Это если им повезет! Таран пробил стену пятого этажа, и друг решился. Амир бросил свой рюкзак в желоб и прыгнул за ним.
Коннор досчитал до пяти, чтобы друг успел отодвинуться. Он не успел досчитать, стена рядом с ним разбилась. Куски полетели, как от взрыва, кирпич ударил Коннора по затылку. Он упал, звезды сияли перед глазами, голова звенела как колокол. На миг он подумал, что комната кружится. А потом понял, что так и было — он падал.
Борясь со своим состоянием, Коннор шагнул к желобу и запрыгнул в него. Он полетел на огромной скорости к земле. Через миг он вылетел на груду дерева, картона и мусора. Ободрав локти, он ударился спиной о край комода.
— Что тебя задержало? — спросил Амир, поднимая его на ноги.
Коннор скривился от боли, потирая голову, где уже была большая шишка.
— Восхищался видом.
Они схватили рюкзаки и побежали. Тараны били по зданию, и оно качалось, как оглушенный боксер. Кирпичи сыпались, Коннор и Амир спешили к улице. И тут здание рухнуло с ужасным ревом и волной кирпичей и обломков. Поднялось облако пыли, окутав их, погрузив мир в мутную тьму. Они не могли видеть или дышать, бежали слепо к парковке. Воздух чуть прояснился, здание затихло, а они оказались рядом с рикшей, грязные, в крови, но живые.
— Нас могли убить! — охнул Амир, сгибаясь, упирая руки в колени.
Коннор смотрел на разбитое здание, что превратилось в темный скелет в пыли.
— Думаю, это и было задумано.
ГЛАВА 13
— Вы просто lìhai ! — воскликнул Чжень, хлопая им, его маска была поднята от пыли.
Коннор откашлялся.
— Что?
— Жесть! Войти в здание, помеченное для сноса, и скатиться по желобу.
Коннор хмуро посмотрел на Чженя.
— Помеченное?
Чжень нахмурился.
— Вы не видели красный круг? Там говорилось chai — снос.
— Можно было предупредить! — завопил Амир.
— Я думал, вы умеете читать на китайском, — пожал плечами Чжень.
— С чего ты взял?
Чжень указал на Коннора.
— Он сказал, что ты проводник.
Коннор издал хриплый смешок.
— Это была шутка.
Их проводник моргнул.
— О. Простите. Я не понимаю английский юмор. Я учил ваш язык по книгам и голливудским фильмам.
Облако пыли начало рассеиваться, Коннор заметил призрачную фигуру, идущую к ним. Мужчина был крупным, в черной маске и зеркальных очках. Это точно не был работник по сносу.
Коннор повернулся к Чженю.
— Уведи нас отсюда.
— Конечно. Куда хотите?
— Куда угодно! Делай, — приказал Коннор, дав ему еще денег и прыгая на сидение. Амир тоже заметил жуткую фигуру, бросил рюкзак и сел рядом с Коннором.
Чжень не видел угрозу, удивленно вскинул тонкую бровь от нескольких купюр.
— Ладно, будет вам особый тур, — сказал он, сев на велосипед. Он выехал с парковки. — Начнем с Народной площади, потом поедем к Французской концессии, вернемся в Старый город и посмотрим сады Юй Юань и храм Конфуция. А потом я покажу вам настоящий Шанхай — улочки и местные дома…
— Хорошо. Вперед! — Коннор едва слушал план проводника. Он смотрел на фигуру, что выходила из пыли. Мужчина в маске зло махал им, их рикша ускользнула в потоке машин. И тут белый грузовик отъехал от края, мужчина запрыгнул туда, и машина погналась за ними.
Амир с ужасом посмотрел на Коннора, пыль на его лице придавала ему бледный вид.
— Думаю, они хотят закончить начатое!
Коннор крикнул проводнику:
— Ты можешь быстрее?
— Вы вечно спешите! — рассмеялся Чжень. — Вам повезло, что батарея заряжена.
Чжень нажал на кнопку на руле, мотор загудел. Рикша ускорилась, и они понеслись по дороге. Грузовик метался меж двух полос движения, стараясь не упустить их из виду среди такси и скутеров. Но рикша была меньше и быстрее могла обогнуть машины, уверенно уходила вперед.
— Мы отрываемся, — сказал с радостью Амир.
Но тут рикша застыла.
— В чем дело? — спросил Коннор.
— Ни в чем, — ответил Чжень. — Светофор.
Огни упрямо горели красным, машины собирались. Через десяток машин остановился и грузовик, мужчина в маске вышел. Он пошел к ним.
— Есть еще короткие пути? — спросил Коннор.
— Конечно! — ответил Чжень, выезжая на тротуар. Безумно звеня велосипедным звонком, Чжень ехал среди пешеходов, повернул в переулок и срезал к смежной дороге. Они повернули налево и вернулись в поток машин. Коннор оглянулся и заметил фигуру в маске в дальнем конце переулка. Их все еще преследовали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: