Хью Пентикост - Двадцать четвертая лошадь

Тут можно читать онлайн Хью Пентикост - Двадцать четвертая лошадь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Двадцать четвертая лошадь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-227-01647-Х
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хью Пентикост - Двадцать четвертая лошадь краткое содержание

Двадцать четвертая лошадь - описание и краткое содержание, автор Хью Пентикост, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ох уж эти сыщики-непрофессионалы! Попадут в неприятную ситуацию, а за помощью бегут к полиции. Сэр Джулиус врывается ночью к полицейскому инспектору, чтобы решить неожиданную проблему в виде трупа в багажнике автомобиля («Двадцать четвертая лошадь»).

Двадцать четвертая лошадь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Двадцать четвертая лошадь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хью Пентикост
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Выключился, как свет, — ответил Джонни. — Что-нибудь новое?

— Только вот это… — Брэдли показал на ящичек, полный голубой почтовой бумаги, и на медную подставку для перьев. На подставке лежала палочка сургуча и золотое кольцо с печаткой.

— Письмо, несомненно, было заготовлено здесь, — сказал мистер Джулиус.

— Которое из писем? — спросил Брэдли, не глядя на него.

— Что за детская манера — напускать на себя таинственность! — вскипел мистер Джулиус.

— Тут нет ничего таинственного, — ответил Брэдли. — Печать на письме, которое было у мисс Марш, в полном порядке. И если произошла подмена, что представляется вполне вероятным, то подмена эта была полной. Подменили письмо вместе с конвертом. Ясно — было два письма: одно написала Глория, а второе заготовил убийца.

— Убийца? — воскликнула Пат.

— А кто же еще? — в свою очередь удивился Брэдли. — Послушайте, мисс Прейн, ваша сестра либо сыграла шутку — блефовала, как сказал Северид, либо действовала всерьез… Мисс Марш считает, что Глория говорила все всерьез. Я тоже придерживаюсь этого мнения. Она чего-то и кого-то боялась, и ее страхи оправдались. Я думаю, что в своем письме она написала, кого она боится и почему.

— Но…

— Убийца каким-то образом узнал про письмо и понял, что ему надо его уничтожить. Если бы он просто выкрал письмо из стола мисс Марш, его могли бы хватиться. Тогда мисс Марш сообщила бы обо всем вашей сестре, и Глория написала бы другое. Но только действовала бы осторожнее, выбирая место, где его спрятать. Поэтому убийца и заменил его другим письмом, внешне абсолютно похожим.

— И наверняка готовился к этому не один день, — добавил мистер Джулиус. — Выжидал удобный момент… потом — пожалуйста!

Джонни почувствовал, что Пат вся дрожит.

— Это значит, — с тревогой сказала она, — что он был сегодня в манеже и что он был у Линды, в ее кабинете, совсем недавно.

— И здесь тоже! — заметил Брэдли.

— Естественно! — подтвердил мистер Джулиус.

— Как «здесь», инспектор? Ведь тут не мог…

Брэдли перебил ее:

— Он наверняка был в этой комнате, мисс Прейн. Ведь он должен был добраться до именно этой почтовой бумаги, этой сургучной палочки и этого кольца…

— Это нужно принять как аксиому, Пат, — уверенно сказал мистер Джулиус. — И каждый шаг в расследовании этого дела все теснее сжимает кольцо вокруг близких тебе людей…

— Не делаете ли вы слишком поспешные выводы? — задал вопрос Джонни, отзываясь на умоляющий взгляд Пат. — Гай знал об этом письме еще раньше, и он уверен, что Глория просто блефовала. И эта версия со вторым письмом, в конце концов, всего лишь версия.

— Мистеру Севериду очень хотелось, чтобы мы в это поверили, — сказал Брэдли. — Слишком хотелось.

— Но с другой стороны, просто невероятно подумать, что один из нас… — Пат замолчала на мгновение, а потом, подумав, добавила: — В доме всегда полно людей. Они приходят, уходят…

— Каких людей? — оживился Брэдли. — Какие люди побывали здесь за последние две недели?

— Чудный вопрос! — усмехнулся мистер Джулиус.

Брэдли взглянул на него и отвел глаза.

— Ну, во-первых, отец, тетя Селия и я сама. Часто приходили Линда, Джонни. Джордж Полэм бывает почти каждый день. И конечно, Гай! Но все эти люди вне подозрений… Они не могли…

— А кто мог? — быстро спросил Брэдли.

— Ну, еще бывает здесь Питер Ши, наш конюх. Иногда я посылаю его то за тем, то за другим… Но, разумеется, он тоже не мог… И еще Мелкоса…

— Кто такая Мелкоса?

— Цветная женщина, приходит убирать в доме раз в неделю. Но ее подозревать просто глупо… — Лицо Пат горело от волнения.

— Я все еще жду, когда вы назовете тех людей, кто мог… — продолжал настаивать Брэдли.

— Вы понимаете, инспектор, днем я редко бываю дома. А последние недели… с этими соревнованиями… — Голос Пат оборвался и замер.

— Друзья Глории? — высказал предположение Брэдли.

— Глория редко приглашала друзей домой, мистер Брэдли. Она была… Ну, она считала школу чем-то вроде конюшни. Обычно она встречалась с друзьями в других местах.

Брэдли вздохнул.

— Так где же те, кто мог? — повторил он.

— Но вы просто не должны… — начала Пат, и пальцы ее все сильнее сжимали руку Джонни. — Тетя Селия и отец скорее помогут вам.

— А вы не можете назвать больше никого — кроме тех, кого уже перечислили?

— Ах да! Могу назвать еще доктора Энглхардта! — торжествующе сказала Пат. — Он приходил к отцу по поводу его артрита.

— Понятно! — кивнул Брэдли с серьезной миной.

— Речь идет о Джарвисе Энглхардте, — уточнил мистер Джулиус. — Носится с новыми идеями насчет диеты и инъекций. Подозреваю, что многих его пациентов уже нет в живых, но чтобы так вот убить! — Он пожал плечами.

У Пат задрожали губы.

— Мистер Брэдли… Я люблю этих людей, о которых мы говорили. И я бы доверила им свою жизнь. Обвинить кого-то из них просто немыслимо… и я не желаю больше думать об этом! Вы где-то что-то упустили, инспектор. Что-то увело вас в сторону. Должно быть что-то еще…

Какое-то мгновение Брэдли мрачно смотрел на нее.

— Что ж, давайте ради вас считать, что я где-то что-то упустил…

Вмешался Джонни:

— Я думаю, что для Пат на сегодня довольно. Вы не могли бы теперь обойтись без нее?

Брэдли не ответил. Он встал из-за стола, прошел в другой конец комнаты и открыл платяной шкаф. Там висели десятки платьев, костюмов, вечерних туалетов, меха, стояли десятки пар туфель. Он внимательно осмотрел содержимое шкафа, передвигая вешалки, затем повернулся к Пат:

— Мисс Прейн, у вашей сестры не было какого-нибудь личного источника дохода?

— Нет.

— У меня тут данные из полиции, — сказал он, вынимая из внутреннего кармана листок бумаги. — «Глория была одета в вечернее платье, новое, на ней была серебристая лиса и кольцо с сапфиром…» Мне кажется, для девушки из семьи, которая, как предполагается, разорилась, гардероб довольно богатый, если не сказать больше. Да и это все… — добавил он, указав жестом на платяной шкаф.

— Но ведь у Линды своя фирма дамского платья, — не сдавалась Пат. — И она делала Глории массу подарков… и потом, всегда позволяла нам покупать одежду по себестоимости…

— И еще одна своеобразная деталь, — продолжал Брэдли, — со всей ее одежды были срезаны этикетки…

— Похоже, убийца не хотел, чтобы опознали ее тело, — сказал Джонни.

— И поэтому спрятал труп Глории в ее собственной машине! — добавил мистер Джулиус. — В вашем возрасте, Джонни, я лучше шевелил мозгами!

Джонни покраснел и промолчал.

— К тому же, — размышлял вслух Брэдли, — этикетки исчезли и с большинства платьев в этом шкафу. Спрашивается, почему?

Пат недоуменно покачала головой.

— Сколько ваша сестра имела на одежду?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хью Пентикост читать все книги автора по порядку

Хью Пентикост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двадцать четвертая лошадь отзывы


Отзывы читателей о книге Двадцать четвертая лошадь, автор: Хью Пентикост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x