Анатолий Ромов - Декамерон по-русски
- Название:Декамерон по-русски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-5300-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Ромов - Декамерон по-русски краткое содержание
Декамерон по-русски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Пригласила, значит, пригласила. Кто это?
— Очень красивая женщина, моя подруга. Ее зовут Инна.
— Откуда она взялась, эта Инна?
— Приехала из Америки. У нее к тебе дело, только знаешь, я тебе потом все объясню, хорошо? Я занята, да и у тебя есть дела.
— Хорошо, договорились.
Вскоре после Молчанова на дачу приехала чета Костомаровых.
Поставив свой изрядно потрепанный «понтиак» на участок, Костя вышел из машины. Оглядевшись, сказал:
— Ребята, дача просто класс. А, Полина?
Полина, с легкой улыбкой посмотрев на мужа, кивнула:
— Да, мне дача тоже нравится. Молодцы, ребята.
— А теперь за дело. — Открыв багажник, грузный и высокий Костомаров не без усилия достал огромную, литров на двадцать, металлическую кастрюлю. Сверху кастрюля была закрыта парусиной, обмотанной для надежности веревкой.
— Что это? — спросила Оля.
— Шашлык. Мариновал сам. Мы же отмечаем постройку дачи?
— Отмечаем. Но только, Костя, ты с ума сошел… Как мы все это съедим?
— Когда увидишь шашлык на шампуре, только что снятый с мангала, заговоришь по-другому. — Костомаров поставил кастрюлю на асфальт. — Сколько будет народа?
Радич, который приехал раньше и сейчас, подойдя к воротам, наблюдал за прибытием Костомаровых, сказал:
— Шесть человек. Оля права, мы в жизни столько не съедим.
— Сергей Петрович, от вас ли я слышу? Шесть человек… Нам еще не хватит. А кто шестой?
— Моя приятельница, — сказала Оля. — Приглашена для четного числа.
— Понятно. То есть для Сергея Петровича.
Радич покачал головой:
— Костя, побойся Бога, не гони волну.
— А что?
— Оля сказала, ей двадцать пять лет. Я гожусь ей в отцы.
— Я ее знаю, твою приятельницу? — спросил Костомаров.
— Ее никто не знает. — Молчанов обнял Олю. — От Оли мне только известно, что это очень красивая женщина. Да, Оля?
— Паша, тебе ничего нельзя говорить. Вообще, я тебе потом объясню кое-что.
— Ладно, договорились.
— А сейчас давайте накрывать на стол. Предлагаю поставить стол прямо здесь, на веранде. — Оля обняла худенькую Полину за плечи: — Полина, как ты думаешь?
— Думаю, это будет очень хорошо. Идем, я тебе помогу.
— Давайте, — глядя им вслед, покровительственно сказал Костомаров. — А я пока буду разжигать мангал.
Застолье было в самом разгаре, когда у ворот послышался шум мотора.
— Наверное, это Инна. — Оля посмотрела на Молчанова: — Встретишь?
— Конечно.
Встав из-за стола, Молчанов подошел к воротам и открыл дверь. Стоящая рядом с такси молодая женщина была одета в джинсовое платье-сарафан, из-под которого выглядывала белая блузка. Женщина была среднего роста, русоволосой, светлоглазой, стройной. Она действительно была очень красива. Причем ее красота была не яркой и вызывающей, а мягкой, сдержанной.
Увидев его, женщина улыбнулась:
— Простите, это дача Молчановых?
— Да, это дача Молчановых. А вы, наверное, Инна?
— Да, я Инна. Я задержалась, таксист долго не мог найти дачу. Подождете, я отпущу такси?
— Конечно. — Он подождал, пока она расплатится с таксистом. Протянул руку: — Павел, муж Оли.
— Очень приятно, Инна. — Он ощутил легкое, но твердое пожатие. — Инна Халлоуэй. Раньше была Инна Симбирцева. Оля вам, наверное, говорила.
— Да, Оля мне все объяснила. Проходите, мы вас ждем. — Пропустил ее в дверь. — К счастью, еще не все съедено и выпито.
— Я знаю, у вас какое-то торжество. — Сделав несколько шагов по дорожке, остановилась. — Павел, Оля вам говорила, у меня к вам дело?
— Говорила. Только, Инна, о деле потом. Проходите, садитесь за стол. А там разберемся.
После того как Оля представила гостью, застолье продолжилось.
Понаблюдав за Инной, Молчанов отметил про себя, что гостья держится совершенно естественно и не выглядит здесь чужой. В конце концов даже обычно несловоохотливый Радич начал ей что-то увлеченно рассказывать.
В один из моментов, когда часть гостей встала из-за стола, Оля сказала еле слышно:
— Паша… надо поговорить.
— Я уже понял. Инна?
— Да. Может, отойдем?
— Давай. — Он отошел вместе с ней в сторону. — В чем ее проблема?
— У Инны пропал муж.
— Понятно. Старая история.
— Паша, перестань, это серьезно. Еще не все ясно, но, похоже, ее мужа убили.
— Даже так?
— Да, даже так. Она хочет заключить с нашим агентством официальный договор, деньги у нее есть, ее муж крупный банкир.
— Да? — Он обнял Олю за плечи. — Ну что ж, я не против. Только почему она пришла именно сюда, а не в агентство? Что за надобность такая?
— Она боится деловых. Ты ведь знаешь, кто такой Бурун?
— Конечно.
— Так вот, очень похоже, ее мужа убил Бурун. Вообще, она сейчас скрывается, живет в американском посольстве, почти не выходит. Кстати, она спрашивала меня, можем ли мы разрешить ей пожить немного здесь, на даче. Естественно, не даром. Как ты?
— Я не против, пусть поживет.
— Вообще, что я тебе объясняю? Поговори с ней сам.
— Поговорю. Ты давно ее знаешь?
— Года четыре. Мы познакомились на «Мосфильме», она там снималась. Сама она из Нижневартовска, это в Тюменской области. Занималась гимнастикой, еще девочкой ее взяли в Москву, в школу олимпийского резерва. После школы она бросила спорт и поступила в Щукинское училище, стала сниматься в кино. Вышла замуж за американца, владельца крупного банка. Такие дела.
— Какого ты о ней мнения?
— Хорошего. Она спокойная, выдержанная. Сколько я ее помню, она меня никогда не подводила. Да и вообще она очень хорошая девчонка.
— Понятно. — Молчанов подошел к столу, за которым оставались сейчас только Радич и Инна. — Сергей Петрович, можно я украду у вас вашу собеседницу?
— Да, конечно. — Радич встал. — Инночка, прошу. Вы поступаете в распоряжение Павла.
Инна посмотрела на Молчанова:
— Мы можем где-то поговорить?
— Да. У меня тут есть что-то вроде кабинета, поговорим там.
В кабинете Инна долго сидела, упершись локтями в колени, с отсутствующим взглядом. Наконец, не глядя на него, спросила еле слышно:
— Вы можете разыскать пропавшего человека?
— Могу. Не всегда, но могу.
— Оля вам сказала, что у меня пропал муж?
— Сказала.
Снова застыла.
— Знаете, Павел, с виду я выгляжу рохлей. Так ведь?
— Ну… не знаю. Мне не показалось.
— Нет-нет, я выгляжу рохлей. Я знаю. Вообще, многие считают меня рохлей. Но я совсем не рохля.
— Охотно верю.
— Когда надо, я умею постоять за себя. — Помолчала. — Павел, сейчас я должна постоять не за себя, а за Стива. За своего мужа. Он попал в беду, хотя вообще-то… Вообще-то я уверена, что его давно уже убили. И если честно, все случилось из-за меня.
— Из-за вас?
— Да. Как-то все нелепо получилось. В общем-то во всем виновата я. Хотя я даже не думала, что все так кончится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: