Рекс Стаут - Самое простое дело. Для личного ознакомления
- Название:Самое простое дело. Для личного ознакомления
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северный дом
- Год:1993
- Город:Сургут
- ISBN:5-8260-0053-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рекс Стаут - Самое простое дело. Для личного ознакомления краткое содержание
Самое простое дело. Для личного ознакомления - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно понимаю. Мои друзья в Лондоне никак не хотели бы утруждать вашего шефа этим делом. Разумеется, я не видел вашего шефа и не был даже вблизи вашей штаб-квартиры. А теперь, договорившись об этом, могли бы мы побеседовать с вами минут десять?
Полковник «Джонс» улыбнулся.
— Конечно. Мне было приказано произнести эту маленькую речь, а затем приступить к делу. Я надеюсь, вы понимаете, что нам придется пойти на некоторые нарушения закона: приобретение канадского разрешения на охоту по фиктивному требованию, мое соучастие в незаконном переходе канадско-американской границы, возможно, и более серьезные вещи. Никто не будет в восторге, если сюда хоть что-нибудь попадет рикошетом от вашей увеселительной поездки. Понятно?
— Такого же мнения и мои английские друзья. Мы забудем друг друга, как только я выйду отсюда. И если я окажусь в Синг-Синг [11] Синг-Синг — тюрьма для государственных преступников в США. (Прим. пер.)
— это будет моя проблема.
Полковник «Джонс» открыл ящик стола и вытащил увесистую папку. Первым в ней лежал лист, озаглавленный «Одежда». Он отколол его из папки и протянул Бонду.
— Это список вещей, которые, я думаю, вам необходимы, и адрес магазина подержанных вещей. Ничего вызывающего, бросающегося в глаза: рубашка цвета хаки, темно-коричневые джинсы, хорошие туристские ботинки. Смотрите, они должны быть удобны. Вот адрес аптеки, где вы можете купить ореховую настойку. Купите побольше и хорошенько натритесь ею. Сейчас в горах много загорелых людей. Не надевайте каких-нибудь спецназовских комбинезонов или курток. Понятно? Если вас арестуют, то вы — англичанин, приехавший в Канаду поохотиться и, заблудившись, перешедший границу. Теперь — винтовка. Пока вы ждали в приемной, я отнес ее в багажник вашей машины. Новая автоматическая «Саваж 89 ф» с телескопическим прицелом. Очень легкая. Всего шесть с половиной фунтов [12] Фунт — 453 гр.
. Принадлежит моему другу, так что было бы неплохо, если б оно когда-нибудь вернулось к хозяину. Впрочем, если этого не случится, он особо горевать не будет. Оно пристреляно. Вот лицензия. Выписано здесь, в городе, на ваше имя, записанное в паспорте. Оплаченная лицензия на охоту. Вот автомобильные права взамен ваших временных, которые зафиксированы в гараже, где числится ваш «Плимут». Рюкзак, компас — все это уже в багажнике машины. Да, кстати, у вас есть личное оружие?
— Да, вальтер.
— Хорошо, скажите, пожалуйста, его номер. Если он вдруг выплывет у нас, то мы разработаем версию.
Бонд вытащил пистолет и назвал номер. Полковник «Джонс» записал его на отдельном листке и положил в стол.
— Теперь карты. Вот карта компании ЭССО, которой для вас вполне достаточно.
Полковник «Джонс» встал из-за стола и подошел к Бонду.
— Вот, по дороге номер 17 вы возвращаетесь в Монреаль, выходите на дорогу 37, через мост Св. Анны переходите на дорогу 7, по ней доезжаете до Пайк Ривер. В Стэндридже переходите на дорогу 52, делаете правый поворот на Фрелихсбург и там оставляете машину в гараже. Дороги везде хорошие. Вся поездка не должна занять более пяти часов, включая остановки. Понятно? Теперь о самом важном. Сделайте так, чтобы быть в Фрелихсбурге где-то часа в три ночи. Приемщик в гараже будет сонный, вы сможете вытащить ружье из багажника и незаметно выйти из гаража.
Полковник вернулся на свое место и взял из папки еще два документа. Один был листок бумаги, на котором от руки карандашом была нарисована какая-то карта, а второй — кадры аэрофотосъемки. Посмотрев внимательно на Бонда, он сказал: — Это две действительно опасные вещи, которые будут с вами. Я должен быть уверен, что вы уничтожите их, как только в них отпадет надобность, или если вы почувствуете, что находитесь в опасности. Это, — он протянул Бонду набросок карты, — старый путь контрабандистов времен запрета в США на продажу спиртного. Сейчас им не пользуются, иначе я бы вам его не рекомендовал. И сегодня, конечно, вы в этих местах можете встретить крутых ребят. Курьеров наркомафии, которые сначала стреляют, а потом уж задают вопросы, но они, как правило, путешествуют выше, в районе Вискаунта. Вы пойдете по этой тропе через холмы, обогнете Франклин и окажетесь у подножья Зеленых гор. Там сплошные леса вермонтской ели, сосны и клена. Вы можете провести в этих местах целый месяц, не встретив ни души. Там вы должны пересечь два шоссе и повернуть к востоку от эносбургских водопадов. Пройдя по равнине, вы выйдете к долине. Это то самое место, которое вам нужно. Крестик как раз и обозначает Эко Лейк и, насколько я могу судить по фотографиям, лучше к этому месту подойти с востока. Понятно?
— Каково расстояние? Миль десять?
— Десять с половиной. Если вы не собьетесь с дороги от Фрелихсбурга, это займет у вас часа три, так что на месте вы должны быть где-то около шести, и у вас будет еще час светлого времени, чтобы хорошенько разобраться на месте.
Полковник «Джонс» протянул Бонду снимок, сделанный с самолета. Это был увеличенный участок той фотографии, которую Бонд видел у М. На ней — ряд ухоженных каменных зданий, крытых черепицей, внутренний дворик и канавы для водостока. По одну сторону построек шла дорога, и был виден гараж. По другую располагался сад с террасой, вымощенной камнем. За террасой открывалось искусственное озеро, перегороженное невысокой дамбой. Над озером возвышалась вышка для прыжков в воду. За озером начинался лес. Именно с этой стороны полковник «Джонс» предлагал Бонду подойти к Эко Лейк. На фотографии людей не было видно, но во дворике стояло много садовой алюминиевой мебели и был виден стеклянный стол, уставленный напитками. Бонд вспомнил, что на большой фотографии в Лондоне был виден теннисный корт в саду, а по другую сторону дороги ферма с лошадьми. Эко Лейк было прекрасным местом для отдыха, вдали от целей атомных бомбардировок — настоящее убежище для миллионера, который любил покой, и который мог компенсировать свои немалые расходы, сдавая это поместье время от времени приличным людям. Это было прекрасное убежище для человека, десять лет находившегося в гуще жарких политических интриг в карибском регионе и нуждающегося в спокойном отдыхе. Вода озера, без сомнения, помогала смывать кровь с рук нынешнего обитателя поместья.
Полковник «Джонс» закрыл опустевшую папку и разорвал первый лист на мелкие клочки, выбросив их в корзину. Оба встали. Полковник проводил Бонда до дверей кабинета и протянул руку.
— Пожалуй, все. Очень хотел бы участвовать с вами в этой прогулке. Разговор с вами напомнил мне пару небольших путешествий, которые я предпринял в конце войны. Мы служили под командованием Монти [13] Монти — уменьшительное имя английского фельдмаршала Монтгомери. (Прим. пер.)
, в Арденнах. Примерно такая же местность, как и та, куда вы направляетесь. Только другие деревья. А теперь вот эта полицейская работа. Куча бумаг, как вы знаете, и нужно быть осторожным, чтобы дослужить до пенсии. Ну, прощайте, и удачи вам. Не сомневаюсь, что прочту о вас в газетах, — он улыбнулся, — как бы ни повернулось дело.
Интервал:
Закладка: