Марина Серова - Русская мышеловка

Тут можно читать онлайн Марина Серова - Русская мышеловка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Э, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русская мышеловка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Э
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-090241-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марина Серова - Русская мышеловка краткое содержание

Русская мышеловка - описание и краткое содержание, автор Марина Серова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все как в классическом английском детективе: маленький отель, затерянный в Альпах, снегопад, обрывающий связи с цивилизацией, и разношерстное общество, где каждый не тот, за кого себя выдает. Женя Охотникова приехала сюда на каникулы отдохнуть от криминальных российских будней и, конечно, сразу угодила в водоворот. Ее собственный нож в теле первой жертвы, по радио объявляют о поисках международного афериста, Интерпол интересуется русскими торговцами оружием, работающими под прикрытием, — прощай спокойствие, здравствуй Новый год!

Русская мышеловка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русская мышеловка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Серова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда с вас и начнем.

Я тяжело вздохнула. Ладно, чем скорее с неприятными формальностями будет покончено, тем лучше для всех. У меня в голове уже сложилась сильно отредактированная версия того, что произошло в «Шварцберге» на самом деле, и я была готова изложить ее комиссару по первому требованию.

Розенблюм повернулся к хозяину и не столько спросил, сколько констатировал факт:

— Надеюсь, вы предоставите помещение, где никто нам не помешает?

Гримальди рассыпался в заверениях, что готов отдать свой кабинет, бильярдную и даже собственную спальню для нужд уважаемой полиции.

Давид Розенблюм важно кивнул и сказал, что на спальню не претендует, а вот бильярдная вполне подойдет. И добавил, что очень надеется — хозяин обеспечит конфиденциальность беседы. Альдо прижал руки к груди, взглянул на комиссара глазами преданного пуделя и заверил, что лично будет стоять на страже, следя за тем, чтобы нам никто не мешал.

Комиссар подхватил под мышку увесистый портфель и проследовал за хозяином. Мне ничего не оставалась, как отправиться за ними. Наша маленькая процессия совершила торжественное шествие через всю гостиницу, и наконец Гримальди распахнул перед нами двустворчатую дверь зала, где я еще не бывала. Бильярдная была тесноватой, но уютной. Вдобавок здесь можно было курить — стерильно чистые пепельницы, расставленные по углам, и слой копоти на потолке указывали на это. Альдо зажег под потолком лампы на стальном кронштейне, и стало видно, что за окном уже сумерки. Интересно, как это комиссар собирается выкапывать тело из-под снега, который с каждой минутой усиливается? Да еще в темноте.

Впрочем, это меня совершенно не касалось. У полиции свои проблемы, а у меня свои. И главная — как провести этого, судя по всему, неглупого швейцарского детектива, как заставить его поверить в мою полуправду?

Дело в том, что я совершенно не собиралась посвящать Давида Розенблюма в драматическую историю своих отношений с покойным. Незачем комиссару знать, что я обнаружила тело однорукого незнакомца не один раз, а целых два. Только представьте, как будет звучать мой рассказ! Да мне никто не поверит! Меня засмеет швейцарская полиция в полном составе! И я немедленно сделаюсь подозреваемым номер один!

Нет, решено — правды от меня вы не дождетесь, господин комиссар.

Между тем толстяк в твидовом костюме уселся в глубокое уютное кресло и указал мне на второе. Вздохнув, я присела — и тут же утонула в пухлых подушках. Осталось только подсоединить ко мне полиграф.

Давид пристроил портфель у подлокотника, поерзал, устраиваясь поудобнее, извлек из кармана пиджака старомодный диктофон. Добродушно улыбнулся мне и включил свою машинку. Глянул на часы и деловито произнес:

— Первое января, шестнадцать ноль восемь. Горнолыжный курорт «Шварцберг». Обнаружено тело неизвестного. Допрос свидетелей ведет комиссар Давид Розенблюм. Свидетель номер один — Евгения…

Комиссар вопросительно уставился на меня.

— Охотникова, — процедила я сквозь зубы. Конечно, приятно быть номером первым, но только не в списке подозреваемых в убийстве. Поэтому попробую-ка я чуть-чуть подкорректировать схему ведения допроса, которую, судя по всему, уже выбрал комиссар.

Я подалась вперед, с видом заговорщика уставилась в лицо толстяку и сообщила:

— Кстати, он вовсе не неизвестный! Вы знаете, он был одним из постояльцев нашего отеля.

В глазах толстяка вспыхнули золотистые искорки. Он тоже подался вперед и промурлыкал:

— Вот как? Неужели? Вы совершенно в этом уверены?

— Думаете, я лгу? — я откинулась в кресле с видом оскорбленной невинности.

— Что вы, фрау Охотникова!

— Фройляйн, — потупила я глазки.

Прекрасно знаю, что слово «фройляйн» давно уже никто всерьез не употребляет. Разницу между незамужней девицей и замужней молодой женщиной может заметить только юрист. Так что слово «фрау» теперь годится и для тех, и для других. Но ведь я простодушная туристка из далекой заснеженной России. Так что не обессудьте, как говорится!

— Скажите, как его звали? Когда он въехал в отель? — Глаза у комиссара так и горели, толстяк выдвинул вперед руку с диктофоном.

Прямо-таки жаль было разочаровывать этого энтузиаста. Я похлопала ресницами, сделала вид, будто глубоко задумалась. Комиссар терпеливо ждал. Наконец я одарила комиссара беспомощной улыбкой и сообщила:

— Но я не знаю его имени! Я видела этого мужчину всего дважды. В первый раз это было в баре, в вечер моего приезда. Этот человек пытался приставать ко мне. Так неприятно… я была вынуждена уйти к себе в номер. Не выношу навязчивых мужчин.

— А второй? — хищно подался вперед Розенблюм.

Мое лицо выразило беспомощность.

— Второй… господин комиссар, второй раз я увидела его уже под снегом.

Толстяк откинулся в кресле и смерил меня оценивающим взглядом. Ох, главное — не переиграть. Надеюсь только на то, что в «Шварцберге» нет никого из моих знакомых. И комиссару не у кого узнать, так ли я глупа, как хочу представить.

При всей моей симпатии к швейцарской полиции я не собиралась рассказывать душке-комиссару не только о выпавшем из шкафа одноруком покойнике, но и о многом другом. К примеру, о найденном рюкзаке с вещами убитого. О его паспорте на имя Карима Парвиза Шада. О татуировках и шрамах на теле. О странном поведении хозяина. О неправдоподобно большом количестве русских гостей в этом маленьком, затерянном в горах отеле.

Если господин Розенблюм не дурак, он сам выяснит эти обстоятельства. Но я не буду иметь к этому отношения. Вспомните-ка, чей нож послужил орудием убийства? То-то же! Идиллическая картина горного курорта — ложь. В «Шварцберге» творятся темные дела. И кто-то хотел повесить на меня убийство!

Спросите, почему я не поступила единственно возможным способом — почему не собрала рюкзак и не уехала подальше от этого места? Думаю, я бы сама не смогла ответить на этот вопрос в двух словах. Причин было несколько. Во-первых, я не могу допустить, чтобы кто-то принес меня, Евгению Охотникову, в жертву собственным темным планам. Во-вторых, мне искренне жаль убитого. Может быть, по моей реакции этого не понять, но это так. Не знаю, что привело Сашу в «Шварцберг», понятия не имею, какими сомнительными делами он занимался. Главное то, что этот человек когда-то был солдатом, защищал если не свою страну, то ее интересы. Я ведь тоже служила своей родине — как умела. Так что убитый в некотором смысле мне брат. И в-третьих, мне было любопытно. Да, знаю, не самая разумная мысль. Но ведь это правда — я же видела, что в «Шварцберге» что-то затевается. И мне хотелось узнать, что именно.

С тех пор как я работаю телохранителем, я постоянно имею дело с чужими тайнами. С загадками прошлого, скелетами в шкафах и тому подобными вещами. Если комиссар Розенблюм распутает здешний клубок — что ж, честь ему и хвала. Мешать я ему не собираюсь. Но и помогать не стану: ведь помочь — значит рассказать правду, что означает — подставить себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Серова читать все книги автора по порядку

Марина Серова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русская мышеловка отзывы


Отзывы читателей о книге Русская мышеловка, автор: Марина Серова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x