Жорж Сименон - Правда о Бебе Донж
- Название:Правда о Бебе Донж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Союзбланкоиздат
- Год:1990
- ISBN:5-85860-001-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Сименон - Правда о Бебе Донж краткое содержание
©
(fantlab.ru)
Правда о Бебе Донж - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он заметил как вздернулась верхняя губа на лице секретарши. Он посмотрел на стоящие на столе цветы и, когда поднял глаза, то они были еще более холодными.
— Прямо сейчас?
— Да, прямо сейчас.
— Я сделала что-то не так?
Именно в те моменты, когда не повышал голоса и его лицо почти ничего не выражало, а зрачки были почти прозрачными, он был наиболее жесток.
— Я не сказал вам, что вы сделали что-то не так. Позовите кладовщика и пусть поторопится.
Он поднялся, прислонился лбом к оконному стеклу и посмотрел на набережную своего детства.
Теперь, когда прошло столько времени, было невозможно сказать точно, в какой последовательности все происходило: сцена в постели и знаменитое обещание; потом мадам Фламан и ее запах… И эта нелепая идея — работать секретаршей своего мужа.
Она ревновала его не только к женщинам, но и к работе, ревновала ко всему, что было в нем и что ей не принадлежало. Вот к какому выводу он пришел!
И она даже сожалела, что не знала старого Донжа! А зачем, боже милостливый? Чтобы лучше изучить родословную семьи?
Что она еще сказала ему через несколько недель? Нет! Это было через два или три месяца, когда сияющая Жанна объявила, что ждет ребенка.
— И это я, я ведь рассчитывала, что после замужества похудею! — шутила Жанна. — Мама будет в ужасе.
Феликс был очень доволен. Ничего не усложняло его жизнь. Теща питала к нему слабость, а вот на Франсуа она смотрела с каким-то недоверием.
Как-то осенним вечером Франсуа и Бебе гуляли возле дома по набережной. Здесь же парами и группами прохаживались соседи. Солнце зашло. Франсуа наблюдал за теми, кто прогуливаясь у реки, любил перед сном подышать свежим воздухом.
После долгого молчания Бебе положила свою руку на руку мужа и вздохнула:
— Ты не сердишься на меня?
— За что?
— За то, что я тебя попросила…
— А о чем ты просила?
Странно, но тогда он подумал, что речь шла о мадам Фламан и у него сразу испортилось настроение.
— А ты не помнишь? Два или три месяца до того…
И она, всегда такая спокойная, умеющая владеть собой, заволновалась. В такие минуты она становилась маленькой девочкой.
— Что касается ребенка? Это?
Только ли это?
— Да нет, малыш…
— Я хочу тебе сказать… Не потому что я такая эгоистка и хочу жить как-то по другому… Но, если тебе это не нравится и ты хочешь раньше…
Он сжал кончики ее пальцев с истинной нежностью.
— Бедный малыш.
Она опять усложняла себе жизнь. Тем более, что если он и хотел иметь детей, то не очень с этим торопился.
— Так ты даешь мне еще два года?
Ты мне даешь! Боже мой! В конце концов…
— Ну, конечно. Два года, четыре года. Сколько захочешь. Ну, что с тобой?
— Мне кажется, что становится свежо.
— Ты никогда не одеваешься тепло.
— Прости меня.
Это было действительно так! Она знала, что вечером у воды весьма прохладно. Зачем же тогда надевать такие легкие, как паутина, платья, а на плечи не набрасывать ничего, кроме шелкового платка, который не греет?
И еще другая её мания: теперь, когда ей случайно приходилось заходить к нему в кабинет, то ли за деньгами, то по какой другой причине, она стучала в дверь. На это обратила внимание даже мадам Фламан, и каждый раз не упускала случая сочувственно взглянуть на него.
Это было тем более нелепо, что…
Остальное произошло совсем глупо. Был зимний вечер. Они отправились в театр на спектакль заезжей труппы. Мадам д’Онневиль и Феликс остались с Жанной. Потом в центре города зашли в кафе. Домой Франсуа и Бебе возвращались пешком и их шаги гулко раздавались на тротуарах.
Недалеко от моста они наткнулись на какую-то стоявшую у стены пару, так тесно прижавшуюся друг к другу, что, казалось, они были единым целым.
Бебе оперлась о руку мужа. Потом, уже на набережной, метрах в ста от их дома, она как-то съежилась, что он обнял ее и нежно поцеловал.
Но она вдруг холодная и спокойная резко отстранилась, чего он не ожидал.
— Что с тобой?
— Ничего…
— Ну, что ты, милая. Ведь всего минуту назад…
Она пошла быстро. Ждала на пороге, пока он откроет дверь. Потом бросилась в спальню.
— Ты не хочешь мне сказать, что с тобой?
Быстрый, резкий взгляд.
— Ты отказываешься?
Чтобы почувствовать себя свободнее, он снял пиджак.
— Послушай, Франсуа. Помнишь о том обещании, которое ты дал мне утром? Обо всем, что бы ни произошло, рассказывать мне! Ты готов сдержать его?
Его пронзила тревога.
— Я не понимаю…
— Почему ты лжешь? Мы ведь договорились, что между нами никогда не будет лжи, ведь так?
Она казалась спокойной, полностью владеющей собой.
— Ты действительно не догадываешься, почему я оттолкнула тебя, когда ты меня целовал? Возьми свой пиджак. Ты не успел сменить его перед театром.
Он почти не сомневался, что сейчас спектакль будет разыгран у них в доме. Он сел на край кровати. Он думал, размышлял, взвешивал все за и против, наблюдая за Бебе, хладнокровием которой не мог не восхищаться.
— Я уже сказала тебе, что не ревнива. Я не хочу этого. Понимаешь? Потом я опять буду твоей женой, как и раньше, поскольку я твоя жена. Короче говоря, ты можешь обо всем мне рассказывать, как товарищу, как Феликсу.
Он посмотрел на только что установленный серебристый радиатор. Ему, для принятия главного решения, потребовалось несколько секунд.
— Мадам Фламан твоя любовница уже давно?
Он притронулся рукой ко лбу, провел по волосам, встал и стоял неподвижно посередине комнаты.
— Отвечай.
— Я сплю с ней уже несколько лет, но это совсем не то, что называют любовницей.
Молчание, Но так как Франсуа ее не видел, то повернулся к Бебе. Она не шевельнулась. На его взгляд она ответила легкой улыбкой.
— Ну, видишь!
— Что именно?
— Ничего… Я всегда думала, что эта женщина в твоем вкусе.
— Почему же, это зависит от разных обстоятельств, — резко ответил он.
— Вот именно. Я с первого дня это хорошо почувствовала, поэтому стучала перед тем, как войти в кабинет.
Я, если ты хочешь, избавлюсь то нее…
— Я зачем? Во-первых, это не ее вина. А потом тебе все равно понадобится другая.
Это было любопытное ощущение. Франсуа чувствовал, так будто бы освободился от какого-то груза и в то же время в атмосфере происходило что-то необычное, что беспокоило, как бывает, когда идешь по зыбучим пескам.
Бебе была так спокойна! Но разве не она стремилась выйти за него замуж? Разве она не знала.
— Феликс знает? — спросила, приступая к вечернему туалету.
— Должен догадываться. На эти темы мы с ним не разговариваем.
— А-а!
— Зачем это „а“?
— Ее муж не знает?
Тогда Франсуа смутился. Ее муж был телефонным монтером. Добрый малый, такой же усатый, как папаша Донж. Ему пришлось два или три раза чинить линию в их доме, он работал в присутствии Франсуа и своей жены.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: