Ника Батхен - Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14)

Тут можно читать онлайн Ника Батхен - Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство ООО «ЭкоПресс», год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «ЭкоПресс»
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ника Батхен - Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14) краткое содержание

Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14) - описание и краткое содержание, автор Ника Батхен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Журнал «Фантастика и Детективы»
В номере:
Ника Батхен. Дело мистера Монготройда
Владислав Ленцев, Андрей Артемьев. Я удаляюсь
Сергей Звонарев. Солнечный зайчик
Яна Дубинянская. Враг…

Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ника Батхен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кендра, миниатюрная женщина с уложенными в гульку волосами и в домашней одежде, сидела на диване в минималистически обставленной гостиной и с невидящим взглядом водила руками в воздухе перед собой. Линзы, сразу понял я — страшно неудобная штука, но арт-зазнайки утверждали, что только в них можно создавать шедевры.

Иллюстрация к рассказу Макса Олина Я пристроился на кожаной кушетке и подождал - фото 6

Иллюстрация к рассказу Макса Олина

Я пристроился на кожаной кушетке и подождал. Наконец она свернула работу и посмотрела на меня осмысленно.

— Давайте побыстрее, я занята.

— Когда вы в последний раз видели Эрвина Дэвиса?

Она заметно напряглась.

— Не понимаю… причём здесь он?

— Простите, мисс Лайнен. На самом деле меня интересует смерть вашего бывшего мужа.

Кендра покраснела — этого не скрыла даже тёмная кожа.

— Ну же, Эрвин Дэвис, ваш бывший муж. Расскажите о нём.

Она оскорблённо задрала подбородок. Из дальнейшего потока слов я отсеял следующее: Кендра — никакая не жена Эрвина, а его коллега. Он приехал в город четыре года назад, жил один, друзей ноль. Всё это время работал в их конторе, до самой смерти. Никакого увольнения не было. Пару недель назад Эрвин претендовал на место начальника отдела, но провалил квартальный отчёт, и должность получил некий Говард Соулсби, айти-специалист. Зарплата начальника? Вдвое выше.

Говорила Кендра с жаром, искренне, явно не по готовому сценарию. Полицейская распечатка подвела, но это ладно: зачем Эрвину-то мне врать?

Я сразу вывел две версии. Проблемы на работе перед самой его «смертью» вряд ли были случайными. Либо Эрвина грязно устранил конкурент, Соулсби, и шантажировал каким-то компроматом — сюда вписывалась попытка самоубийства, но версия звучала крайне сомнительно. Либо Соулсби был его сообщником, и они провернули удаление с корыстной целью. Возможно, Эрвин влез в долги и хотел скрыться — а Соулсби знал, как помочь ему, и помог — в обмен на отказ от карьерных претензий. Немного натянуто, но возможно.

Я, конечно, разозлился на Эрвина, но в «Реддите» его искать явно не стоило. А вот Соулсби был на виду — нанести ему визит следовало как можно скорее.

Я поблагодарил Кендру и удалился. Полчаса спустя меня встретил деловой квартал Уайт-Плейс: небоскрёбы, модные бутики, белые воротнички, в воздухе — стойкий запах денег. Я презирал это место.

После недолгих поисков в соцсетях я обнаружил, что Говард Соулсби — вполне заурядный тип. Смазливый шатен с нервным от постоянного потребления лицом — таких тысячи.

Около часа дня он вышел из чешского кафе, где неизменно проводил обеденный перерыв, и как всегда зачекинился в табачной лавке — здесь Соулсби ежедневно покупал небольшую сигару. Далее самым коротким путём к офису для него был переулок между зданиями, который, верно, мыли с шампунем. Здесь не могло произойти ничего необычного. Но произошло.

Я убедился, что вокруг никого нет, и припустил за Соулсби. Какая неудача! — я задел его и едва не сбил с ног.

— О, простите! — выпалил я и, пока он не опомнился, раздавил ботинком слетевшие с него смарт-очки. Не упади они, я бы снял их сам.

Теперь Соулсби не мог записать наш разговор и вызвать полицию. Он начал было возмущаться, но я схватил его за плечо, боком прижал к себе и подтолкнул вперёд — со стороны это выглядело так, будто мы просто идём приобнявшись.

— У меня здесь пистолет, — соврал я, засунув правую руку под куртку. — И ты не хочешь знать, на кого я работаю. Что ты сделал с Эрвином Дэвисом? Говори!

Я ожидал чего угодно, но только не того, что он расплачется. Чёртов офисный планктон совсем размяк.

— Простите! — тихо всхлипывал Соулсби, едва переставляя ноги — Я… я очень хотел эту работу!

— Знаю, — подхватил я, — и ты решил его устранить.

— Он бы точно получил повышение, — лепетал Соулсби. — Но это было несправедливо! Я внёс ошибки в его отчёт. Но клянусь: я не знал, что из-за этого он пойдёт прыгать! Были слухи, что у него долги, алименты…

Я удивился, но не подал вида.

— Я выпущу пулю тебе в живот, если ты прямо сейчас не скажешь всю правду!

— Это правда! Клянусь! — всхлипнул Соулсби. — Да, я подставил Эрвина! Но что из-за этого он покончит с собой… я не знал!

— Ты мерзок, — заключил я. — А теперь слушай: расскажешь обо мне хоть кому-то — никакие копы тебе не помогут. Очки случайно раздавил, когда споткнулся. Усёк?

Соулсби закивал, всё ещё дрожа от страха. Ну и мокрица. Едва освободившись, он побежал обратно за своими драгоценными осколками. Я же вышел из переулка и смешался с прохожими.

Я попусту тратил время и чувствовал себя слепцом в цифровом хаосе. Бывшая жена, алчный коллега — всё это было слишком мелким, но я до конца надеялся уложить объяснение в бытовые рамки, уцепиться за кого-то тривиального и вывести этих ребят на свет.

Нет, они были гораздо умнее и осторожнее. Я с горечью признался себе в самообмане: они могли удалить любого, подделать записи камер наблюдения, полицейские сводки и взломать бортовой компьютер случайной машины. Почему я думал, что они оставили хоть малейший след?

Долой розовые смарт-очки: на такие фокусы должны быть способны только профи высшего класса. Возможно, Эрвина спасли от кредиторов в обмен на взаимную услугу. Хороший финансист пригодится любой организации. Скорее всего, возникла целая мафия, о которой ещё никто не знает — иначе копы проверяли бы каждую подозрительную смерть. Пока полиция проснётся, они провернут дел на миллионы — никто и не заметит.

Эрвин был единственной зацепкой — наверное, он пожалел о своём решении, перенервничал, пока пережидал в мотеле, и нарушил конспирацию — но и его я упустил.

Но самым обидным было другое. Пойди я с этим в полицию, меня очень внимательно выслушал бы какой-нибудь стажёр. Записал бы, да посочувствовал. Они ни за что не поверят мне. Разве что если…

Спровоцировать преступников. Заставить действовать и проявить себя. Я уже стал мишенью, так почему бы этим не воспользоваться? Рано или поздно они всё равно узнали бы о моей фальшивой карточке.

За следующий час я связался со всеми своими криминальными контактами — мелкими дельцами: нелегальный софт, пустяковые кражи, личеры электронных счетов. Всем я сообщал, что у меня, Гектора Экснера, проблемы из-за опасного дела и что я хочу инсценировать свою смерть, стереться из системы. Жулики обещали выяснить.

Я пошёл в городскую библиотеку и на много часов завис за публичным терминалом, просеивая подозрительные объявления. Должно было быть хоть какое-то рыночное предложение: Эрвин явно нашёл их сам. Время от времени звонили мои жулики — всё то же. Слухи, домыслы, но ничего конкретного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ника Батхен читать все книги автора по порядку

Ника Батхен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14) отзывы


Отзывы читателей о книге Фантастика и Детективы, 2014 № 2 (14), автор: Ника Батхен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x