Алиса Одинцова - Любовь и мафия
- Название:Любовь и мафия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096214-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Одинцова - Любовь и мафия краткое содержание
Любовь и мафия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кстати, что это? – заинтересовалась я и увидела искорку торжества в глазах Йори.
– Вот! Вот, оно, Като! Ты – коп до мозга костей. А теперь подумай, что будет, если тебя переведут из главного управления в какое-нибудь захолустье. Расследование в самом разгаре. В Сорэйне объявился новый клан. Что делать Страйтону? Поставить на твое место Лекса? Парень еще не готов, и без присмотра может пострадать. А как же Макс? Расследовать его смерть тоже не важно? Ты правда хочешь бросить всех и вся из-за приступа самобичевания?
Каждое слово – в цель. До меня уже дошло, что чертов ментал снова обвел меня вокруг пальца, заставив сначала разозлиться, а затем устыдиться своего порыва и выслушать. Но это уже не имело значения. Все, что он только что сказал, – верно. А я просто идиотка, раз не подумала об этом раньше.
– Просто подумай об этом как следует, наедине с собой. И прими зрелое, взвешенное решение, – сказал ментал перед тем, как выйти из кабинета. – Я буду в ОМП, нам в любом случае еще нужно допросить магов. Уверен, ты сделаешь правильный выбор.
Я не могла позволить себе раскисать и вдаваться в воспоминания, хотя и очень хотелось. Как справедливо заметил Йонас, ситуация сложилась непростая. Довести расследование до конца и разобраться с пятым кланом – мой долг. Отомстить за Макса – личное желание. Теперь я эти два понятия разделяла совершенно четко, и мне хватит сил вовремя остановиться, если возникнет соблазн пустить все дьяволу под хвост. Нужно обязательно поговорить с Элиасом. Господи, надеюсь, он сумеет простить меня… Говоря о шкурных интересах, он обещал достать из ОСА материалы о задании, которым занимался Макс перед смертью. И, как бы ни было совестно, мне хватит наглости напомнить ему об этом.
Громко хлопнула дверь. Не кабинет, а проходной двор!
– Като! Наконец-то! – Прозрачные глаза Лекса лихорадочно блестели. Напарник с порога навскидку бросил шляпу на крючок вешалки. Попал и хлопнул в ладоши, как мальчишка.
Мне был хорошо знаком этот горящий взгляд.
– Рассказывай, что откопал, – улыбнулась я, присаживаясь за свой стол. Допрос подождет, парню явно неймется поделиться своими находками.
– Так. В поисках нашего неуловимого Литтл Би я перелопатил архивы и поднял перепись населения за нужный период. В Улье родилось пятьсот сорок девять мальчиков, которым сейчас от двадцати шести до двадцати восьми лет. Шестидесяти шести из них уже нет в живых. Сто четыре переехали из Сорэйна в другие города. Из оставшихся только за сорока семью значится криминальное прошлое.
Лекс прервался, чтобы банально вдохнуть. Напарник был взбудоражен и выложил все на одном дыхании.
– Проверить всех их займет немало времени. Мы можем как-то сузить круг? – спросила я, просто, чтобы дать ему передышку.
– Я уже это сделал, – довольно отозвался Лекс. – Никто из них нам не подходит: у каждого жив кто-нибудь из родных – мать, отец, братья-сестры… Конечно, нельзя утверждать наверняка, но ты помнишь, что сказал Макензи – по слухам семью Литтл Би убили маги.
Я кивнула, вспоминая бритоголового громилу, которого мы с Йори навестили в «Констанс-13».
– Тогда я обратил внимание на тех, кто переехал в Улей, а не родился. И нашел! Шестнадцать лет назад в этот район переехала семья Бауэрман. Их сыну – Джеймсу – сейчас должно быть двадцать восемь. Через четыре года родители мальчика погибли при странных обстоятельствах, во время взрыва на фармацевтической фабрике. – Лекс сделал паузу и выразительно посмотрел на меня, явно чего-то ожидая. – Фармацевтической, Като!
Либо я стала плохо соображать, либо напарник дал слишком мало информации.
– Родители Джеймса – фармацевты, – сказал Лекс таким тоном, будто все сразу должно было встать на свои места. – Я проверил, и оказалось, что Бауэрманы переезжали с места на место каждые один-два года, пока не прибыли в Сорэйн.
– А кто заботился о мальчике после их смерти? – нахмурилась я. Смутная догадка маячила прямо передо мной, но пока не удавалось ее ухватить.
– Неизвестно. Но на тот момент ему уже было шестнадцать, так что…
Очень интересно. И необычно. Значит, семья фармацевтов меняет города, как перчатки, а потом погибает при взрыве. У них остается единственный сын, который вполне мог обладать знаниями о препаратах. Что ж, этот Джеймс Бауэрман может оказаться Литтл Би.
– Но это еще не все. – Лекс облокотился костяшками пальцев на стол и навис надо мной, как грозный призрак. – Я говорил с девушкой, которую нашли в квартире Айзека – курьера Литтл Би. Она сказала, что добровольно ушла с ним, чтобы принять участие в эксперименте.
– Эксперименте?
– Да. Айзек заверил ее, что наркотик влияет на определенные участки мозга и открывает магические способности. Результат ты сама видела.
– Да уж… – Я вспомнила девушку с синюшной кожей, лежащую на полу уборной. Экспериментатор чертов. – И что ты об этом думаешь?
– Ты уже знаешь, что у мага смерти, которого вы с Элиасом завалили, нашли пузырек с неизвестным веществом? – задал Лекс встречный вопрос.
– Йори упомянул, но это все, что мне известно.
– Пока никому ничего толком неизвестно. Вещество отправили в лабораторию, но тесты занимают много времени, а маги молчат как рыбы… В общем, я считаю, что Литтл Би связался с этим самым пятым кланом и делает для них наркоту.
– Ты снова спешишь с выводами, – недовольно отметила я. – Сначала нужно рассмотреть факты по отдельности, а потом уже думать, что к чему.
– А я и рассмотрел, пока ты дома развлекалась со своим золотым красавчиком, – ляпнул Лекс, но тут же заткнулся, глядя на меня с опаской.
– Что-что ты сказал?.. Лизбет! – Я даже пристукнула кулаком по столу. – Вот не умеет держать язык за зубами! Кто еще знает?
Судя по виду, напарник жалел, что так неосторожно высказался, но ходу назад не было. Может, он бы с удовольствием закрыл тему и ретировался, но мы еще не закончили обсуждать расследование.
– Ну… Не уверен. – Лекс попытался съехать на дурачка.
– Кто? – спокойно, но настойчиво повторила я.
– Все наши, – скромно выдал напарник не самый худший из вариантов и начал перечислять: – Лизбет, Ларри, Йори, офицер Рик вроде тоже слышал разговор… Элиас.
– А ему-то кто успел доложить? – возмущаться уже не было ни сил, ни смысла.
– Йори, наверное, – пожал плечами Лекс. – Да чего ты так распереживалась? У всех есть личная жизнь.
– Вот именно – личная! – Я наставительно подняла вверх указательный палец. Хотя напарник-то здесь как раз ни при чем. А вот Лизе не помешало бы устроить выволочку. Подруга, называется! Хотя, о чем я говорю – это совершенно бесполезно! К таким новостям она никогда не научится относиться серьезно. – Ладно, черт с ним, потом разберусь. Что ты говорил про Литтл Би и пятый клан?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: