Диана Чемберлен - Дурочка, или Как я стала матерью

Тут можно читать онлайн Диана Чемберлен - Дурочка, или Как я стала матерью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дурочка, или Как я стала матерью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-84397-8
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Чемберлен - Дурочка, или Как я стала матерью краткое содержание

Дурочка, или Как я стала матерью - описание и краткое содержание, автор Диана Чемберлен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джина Хиггинс находит личный дневник своей бабушки, который та вела во время войны. Из него следует, что в юности она влюбилась в юношу, оказавшегося немецким шпионом, а ее скорый брак со школьным учителем был всего лишь попыткой скрыть беременность. Джина приезжает в закрытый приморский городок, где, по слухам, живет ее настоящий дед Уолтер. Доказательства того, что он – шпион и, возможно, убийца, до сих пор покоятся на морском дне. Джина решает поднять улики со дна, чтобы не только почтить память бабушки, но и решить одну личную проблему…

Дурочка, или Как я стала матерью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дурочка, или Как я стала матерью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Диана Чемберлен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Клэй мрачно обозревал серое небо. Как мило, что они с Кенни намерены подождать ее возвращения с работы, сказала накануне Джина. Мило-то мило, но оттого не менее глупо. Утром условия для ныряния были куда лучше. А сейчас, в половине четвертого, над мысом низко нависли облака. Он уже не сомневался, что видимость в воде будет более чем средненькой.

Джина не смогла скрыть своего замешательства, когда Клэй сообщил, что подождет окончания ее смены, чтобы погрузиться под воду. «Почему ты все это делаешь? – спросила она. – Организуешь полет на самолете? Ныряешь, чтобы найти линзы? Почему?»

Клэй ответил, что и он сам благодаря ей заинтересовался поиском линз. На самом же деле это позволило ему отвлечься на время от собственных проблем. Вдобавок ему нравилось видеть на лице Джины искреннюю и счастливую улыбку. И поскольку он не в состоянии был помочь ей с той индийской девочкой, поиски линз казались единственным способом хоть как-то развеселить Джину.

Скоро приехал Кенни. К тому времени, когда они выгрузили снаряжение и добрались до маяка, Джина и Лэйси уже сидели на бетонных ступенях башни.

– Две очень беленькие женщины, – шепнул своему другу Кенни.

Он был прав. Лэйси и Джина надели купальники, и обе выглядели так, будто ни разу в жизни не видели солнца. Лэйси с ее нежной веснушчатой кожей всегда приходилось остерегаться солнечных лучей. А Джине, судя по всему, было наплевать, что ее ноги совсем не загорели. Тем не менее это были красивые ножки – длинные и изящные, при взгляде на которые Клэй напрочь забыл о предстоящей работе. Джина была в красном закрытом купальнике, принадлежавшем его сестре. Та не носила его уже много лет – с тех пор как Мэгги сказала, что Лэйси, с ее рыжими волосами, похожа в нем на огромную бутылку кетчупа. На Лэйси сегодня был зеленый купальник, а волосы она убрала в длинный хвост.

– Привет, девочки, – сказал Кенни, когда они с Клэем добрались до башни.

– Привет, привет, – откликнулась Лэйси. – Вода кажется довольно мутной. Вы там что-нибудь разглядите?

Выбравшись из воды, Клэй положил на ступеньки сумку и баллон с воздухом.

– Да уж постараемся, – ответил он.

– Я и не ожидал, что нас тут встретят две знойные женщины, – сказал Кенни, поднимаясь вслед за другом.

– Ну, не настолько уж нам жарко, – заметила Джина. – Тут такой славный ветерок.

Клэй едва не рассмеялся, услышав, как ловко она уклонилась от грубоватого комплимента Кенни.

Повернувшись к Клэю, Джина внимательно наблюдала за его манипуляциями с сумкой.

– Вам будут нужны гидрокостюмы? – спросила она.

Кивнув, Клэй вытащил из сумки сам костюм, за которым последовали компенсатор плавучести, регулятор и прочие устройства.

– Надеюсь, вы не забыли намазаться кремом от загара? – спросил он, переводя взгляд с Джины на сестру.

– Не забыли, – ответила за двоих Лэйси.

– Буду рад натереть вас обеих кремом, – вмешался Кенни, и Клэй, не сдержавшись, переглянулся с девушками. И с этим типом он пытался свести Джину?

– А это что такое? – поинтересовалась Джина, указывая на компенсатор.

– Эта штука называется компенсатор плавучести, – ответил Клэй, прикрепляя его к баллону. Далее настал черед регулятора. После этого Клэй снова заглянул в сумку и достал оттуда еще один комплект снаряжения, на этот раз с маской и ластами. Его он вручил Джине.

– Это тебе, – заявил он. – Кенни тоже принес запасной. Для Лэйси.

Лэйси, взглянув на удивленное лицо Джины, весело рассмеялась.

– И что я должна с этим делать? – Джина озадаченно разглядывала маску, ласты и трубку.

– Мы будем наблюдать за поисками сверху, – пояснила Лэйси.

– Правда, в такой воде вам трудно будет что-нибудь разглядеть. – Кенни вручил Лэйси ее комплект.

– Я понятия не имею, как этим пользоваться. – Джина подняла в воздух трубку для дыхания.

– Ничего сложного, – сказала Лэйси. – Я тебя научу.

Она резво спрыгнула со ступенек в воду, которая была ей тут по колено.

Джина в растерянности замерла, прижимая к груди свой комплект.

– Смелей, – кивнул ей Клэй, застегивая свой гидрокостюм. – Ты быстро освоишься.

Вздохнув, Джина зашагала вслед за Лэйси по мелководью.

Пристегнув к компенсатору шланг, Клэй закрепил на груди ярко-желтый запасной легочник. Их обычно используют в том случае, если у другого ныряльщика возникнут проблемы и придется делиться с ним своим кислородом. Но Клэй планировал кое-что другое.

– Если мы найдем линзы, – сказал он Кенни, – я хочу, чтобы Джина смогла спуститься вниз.

Кенни на мгновение оторвался от своего снаряжения.

– Да она даже с маской не умеет плавать, – заметил он.

– Знаю, но ей очень хочется увидеть линзы. Вполне возможно, что это единственный ее шанс.

Кенни не сразу, но кивнул.

– Пусть так. Но будет лучше, если она поплывет со мной.

Клэй с неохотой согласился. Он знал: Кенни предлагает это не для того, чтобы оказаться поближе к Джине. Просто с Кенни, как с более опытным ныряльщиком, Джина могла чувствовать себя в большей безопасности.

Спустившись на нижнюю ступеньку, Клэй надел ласты. Кенни помог ему натянуть снаряжение, и Клэй щелкнул застежкой компенсатора.

– А где буй? – Кенни бросил взгляд в сторону океана.

– Прямо и немного к северу, – отозвался Клэй. Он тоже посмотрел на воду, но буя отсюда не заметил.

И лишь когда они стали пятиться в воде, он, в очередной раз оглянувшись, разглядел ярко-красное пятно.

– Вон там, – указал он Кенни. – Примерно в сотне метров отсюда.

– Поверить не могу, – покачал головой Кенни, – что буря умудрилась так далеко зашвырнуть эту штуку.

– Не забывай, что в то время пляж выглядел немного иначе, – сказал Клэй. – А если линзы, как я подозреваю, разбились при падении, океану ничего не стоило утащить их на глубину.

Миновав волнолом, они с Кенни легли на спину и поплыли туда, где по грудь в воде стояли две женщины.

– Ну, как дела? – поинтересовался Клэй.

– Замечательно, – ответила Джина. Глаз ее не было видно за очками, но она довольно улыбалась.

– А как ты будешь чувствовать себя на глубине?

– Я умею плавать, – ответила она. – Вот только о какой глубине идет речь?

– Видишь тот буй? – кивнул он в сторону океана. – Там, думаю, метров шесть, не меньше.

– Где-то так, – кивнул Кенни.

– Ох… – Джина робко улыбнулась Клэю.

– Лэйси, принеси ей из джипа спасательный жилет, – посоветовал Клэй.

– Хорошая мысль. – Оседлав очередную волну, Лэйси поплыла к берегу.

– Нырнуть с жилетом тебе не удастся, – сказал Клэй Джине. – Зато ты будешь чувствовать себя в безопасности.

– У меня не очень-то большой опыт плавания в океане, – с усмешкой заметила Джина. – Если не считать той прогулки, которую я совершила в поисках линз. Но в тот день на море практически не было волн. – Она вдруг бросила взгляд в сторону буя. – А как насчет акул?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Чемберлен читать все книги автора по порядку

Диана Чемберлен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дурочка, или Как я стала матерью отзывы


Отзывы читателей о книге Дурочка, или Как я стала матерью, автор: Диана Чемберлен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x