Стив Берри - Шифр Джефферсона

Тут можно читать онлайн Стив Берри - Шифр Джефферсона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шифр Джефферсона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-83556-0
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стив Берри - Шифр Джефферсона краткое содержание

Шифр Джефферсона - описание и краткое содержание, автор Стив Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На заре своей бурной истории США приходилось обзаводиться самыми неожиданными союзниками. Мало кто помнит сегодня, какую роль сыграли в Войне за независимость… пираты. Морские разбойники, получившие от Конгресса право называться благородными каперами и безнаказанно грабить врагов державы.
Право, которое за прошедшие века так и не было аннулировано…
Их потомки уже не выходят в море, но жестокий нрав своих предков они унаследовали сполна. В этом убедился отставной суперагент Коттон Малоун, чудом сорвавший покушение на президента США. Начав расследование, он пролил свет на тайную историю Америки – историю войны с пиратами, жертвой в которой пал не один президент…

Шифр Джефферсона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шифр Джефферсона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Берри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сделал жест, и двое членов его команды схватили Витт за руки. Она начала сопротивляться, но Хейл предостерегающе поднял палец и сказал:

– Будь хорошей девочкой.

Перед выходом на корму он распорядился, чтобы руки Витт связали за спиной. Остальных женщин он оставил в покое. Один из членов команды сделал ей подсечку, и Витт грохнулась на палубу. Ее схватили за ноги и за голову и бросили в клетку, раскрытую, словно кокон. Крышку на петлях захлопнули, заперли зажимом и штифтом. Места, чтобы биться, у Витт не осталось.

Хейл наклонился к ней.

– Ты убила двух человек из моей команды. Теперь почувствуешь, что испытывали мои предки, умирая в такой штуке.

Ветер рвался со стройных обводов судна, овевал его влажным, холодным воздухом. Хейл уловил терпкий соленый запах и понял, что море уже близко. Туман как будто поднимался.

Превосходно.

Он опасался, что не сможет увидеть, как умирает эта женщина.

* * *

Нокс увидел, как в темноте вспыхнул свет и полетел вправо на десять футов. Он не знал, кто там, но это не имело значения.

Нокс выстрелил прямо туда.

Ничего не произошло.

Фонарик шлепнулся в воду. Пуля не нашла цели, но срикошетила от стен, удары ее вызывали беспокойство. Он заметил мелькнувшую тень справа от того места, где упал фонарик. Еще одно движение выдало место, когда фонарик достали из воды и выключили.

Это была цель.

Нокс выстрелил еще раз.

* * *

Уайетт снова опустился в воду, медленно и беззвучно. Через секунду после того, как бросил фонарик в сторону Карбонель, он ухватился за край отверстия и подтянулся. Когда пули срикошетили, ему меньше всего хотелось находиться около пола.

Сила тяжести тянула их вниз.

В очки ночного видения он видел Нокса и Карбонель. У обоих был пистолет и фонарик.

Равные шансы.

Уайетт решил использовать подъем воды, чтобы облегчить отступление к туннелю, из которого они вышли. Они понимал, что никто из них не рискнет включить фонарик или заговорить, а стрелять в темноте наобум было рискованно.

Ему стало любопытно, долго ли они там простоят.

Неужели они не понимают опасности?

Выбраться по каналам, как они с Малоуном, во время прилива окажется невозможно.

Бороться с потоком воды в тесном пространстве будет все равно что плыть против быстрого течения, а задержать дыхание надолго, чтобы переждать прилив, не получится.

Они сами загнали себя в угол, из которого нет выхода.

Отсрочку дал бы только отлив.

Но к тому времени оба будут мертвы.

* * *

Малоун осторожно, бесшумно крался к корме, используя открытые двери и темные помещения для укрытия. Миновал театр, кают-компанию, каюты. Он не видел камер наблюдения, но все его нервы были напряжены, палец лежал на спусковом крючке пистолета.

Коридор закончился большим салоном, отделанным черным деревом, кожей и слоновой костью. В одном углу стояло привинченное к полу пианино. Все было блестящим и полированным, как сам шлюп. Малоуну нужно было видеть, что происходит на корме. В наружных стенах были продолговатые окна, поэтому он пригнулся и пошел к застекленной двери, откуда увидел палубу, бассейн и людей.

Справа от него спиральный трап вел наверх.

Малоун медленно поднялся по крутой лестнице, выходящей на небольшую прогулочную палубу, возвышавшуюся над кормой. Осмотрелся по сторонам. Шлюп шел посередине реки, в отдалении были видны оба берега, на востоке всходило солнце, туман почти исчез. Он посмотрел вперед. Они входили в залив, значит, океан был уже близко.

Пригнувшись, Малоун подошел к заднему поручню.

Взглянув вниз, на корму, он увидел Стефани и Шерли Кэйзер, двух вооруженных людей, еще четверых, стоявших поблизости, Квентина Хейла…

И Кассиопею.

Запертую в железной клетке.

Глава 83

Кассиопея была на грани паники. Руки ее были связаны. Тело охвачено железными хомутами. Люди Хейла привязывали веревку к верху клетки. Кассиопея посмотрела на Стефани, та взглядом ответила, что ничего не может поделать.

– Какой в этом смысл? – пронзительно выкрикнула Шерли. – Квентин, зачем это делать?

Хейл повернулся к ней.

– Так поступают пираты.

– Убивают безоружных женщин? – спросила Стефани.

– Преподают врагам урок.

Те, кто привязывал веревку, распрямились.

Хейл подошел поближе.

– Короли и губернаторы любили использовать против нас виселицу, поэтому иногда мы отвечали тем же. Но вместо того чтобы душить петлей, мы буксировали их, пока они не захлебывались. Потом обрезали веревку, и они шли ко дну.

Он сделал жест, и его люди подняли железную клетку с палубы.

* * *

Малоун не мог больше ждать. Его охватили бурные эмоции. Он вскинул пистолет и приготовился стрелять, но не успел нажать на спуск, как сильные руки хватили его за плечи и повернули спиной к корме.

Один из членов команды.

Быстрый удар ногой по правой руке выбил из нее пистолет.

Малоуна охватила ярость.

Ему сейчас не до этого.

Он ударил противника ногой в живот, тот согнулся. Малоун двинул ему коленом в лицо, мужчина распрямился. Ударил локтем в переносицу, запрокинув ему голову. Два удара кулаками, противник перелетел через поручень и грохнулся на палубу в пятнадцати футах внизу.

Поднимавшие Кассиопею люди услышали стук тела и тут же замерли. Хейл тоже его услышал, повернулся и, взглянув наверх, увидел источник проблемы.

Малоун на ощупь искал пистолет.

– Бросайте ее! – услышал он крик Хейла.

Он нашел пистолет, схватил его, затем перепрыгнул через поручень на палубу внизу. Ударился, перекатился и выстрелил в двух вооруженных людей, убив обоих.

Подскочив на ноги, он бросился вперед.

Хейл выхватил пистолет, но Малоун выстрелил первым, пуля попала в грудь и повалила его навзничь на палубу.

Малоун не остановился.

– Давай, – крикнула Стефани. – Помоги ей.

Четыре человека подошли с клеткой к поручню.

Стрелять в них было поздно.

Они бросили Кассиопею в море.

* * *

Уайетт вернулся к тому месту, где была веревка. Вода поднялась уже до пояса. Поделом этим двоим встретить смерть здесь, слишком они самоуверенны. Карбонель рассчитывала, что ее спасут те двое, Нокс думал, что у него появилась легкая возможность решить пару проблем. Тем более поделом, что у обоих есть фонарики и пистолеты, от которых никакого проку.

Карбонель виновата в бессмысленных смертях нескольких агентов. Нокс тоже лично убил кое-кого.

За это оба должны поплатиться.

Кроме того, Нокс пытался убить президента. И хотя Уайетт недолюбливал правительство США, он был американцем.

И всегда будет.

Эти две проблемы окончатся здесь. К тому времени, когда они поймут весь ужас происходящего и решат спасать свои шкуры, будет слишком поздно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стив Берри читать все книги автора по порядку

Стив Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шифр Джефферсона отзывы


Отзывы читателей о книге Шифр Джефферсона, автор: Стив Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x