Ричард Старк - Проклятый изумруд
- Название:Проклятый изумруд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Старк - Проклятый изумруд краткое содержание
Проклятый изумруд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но будет ли он держать свое слово? Майор решил, что рискнуть стоит.
-- Поздравляю с благополучным возвращением, господин Дортмундер, -сказал он. -- Полагаю, вам приятно вновь оказаться на свободе.
Дортмундер и Келп переглянулись.
Майор улыбнулся:
-- Нет, господин Келп ничего мне не говорил.
-- Догадываюсь, -- бросил Дортмундер. -- Вы осведомлялись на мой счет?
-- Естественно, -- любезно ответил майор. -- Вы не сделали бы то же. самое на моем месте?
-- Возможно, мне следовало поступить так же.-- вслух подумал Дортмундер.
-- Возможно, -- согласился майор. -- В ООН будут счастливы дать вам обо мне сведения. Или обратитесь в ваше министерство иностранных дел -уверен, что у них есть на меня досье.
Дортмундер пожал плечами.
-- Это не имеет значения. Что вы обо мне выяснили?
-- Что, вероятно, вам можно доверять. Господин Келп сказал, что вы составляете хорошие планы.
-- Стараюсь.
-- Что же произошло в последнем случае?
-- Не получилось.
Келп бросился на защиту друга.
-- Майор, это не его вина. Просто неудача. Он полага...
-- Я читал досье, -- перебил майор. -- Спасибо. -- Он повернулся к Дортмундеру. -- Это был превосходный план, вам просто не повезло. Хорошо, что вы не тратите время на оправдания.
-- Давайте лучше поговорим о вашем знаменитом изумруде,
-- перебил его Дортмундер.
-- Давайте. Вы можете завладеть им?
-- Не знаю. Какую помощь вы нам окажете?
Майор нахмурил брови.
-- Помощь? Какого рода помощь?
-- Нам, вероятно, понадобится оружие. Может быть, машина или две, может, грузовик -- все зависит от того, как пойдет дело.
Может быть, что-нибудь еще.
--О, да,-- сказал майор. -- Материальное обеспечение я беру на себя.
-- Хорошо. -- Дортмундер кивнул и достал из кармана мятую пачку "Кэмел". Он прикурил и нагнулся вперед, чтобы бросить спичку в пепельницу, стоявшую на столе майора. -- Теперь относительно денег. Келп говорил мне, что вы платите по тридцать тысяч на человека.
-- тридцать тысяч долларов, да.
-- При любом количестве людей?
-- Ну, -- промолвил майор, --в разумных пределах. А то наберете армию...
-- А каков лимит?
-- Господин Келп говорил о пятерых.
-- Хорошо. Это составит сто пятьдесят тысяч. А если мы справимся с меньшим числом?
-- Все равно по тридцать тысяч на человека.
-- Почему? -- поинтересовался Дортмундер.
-- Не хочу поощрять ограбление с недостаточными силами. По тридцать тысяч на человека, много вас будет или мало.
-- До пяти? Если необходимо шестеро, я оплачу шестерых.
Дортмундер кивнул.
-- Плюс расходы.
--??
-- Речь идет о работе, которая может занять месяц, а то и шесть недель, -- заявил Дортмундер. -- Нам нужны деньги на жизнь.
-- Вы хотите сказать, что нужен аванс в счет тридцати тысяч?
-- Я хочу сказать, что нужны деньги на жизнь. Независимо от тридцати тысяч.
-- Нет, нет, -- майор покачал головой. -- Так мы не договоримся. По тридцать тысяч на нос, и все.
Дортмундер поднялся и смял сигарету в пепельнице майора.
-- Салют, -- бросил он. -- Пошли, Келп.
Он направился к двери. Майор не мог поверить собственным глазам.
-- Как? Вы уходите? -- воскликнул Айко.
-- Да.
-- Почему?
-- Вы слишком жадны. Такая работа будет действовать мне на нервы. Если я приду к вам за оружием, вы не дадите мне больше одной пули на ствол, -- ответил Дортмундер.
-- Подождите, -- майор быстро производил в уме финансовые подсчеты. -- Сто долларов в неделю на человека?.
-- Двести, -- возразил Дортмундер. Никто не может жить в Нью-Йорке на сто долларов в неделю.
-- Сто пятьдесят, -- сказал майор.
Дортмундер колебался. Вдруг ожил Келп, до этого сидевший молча.
-- Разумная сумма, Дортмундер. Какого черта, это всего-то на несколько недель.
Дортмундер пожал плечами и выпустил ручку двери.
-- Согласен, -- изрек он/вернувшись на свое место. -- Что вы можете сообщить относительно этого изумруда, и где он находится?
-- Мне известно лишь то, что его хорошо сторожат. Я пытался узнать подробности: количество охранников и тому подобное...
Но все сведения держатся в секрете.
-- Камень сейчас в "Колизее"?
-- Да, в экспозиции Акинзи.
-- Хорошо. Мы пойдем и посмотрим на него. Где получить деньги.
-- Деньги? -- переспросил майор.
-- Сто пятьдесят за первую неделю.
-- О? -- Все происходило для майора слишком быстро. -- Я позвоню в бухгалтерию. Когда будете уходить, загляните туда.
-- Отлично. -- Дортмундер встал, Келп последовал его примеру.
-- Я сообщу вам, когда что-нибудь понадобится.
Майор в этом не сомневался.
-- Не выглядит он на полмиллиона, -- разочарованно заметил Дортмундер.
-- Не забывай про тридцать тысяч,-- напомнил Келп. -- Каждому.
Изумруд -- темно-зеленый камень со множеством граней, размером немного меньше мяча для гольфа -- покоился на маленькой белой треноге. Тренога стояла на покрытом красной шелковой материей столе, полностью заключенном в стеклянный куб. Кроме того, красный бархатный шнур, закрепленный на подставках, удерживал любопытных на почтительном расстоянии.
У каждого угла стоял чернокожий страж в голубой морской форме с пистолетом у бедра. Небольшая таблица на подставке, похожей на пюпитр, гласила прописными буквами "ИЗУМРУД "БАЛАБОМО". Дальше шло описание его историй в деталях, с перечислением имен, дат и местностей.
-- Я видел достаточно, -- через некоторое время сообщил Дортмундер.
-- Я тоже, -- отозвался Келп.
Они вышли из "Колизея" и направились в Центральный парк.
-- Стащить его будет трудно, -- произнес Дортмундер.
-- Безусловно.
-- А не лучше ли нам подождать, пока они отправятся в путь?
-- Это будет не завтра. Айко решит, что мы бьем баклуши и только проживаем его денежки.
-- Про Айко забудь, -- отрезал Дортмундер. -- Если пойдем на дело, командовать буду я. Я займусь Айко, не беспокойся.
--.Согласен, Дорт. Как хочешь.
Они устроились на скамейке на берегу пруда. Был июнь. Келп рассматривал проходящих девушек, а Дортмундер уставился на водную гладь.
Он уже дважды спотыкался, и ему вовсе не хотелось остаток дней хлебать тюремную баланду. Похитителей полумиллионного изумруда полиция будет разыскивать куда усерднее, чем воров, стянувших портативный телевизор. И, наконец, можно ли доверять Айко! Что-то в этом типе было уж слишком гладкое...
-- Что ты думаешь об Айко? -- спросил Дортмундер.
Келп удивленно отвел взгляд от девушки в зеленых чулках.
-- Нормальный парень. А что?
-- Ты веришь, что он заплатит?
Келп засмеялся.
-- Конечно, заплатит! Если он хочет получить изумруд, то заплатит как миленький!
-- А вдруг откажется? Мы нигде не найдем другого покупателя.
-- Страховая компания, -- не задумываясь, сказал Келп. -- Они, не моргнув, выложат сто пятьдесят тысяч долларов за камешек, который стоит полмиллиона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: