Анна Малышева - Сфинксы северных ворот

Тут можно читать онлайн Анна Малышева - Сфинксы северных ворот - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Аст, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сфинксы северных ворот
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Аст
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-086466-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Малышева - Сфинксы северных ворот краткое содержание

Сфинксы северных ворот - описание и краткое содержание, автор Анна Малышева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вот уже двести лет маленький скромный дом во французском городке пользуется дурной славой. Его обитателей словно преследует злой рок. Случайно узнав об этом, Александра уже не может отменить свидания с тайной. На этот раз загадку ей предлагает сфинкс…

Сфинксы северных ворот - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сфинксы северных ворот - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Малышева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лично я ни слова вашей подруге о привидениях не говорил! — Делавинь залпом опорожнил свой бокал. Было видно, что мужчина пытается успокоиться. — Это Дидье… Натали сама стала его расспрашивать об истории дома. Что касается Лессе… Действительно, о костях, найденных в парке, говорят много, и не я один, а все! За всех соседей я не собираюсь отвечать… Дидье работает в замке с моего разрешения, значит, мы уж точно Лессе не бойкотируем. Напротив, я им не раз помогал советом. Да если бы не я, с ними бы здесь никто и не разговаривал! — вырвалось у него.

— Не надо отвечать за соседей, никто этого от вас и не требует! Отвечайте за себя — час назад вы мне говорили, что Лессе разворошили в парке то, что нельзя было трогать! — все больше воспламеняясь, напомнила Александра. — И… уж извините, что я этого касаюсь, но вы дали мне понять, что считаете новых владельцев замка виновниками того, что случилось с вашей женой…

— А вы, значит, во все это не верите? — Делавинь смотрел на нее неподвижным, тяжелым взглядом.

— Я верю, что человек может сам себя напугать до смерти… До болезни… — после паузы ответила она. — Особенно если семена падают на подготовленную почву. В привидения, как таковые, я не верю. Их нет.

В кухне стало так тихо, что шелест истершихся крыльев перезимовавшей бабочки, ползавшей по залитому солнцем подоконнику, заставил сидевших за столом людей обернуться в ее сторону. Делавинь, помолчав с минуту, пожал плечами:

— Ну… что-то же там было… И в «Доме полковника», и в парке. Это нельзя отрицать!

— Наталья рассказала мне о том, что происходило здесь с нею, и не убедила меня ни в чем! — упрямо ответила Александра. — Все это из области домыслов. Послышалось, показалось… Нервы расстроились до того, что ей даже прикосновение померещилось. История вашего рода не могла на нее не подействовать… Очень впечатляющая история, надо сказать!

— Ну, хоть это вы признаете! — Усмехнувшись, Делавинь вновь наполнил свой бокал и вопросительно взглянул на гостью: — Вы что же, совсем пить не будете?

— У меня и без того настроение… приподнятое!

Александра встала из-за стола, прикладывая ладони к внезапно разгоревшимся щекам. В кухне было душно, а от присутствия этого мрачного тяжеловесного человека, казалось, вовсе нечем было дышать. Подойдя к окну, она коснулась пальцем неловко завалившейся набок бабочки. Та, вздрогнув, застыла — то ли умерла, то ли прикинулась мертвой.

— Симона тоже меня удивила… — не глядя на мужчину, продолжала она. — Разумная дама… И всерьез считает, что в парке нехорошо из-за того, что потревожили старые кости… И если ей удастся вернуть сфинксов к гроту, все наладится…

— Сфинксы останутся там, где их установил мой предок, — отрубил Делавинь. В его голосе внезапно звякнул металл, словно сам полковник воодушевлял потомка. — Натали, к счастью, понимает, что они должны оставаться на месте. Мне удалось ей это втолковать.

— Так и вы верите, что сфинксы стерегут клад полковника, как говорят в деревне? — обернулась Александра.

К своему удивлению, она обнаружила мужчину прямо у себя за спиной — этот плотный, коренастый человек умудрялся двигаться совершенно бесшумно. Делавинь склонил голову:

— Это одна из тех немногих вещей, в которые я верю.

— Так почему бы вам не договориться с вашими фамильными сфинксами и не найти этот клад? Все лучше, чем продавать дом чужому человеку!

Художница думала поставить Делавиня в тупик этим простым вопросом. На ее взгляд, все было ясно: именно продажа дома доказывала отсутствие какого-либо клада. «Никто не убивает курицу, которая несет золотые яйца!» Но мужчина, стоявший так близко, что она чувствовала на своем лице его горячее дыхание, медленно растянул губы в улыбке:

— Есть вещи, которые нельзя ни продать, ни купить… Вы еще убедитесь в этом.

Она была готова попросить его отодвинуться — сама Александра не могла отойти от окна, Делавинь попросту перекрыл ей путь к отступлению, заняв собой узкий проход между стеной и столом. «Уж не думает ли он меня соблазнить?!» Эта мысль рассмешила ее, Александра едва не прыснула. Делавинь нахмурился. «А, ты не любишь, когда в твоем присутствии смеются! — Теперь она улыбалась шире, напоказ. — Бедные твои дети… Дай им Бог скорее вырасти и уехать из этого места, где призраков ценят больше, чем живых людей!»

Дверь кухни отворилась. На пороге стоял Дидье. Парень еще смеялся, оглядываясь и что-то отвечая сестрам. Увидев отца, он попытался принять серьезный вид, но получилось это у него плохо.

— Где ты был? — Отец резко развернулся к парню, и Александра смогла наконец покинуть закуток у окна.

— В замке… — протянул Дидье. — Помогал собраться. Они уехали.

Подойдя к столу, он оторвал кусок багета и, весело поблескивая глазами, отправил его в рот. Прожевав, добавил:

— Оба уехали, хотя сперва собирался он один. На разных машинах. Кажется, они поссорились.

— Ну, хватит болтать, или заняться больше нечем? — Отец сдвинул брови, и Дидье, испуганно округлив глаза, замолк. Делавинь-старший с преувеличенной галантностью, мало ему идущей, сделал жест в сторону Александры: — Проводи лучше нашу гостью, я ей надоел своими россказнями. А вы заходите к нам запросто… — обратился он уже к художнице. — Если что-то нужно… Рад помочь!

«Он меня попросту выставляет!» Александра, собравшись с духом, улыбнулась хозяину флигеля:

— Даниэль… Можно, я вас так буду называть?

Я, собственно, хотела спросить, не поможете ли вы мне уговорить Наталью продать сфинксов Лессе… Всем это принесло бы успокоение, а вам — хороший процент… Но из нашего разговора я сделала вывод, что говорить с вами об этом бесполезно…

— Совершенно бесполезно, — подтвердил Делавинь. Когда он хмурился, его маленькие черные глаза еще глубже уходили под лоб, и выражение их невозможно было поймать.

— Все останется как есть?

— Именно так.

— Ну что ж… — пожала она плечами. — Тогда мне, пожалуй, пора собираться… Какой смысл терять время? Я не в отпуске… Мне не платят за то, что я здесь жду неизвестно чего… Всего доброго!

Делавинь кивнул и демонстративно отвернулся, ища что-то на кухонном столе. Казалось, Александра внезапно перестала его интересовать.

Женщина вышла с Дидье в сад и с наслаждением вдохнула легкий вечерний воздух. С полей, сделавшихся за день совсем зелеными, тянуло дымом. Этот горьковатый привкус мешался с жирными испарениями возделанной почвы и духом близкой Сены, пахнувшей влажным полотном, по которому прошлись утюгом.

— Жалко, что вы так быстро уедете… — протянул Дидье, сопровождая гостью. Впрочем, голос его звучал вовсе не печально. За оградой слышался смех его сестер, но нельзя было разобрать, все три девочки там или только младшие. Дидье взглянул в ту сторону, откуда доносились звуки веселья: — Как мне надоело загонять их домой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Малышева читать все книги автора по порядку

Анна Малышева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сфинксы северных ворот отзывы


Отзывы читателей о книге Сфинксы северных ворот, автор: Анна Малышева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий