Екатерина Лесина - Серп языческой богини
- Название:Серп языческой богини
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-59097-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Лесина - Серп языческой богини краткое содержание
Серп языческой богини - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Заткнись!
– Почему? Вы ведь стоите друг друга. Она – ненормальная. Ты – моральный урод. Два чудовища…
Родион что-то сделал, и рыжая замолчала, скривившись от боли. Наверное, она говорила правду. Только что это меняло?
Далматов шел. Коридор казался бесконечным, а Далматов слишком устал, чтобы идти быстро. Он вообще слишком устал, чтобы идти. И чадящий факел травил дымом, тянул руку вниз.
Надо перевести дух.
Секунду. Две. И лишь тогда дальше. А коридор загибается, подсовывая очередной поворот.
О том, что выход рядом, Далматов понял по голосам. Отраженные от стен, они дробились на осколки, и слов было не разобрать. Да и слова ни к чему.
Дойти бы.
Факел почти погас. Чадит. Осыпается черными клочьями. Надо бы второй зажечь, но Далматов медлит. А голоса все ближе.
Струна света резанула по глазам, запуская знакомый мотив мигрени. Только не сейчас! Не время! И мигрень отступила. Засела где-то в области затылка, говоря, что совсем убираться не станет, но позволит Далматову выжить.
Конечно. Куда ей деваться. С ним вместе сдохнуть?..
Воздух дрожит и плавится на остатках огня. Пахнет дымом, сгоревшим жиром. Но люди вдруг потеряли обоняние. Или слишком увлечены беседой, чтобы обращать внимание на что-то.
Мизансцена чужого безумия.
Дырявый потолок. Стол. Подсвечник и кривоватые свечи. Таська в платье невесты. Фата укрывает лицо, и это хорошо, Далматову странно неудобно заглядывать в мертвые Таськины глаза.
Толик сидит у стены, словно ждет кого-то.
Викуша с серпом.
Родион. Саломея.
Жива. И это хорошо. Просто прекрасно. А Родиона все-таки тянет убить. Вообще тянет убить. Кого-нибудь. Того, кто ближе.
И если так, то надо торопиться, пока его не заметили.
Далматов вытащил запасной факел, и пламя охотно приняло свежую пищу.
– Вика, сзади!
Она не успела обернуться. Далматов видел, как она движется – слишком медленно. Муха в сиропе. Отшатнулась. Выставила руку, ту, которая с серпом. Замахнулась, разрезая вязкий воздух. Илья ударил факелом по руке, и Вика завизжала от боли.
А серп выпал. Он звенел так невыносимо громко, что мигрень разлетелась на осколки.
У Викуши густые волосы. Сбились космами. Но так лучше. Вцепиться. Дернуть. Держать.
– Без глупостей.
Факел у лица. Жарко. Самому жарко. Викуша поскуливает и выворачивает шею.
– А теперь поговорим. Если не возражаете.
– Отпусти ее, – приказал Родион. – Тогда и поговорим. Или огонь убери. Ей же больно.
Всем больно. Бывает. Время от времени. Все терпят. И Викуша перетерпит. А Родион верно оценил молчание.
– Патовая ситуация. У тебя – моя женщина. У меня – твоя. Предлагаю поменяться и разойтись по-человечески.
Хорошее предложение. Но есть проблема: Далматов ему не верит. И разве это правильно – отпускать чудовище? Их убивают. Только так.
– Скажи ему, – потребовал Родион.
Он делает Саломее больно? Делает. Она хорошо держится, рыжая-бесстыжая. И смотрит с жалостью. Ей следовало оставаться в доме. Безопасно. А здесь Далматов не знает, как быть дальше.
– Илья, он… лжет. Он убьет нас. Как свидетелей.
Не позволил договорить – ударил. Далматов не заметил движения, но Саломея замолчала, болезненно скривившись. Ему не нравится, когда ей делают больно.
– Око за око? – Далматов поднес факел чуть ближе.
– Стой!
Викуша скулила громче и громче, но вырваться не пыталась.
– Стой! Я понял. Хорошо. Чего ты хочешь?
– Отпусти ее.
– А гарантии?
– Отпусти ее.
– Ты понимаешь, что я могу ее убить? Здесь и сейчас. Быстро. А потом и тебя. Медленно. Если ты обидишь Вику…
– Ложь. – Тяжело говорить, когда в голове осколки мигрени. И надо бы продержаться еще немного. – Ты – любишь. Я – нет. Разный уровень потерь.
– То есть тебе на нее плевать?
– Нет.
Родион тянет время. Времени нет.
– Отпусти! – Далматов повторил требование. И Родион подчинился.
– Хорошо, – он оттолкнул Саломею. – Что дальше?
– Лисенок, ты как?
– Нормально.
Ничего нормального нет. Она бледна. И даже глаза посветлели. Ей страшно и больно, и Далматову плохо оттого, что ей страшно и больно. Сам-то он привык, но Саломея – другое дело.
– У Вики в кармане пистолет. Возьми, пожалуйста.
Страшно было не за себя.
Саломея двигалась, как во сне. И во сне обыскивала Викушу.
Плотные джинсы с комьями грязи. Лаковая, гладкая поверхность куртки. Волосы темные, намотанные на кулак. Шея выгнута. Вика часто сглатывает, и горло ее дергается. Веки сомкнуты плотно. Она боится. Не смерти – огня, который почти касается щеки. Еще немного, и дотянется до раскаленной кожи.
Илья только угрожает. Ему приходится. Выбора нет.
Пистолет лежал в кармане. Тяжелый. Холодный.
– Проверь, заряжен ли.
Саломея проверила. Она старалась не смотреть на Далматова, но знала, что теперь видела больше, чем он хотел бы показать.
– Умница. Теперь следи за нашим другом. Дернется – стреляй.
Родион лишь хмыкнул. Он не верит, что Саломея способна выстрелить. И наверное, прав… поэтому целится она в плечо. Если придется стрелять, то не до смерти.
– Вику отпусти, – просит Саломея.
Викушу сотрясает дрожь, и Вика кусает сухие губы, пытаясь эту дрожь унять. А Далматов не спешит отпускать. И Саломея знает почему.
– Илья, – она берет его за руку – под пальцами широкая полоса обожженной кожи, но Далматов не ощущает прикосновения. – Пожалуйста. Не надо.
Не слышит.
– Ты не только ее убьешь. Себя тоже.
Молчит.
– И меня тоже. Отпусти.
Ей удается отодвинуть факел от Викиного лица. Пламя клонится, шипит. А Вика замолкает. В наступившей тишине слышно ее частое дыхание.
– Нельзя отпускать чудовищ! – Илья не без сожаления опускает факел и убирает руку от Викиных волос. Та падает на четвереньки.
Родион делает шаг, но останавливается.
– Иди ко мне, милая.
– Она тебя любила! – Вика поднимает голову. – Я ей говорила, что ты – не подходишь. А она… она не слушала. Она сказала, что Родион разбил ей сердце. Но она меня простила. Я ведь не виновата, что он выбрал меня. Она была такой красивой, а он выбрал меня…
– Я ее заберу, хорошо? – Родион поднял руки, показывая, что безоружен.
– Она так плакала на свадьбе… так плакала… никто не видел. Только я.
– Ты ни в чем не виновата, милая.
Родион сделал шаг, и Саломея отступила.
– Я не виновата, – повторила Викуша, подымаясь на колени. – Конечно, как я могу быть виновата? Это же ты выбрал… меня выбрал. Я тебя любила. А она – его.
Викуша указала на Далматова.
– Она была просто избалованной девицей, которая только и умела, что хотеть. – Родион подходил медленно, и руки по-прежнему держал поднятыми. Саломея отступала, пока не оказалось, что отступать некуда – стена. – Люди – не игрушки, милая. Нельзя заставить полюбить силой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: