Агата Кристи - Зернышки в кармане
- Название:Зернышки в кармане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Зернышки в кармане краткое содержание
Зернышки в кармане - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Хотите подробности моей биографии? Я сирота. Кончила курсы секретарш в колледже Сент-Алфредс. Работала машинисткой-стенографисткой сначала в одном месте, затем в другом, потом решила, что карьера секретарши не по мне, и поменяла курс, пошла в экономки. Работала в трех семьях. Через год-полтора сидеть на одном месте мне надоедает, перебираюсь на другое. В "Тисовой хижине" я около года. Я отпечатаю на машинке фамилии и адреса моих прежних нанимателей и передам их, вместе с копиями рекомендаций, вашему сержанту... Хей, да? Это вас удовлетворит?
- Вполне, мисс Доув. - Нил немного помолчал, мысленно представив, как мисс Доув подсыпает отраву в завтрак мистера Фортескью. Фантазия его пошла дальше, и он увидел, как она методично собирает тисовые ягоды в корзину. Вздохнув, он вернулся в настоящее, к реальной действительности. - Я хотел бы поговорить с девушкой... Глэдис, а потом с уборщицей. - Поднявшись, он добавил:
- Кстати, мисс Доув, может быть, вам известно, почему в кармане мистера Фортескью оказалась горсть зерен?
- Зерен? - Она уставилась на него, похоже, с неподдельным удивлением.
- Да, именно зерен. Вам это ни о чем не говорит?
- Абсолютно.
- Кто содержал в порядке его одежду?
- Крамп.
- Понятно. Мистер и миссис Фортескью занимают общую спальню?
- Да. Помимо этого, разумеется, у него своя гардеробная и туалет, как и у нее... - Мэри глянула на наручные часы. - Думаю, она вот-вот вернется.
Инспектор уже поднялся.
- Знаете что, мисс Доув? - спросил он любезным тоном. - Даже если в округе три площадки для гольфа, очень странно, что миссис Фортескью до сих пор не нашли.
- А если она сейчас вообще не играет в гольф, инспектор? Тогда ничего странного в этом нет, правда?
В голосе Мэри слышались сухие нотки. Инспектор резко бросил:
- Мне четко ответили, что она играет в гольф.
- Она взяла клюшки для гольфа и сказала, что поедет играть. Села в машину и уехала.
Он с легким прищуром посмотрел на нее, переваривая смысл сказанного.
- С кем она обычно играет в гольф? Вам это известно?
- Весьма вероятно, что с мистером Вивианом Дюбуа. Нил ограничился кратким:
- Понятно.
- Я пришлю к вам Глэдис. Скорее всего, она будет перепугана до смерти. Застыв на мгновение в дверях, Мэри сказала:
- На мои слова особенно не ориентируйтесь. Я женщина злобная.
Она вышла. Инспектор Нил в задумчивости смотрел на закрытую дверь. По злобе или нет, но рассказанное Мэри Доув давало пищу для размышлений. Если Рекса Фортескью отравили, а судя по всему, так оно и было, обстановка в "Тисовой хижине" выглядела многообещающей. Мотивы лежали на поверхности толстым слоем.
Глава 5
1
Девушка, вошедшая в комнату с явным нежеланием, была непривлекательной и испуганной. Несмотря на высокий рост и хорошо сшитый форменный бордовый костюм, ей удавалось выглядеть неряшливой.
Она сразу заявила, вперившись в него испытующим взглядом:
- Я ничего не делала. Правда. Ничего про это не знаю.
- Хорошо, хорошо, - успокаивающе произнес Нил. Голос его слегка изменился. В нем теперь слышались даже веселые нотки, интонация стала менее официальной. Пусть эта Глэдис, перепуганная крольчиха, почувствует себя посвободнее. Садитесь, - пригласил он. - Я хочу расспросить вас про сегодняшний завтрак.
- Я ничего не делала.
- Но завтрак вы подавали?
- Завтрак подавала.
Даже в этом она призналась с неохотой. Вообще вид у нее был и виноватый и перепуганный, но инспектор Нил знал - со свидетелями такое бывает. И бодрым голосом, стараясь, чтобы она почувствовала себя раскованнее, продолжал задавать вопросы:
- Кто вышел к завтраку первым? А вторым?
- Первой к завтраку вышла Элейн Фортескью. Крамп как раз вносил кофейник. Потом спустилась миссис Фортескью, потом миссис Валь, а хозяин вышел последним. Они обслуживали себя сами. Чай, кофе и горячее стояли на буфете.
Ничего нового и существенного он от нее не узнал. Господа ели и пили именно то, что перечислила Мэри Доув. Хозяин, миссис Фортескью и мисс Элейн пили кофе, миссис Валь пила чай. Все как всегда.
Нил задал ей несколько вопросов о себе, тут она отвечала с большей готовностью. От Центра по обслуживанию она работала в ИААФе, то есть Институте армии, авиации и флота, потом в кафе в Истборне. Потом решила поработать в частном доме и в сентябре устроилась в "Тисовую хижину". Уже два месяца прошло.
- И как, нравится?
- А что, вроде нормально. - Потом добавила:
- Беготни тут, слава Богу, меньше, хотя и не так вольготно...
- Расскажите мне об одежде мистера Фортескью - о его костюмах. Кто за ними следил? Чистил и все такое? Глэдис обиженно поджала губы.
- Вообще-то полагалось, чтобы мистер Крамп. А он всякий раз норовил это на меня спихнуть.
- Кто чистил и гладил костюм, в котором мистер Фортескью был сегодня?
- Я и не помню, в каком он был. У него их ого сколько.
- В кармане его костюмов вы зерна никогда не находили?
- Зерна? - озадаченно переспросила она.
- Рожь, если точнее.
- Рожь? Хлеб, что ли? Такой черный.., и на вкус противный, да?
- Хлеб делают из ржи. А рожь - это сами зерна. Их нашли в кармане пиджака вашего хозяина.
- В кармане пиджака?
- Да. Знаете, как они туда попали?
- Не знаю, точно говорю. Я их в глаза не видела. Больше вытянуть из нее ничего не удалось. На мгновение он засомневался: вдруг она что-то утаивает, что-то знает, но не хочет признаваться? Она явно была смущена, будто ждала подвоха, но в конце концов он решил: это естественный страх перед полицией.
Когда он разрешил ей идти, она спросила:
- Так это правда? Он умер?
- Да, умер.
- Надо же, так сразу. Когда звонили из конторы, сказали, мол, у него припадок.
- Да.., с ним случился припадок.
- У одной моей знакомой бывали припадки, - сообщила Глэдис. - Ни с того ни с сего ка-ак бухнется! Я, помню, жутко боялась.
На миг воспоминание помогло ей расслабиться.
Инспектор Нил прошел на кухню.
Там его встретили в штыки. Могучая краснолицая женщина, вооруженная скалкой, угрожающе шагнула ему навстречу.
- Тоже мне, полиция, - сразу перешла она в наступление. - Приходят сюда и заявляют: я, мол, такого наготовила, что хозяин отравился. Нет уж, господа хорошие, извиняйте. Отсюда в столовую все идет в том виде, в каком положено. Это же надо - прийти сюда и заявить, что я отравила хозяина! Да я на вас еще в суд подам, будь вы хоть десять раз из полиции. В этом доме порченого на стол не подают.
Инспектору Нилу не сразу, но все-таки удалось унять оскорбленную в лучших чувствах мастерицу своего дела. Из буфетной, ухмыляясь, выглянул сержант Хей, и инспектор Нил понял, что свою порцию праведного гнева миссис Крамп он уже получил.
Сцена завершилась телефонным звонком. Нил вышел в холл и увидел, что трубку взяла Мэри Доув. Стала что-то записывать в блокнот. Повернув голову, она через плечо бросила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: