Эрл Гарднер - Спальни имеют окна (= Окно в спальню)

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Спальни имеют окна (= Окно в спальню) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спальни имеют окна (= Окно в спальню)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Спальни имеют окна (= Окно в спальню) краткое содержание

Спальни имеют окна (= Окно в спальню) - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Спальни имеют окна (= Окно в спальню) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спальни имеют окна (= Окно в спальню) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы пришли в самый неудачный момент,- сказала она.

Я посмотрел на нее и сказал:

- Зачем лилии позолота?

- Что вы имеете в виду?

- Вам не нужна эта боевая раскраска. Вы могли бы выскочить из постели и тут же получить приз за красоту.

- Много вы знаете об этом. Хотите кофе?

- Хочу.

Она открыла дверь, за которой скрывалась крошечная кухонька, встроенная в кладовку. В ней стояла маленькая газовая плита, крошечный холодильник и висело несколько полок.

- Больше ничего не дам. Я сама почти ничего не ем на завтрак.

- Спасибо. Я уже завтракал. Я так, просто, чтобы поддержать компанию.

Что вас заставило прийти сюда в такую рань?

- Чек, который вы нам дали.

- Чек на двести долларов?

- Да.

- Ну и что с чеком?

- Он был возвращен ввиду отсутствия средств на счету плательщика.

Она насыпала кофе в кофеварку. Услышав это, она быстро обернулась, все еще держа банку с кофе в руке.

- О чем вы говорите?

- Он был возвращен.

- Как? Он же совершенно безупречный.

- Мне кажется, здесь есть небольшое расхождение во мнениях,- сказал я.- Банк думает иначе. По-видимому, вы внесли в свой банк чек на какую-то сумму и примерно на ту же сумму выписали чек нам. Так вот: чек, который вы внесли в свой банк, недействителен.

- Дональд, но это же нелепо! Тот чек был абсолютно безупречным.

- Тогда позвоните в свой банк, если вы мне не верите.

Она оцепенела от изумления. Потом медленно поставила банку кофе и сказала:

- Боже мой! Никогда бы не подумала!

- Берта Кул уже навела справки,- сказал я.

- Еще бы!

- Что можно сделать? - спросил я.

Она посмотрела на меня задумчиво.

- Думаю, что ничего. Не сейчас.

- Вы можете достать денег?

- Ни цента.

- Должно быть, у вас есть какие-то деньги в банке?

- Допустим, есть. Ну и что?

- Вы можете заложить кое-что.

- И не подумаю.

- Ваша дорогая тетушка, оказывается, не так уж и дорога вам сегодня. А ведь еще недавно, в субботу, вы...

- Замолчите. Сидите и ждите, когда вам подадут кофе.

- Кто дал вам чек,- спросил я,- тот, который возвратили?

- Что вы предпочитаете? - спросила она.- Остаться и выпить чашку кофе или выйти вон?

- Остаться и выпить кофе,- сказал я.

Она налила воду в кофеварку, зажгла газ, приготовила электротостер, нарезала хлеб и вынула из холодильника пакетик с сыром.

- Видели газету? - спросил я.

- Нет.

Я передал ей утреннюю газету и сказал:

- Кстати, вы можете почитать новости, пока варится кофе.

- Я лучше поговорю с вами, а газету почитаю потом. Вы... вы забавный тип... и все время пытаетесь что-то у меня выпытать, не так ли?

- Я уже выпытал.

Она развернула газету, пробежала глазами заголовки и первую страницу, немного задержалась на сообщении об убийстве, потом обратилась к последней странице, где были напечатаны фотографии убитой в трусиках и лифчике.

- Как это страшно! - сказала она.

- Что?

- Быть задушенной подобным образом.

Я промолчал.

- Вероятно, какой-нибудь сексуальный маньяк,- сказала она; ее передернуло.- Мне даже противно думать об этом.

Я вытащил портсигар из кармана.

- Хотите сигарету?

-Да:

Она взяла сигарету. Я дал ей прикурить. Закурил сам и отошел к окну. Постоял немного и резко обернулся.

Она открыла газету на спортивной странице и изучала расписание скачек.

Я отвернулся и стал смотреть в окно. Я услышал, как зашуршала бумага, она складывала газету.

- Нравится пейзаж? - спросила она.

- Угу.

- Я рада, что вам нравится. Некоторые предпочитают человека на фоне пейзажа.

- Вы сегодня гораздо приветливее, чем вчера.

- Возможно, сегодня вы мне больше нравитесь.

- Возможно.

- Возможно, я себя лучше чувствую.

- Возможно.

- Возможно, вам просто кажется, что сегодня я приветливее.

- Возможно.

- Господи! - сказала она.- Вы не хотите со мной ссориться?

- Нет. Я оставлю это Берте.

- Прекрасно. О Берте я позабочусь сама.

- Вы запоете по-другому, когда Берта подаст на вас в суд за выдачу чека, не обеспеченного достаточными денежными средствами.

- У меня было достаточно средств, когда я выписывала чек. Я не виновата, если там что-то произошло.

- Но банк считает, что вы не имели права выписывать чек, пока не будут произведены все расчеты.

- Но почему они меня не предупредили, когда я вносила чек? Они приняли его и записали на мой счет в расчетную книжку. Я могу показать.

- Давайте посмотрим.

Она ушла в спальню. Через минуту она вернулась.

В руках у нее была маленькая банковская расчетная книжка. Она раскрыла ее и протянула мне, указав наманикюренным пальчиком на последнюю запись. Этот взнос составлял пятьсот долларов, и рядом была удостоверяющая подпись банковского служащего. Я стал водить пальцем по странице и увидел несколько взносов по двести пятьдесят долларов. Эти взносы делались регулярно раз в месяц.

Она вдруг сообразила, что я делаю, и выхватила книжку из моих рук.

- Алименты,- сказал я,- думаю, что вы их потеряете, если снова выйдете замуж.

Ее глаза горели негодованием.

- Никогда не встречала такого любопытного и наглого человека, как вы!

- Этих алиментов, наверное, хватит на жизнь,- сказал я,- если, конечно, на всем экономить. Почему бы вам не попытаться выйти замуж вторично, чтобы получить побольше алиментов в следующий раз.

- Когда-нибудь я дам вам оплеуху, Дональд Лэм.

- Не вздумайте! - сказал я.- Вы можете разбудить во мне первобытного зверя, и я вас побью.

- Первобытный? Вы? - сказала она презрительно.- В вас нет ничего первобытного.

- Все еще думаете о том пари на десять долларов?

Да, если бы вам удалось заставить меня приставать к вам, у вас было бы сейчас на счету на десять долларов больше.

Выражение ее лица изменилось.

- Я и забыла о том пари,- сказала она и добавила: - И очень сожалею, что стала заключать с вами пари.

- Я тоже.

- Не хотите ли отменить его, Дональд? - сказала она резко.- Давайте забудем.

- Нет,- сказал я.- Десять долларов мне не помешают.

Ее лицо покраснело от гнева.

- Вы... вы...- И вдруг она рассмеялась и сказала: - Вы придерживаетесь твердой линии, не так ли?

- Никакой линии я не придерживаюсь. Я просто работаю.

- И, как я понимаю, никогда не сочетаете приятное с полезным. Сперва работа - потом развлечения.

- Вот именно.

- Мне такие люди не нравятся.

- Можете меня выставить, как только я выпью кофе.

- Я так и сделаю.

Кофе закипел. И она положила два кусочка хлеба в тостер. Я отказался от тоста, но выпил две чашки кофе.

Она ела и изучала меня.

- Мне хотелось бы знать правду, Клэр.

- Я вам не лгала.

- Вы говорили, что этот молодой человек пытался всучить вашей тетушке какой-то товар или что-то в этом роде.

- Я предполагала, что такое возможно.

- ...А также, что вы боитесь, как бы он на ней не женился и не отрезал бы и себе кусок пирога.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спальни имеют окна (= Окно в спальню) отзывы


Отзывы читателей о книге Спальни имеют окна (= Окно в спальню), автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x