Эрл Гарднер - Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) краткое содержание

Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Однако она все же проникла через ткани до кости?

- Насколько я понял, именно так.

- Вы присутствовали при вскрытии? И при вас ли доктор Стирлинг извлек пулю из тела?

- Да, сэр.

- Что с этой пулей было дальше?

- Я забрал ее к себе для изучения.

- Судя по вашим словам, на этой пуле должны быть некоторые царапины или вмятины как результат проникновения в тело убитого?

- Они могли быть.

- Вы их обнаружили?

- Я их не искал.

- Вы просто решили, что их не было?

- Да.

- Вы весьма скрупулезно изучали те микроскопические повреждения, которые доказывали, что пуля вылетела именно из револьвера номер 14581?

- Естественно, так как именно такая задача была передо мной поставлена.

- Вас ничуть не интересовали те микроследы, которые доказывают, что пуля действительно проникла в ткани жертвы и явилась причиной ее смерти?

- Заключение о причинах смерти дал доктор Стирлинг, а то, что пуля была извлечена из тела покойника, я видел собственными глазами.

- Вы видели входное пулевое отверстие?

- Да, видел.

- Кстати, вы сделали снимок входного пулевого отверстия раны?

Свидетель в некотором замешательстве откашлялся.

- Да, я сделал снимок, но на нем не видно ничего, кроме входного отверстия пули на шее погибшего.

- Где же эта фотография?

- У меня в конторе.

- Почему вы не принесли ее сюда на судебное заседание?

- Потому что не видел в этом никакого смысла. Я делаю очень много, снимков, которые позднее оказываются ненужными.

- Насколько я помню, вы сказали, что пули подобного рода, попадая в сосновую доску, проникают на глубину четыре и семь восьмых дюйма?

- Правильно. Такова характеристика подобных пуль при стрельбе из револьвера данного типа.

- Однако в нашем случае пуля проникла на небольшую глубину?

- Пуля ударилась о кость, а в таких случаях ее дальнейшее проникновение оказывается непредсказуемым. Тем не менее, если пуля попадает в тело в момент его падения с высоты, это возможно.

- Вы хотите сказать, что пуля попала в Шелби, когда он падал с палубы яхты?

- Нет, сэр. Этого я не говорил.

- А что же вы хотели сказать?

- В этом вопросе я не компетентен.

- Но вы эксперт по баллистике и должны объяснить суду, почему пуля не проникла в тело жертвы на большую глубину.

Свидетель смутился.

- У меня есть собственная теория.

- Хорошо. Изложите ее нам.

- Это моя личная теория, - начал свидетель, - и я вовсе не обязан излагать ее вам. Мне поручено идентифицировать пулю как выстреленную из данного револьвера.

- Нет, - заявил Мейсон категорично, - вы - эксперт по баллистике, и у вас есть теория, объясняющая важнейший вопрос в данном следствии. Я требую, чтобы вы изложили ее.

- Ну, если вы настаиваете, то я считаю, что пуля попала в тело, уже находящееся в воде, как раз в самый момент его падения.

- Это весьма интересно, - сказал Мейсон, - но почему вы думаете, что дело обстояло так, мистер Нокси?

- Боже мой, - воскликнул Бюргер тоном мученика, - если мы будем углубляться во всякие, не относящиеся к делу подробности мы завязнем и никогда не покончим с этим процессом. В конце концов, теория свидетеля не может быть ничем и никем подтверждена, не имеет никакого значения для суда и лишь отнимает у нас время.

- Однако вы заявили, что время у нас есть, причем именно в связи с допросом данного свидетеля.

- Но из этого не следует, что время нужно тратить зря.

- Вы выражаете протест?

- Да, - подтвердил Бюргер и в своих обычных выражениях мотивировал протест.

Вмешался судья:

- Суд не желает слушать ваши споры. Протест отклоняется. Свидетель обязан ответить на вопрос адвоката.

- Итак, в данном случае есть несколько не совсем обычных признаков, сказал свидетель, - и прежде всего необычная форма входного отверстия.

- Что же в нем необычного?

- Оно не круглое, а овальное.

- И что же это означает?

- Обычно это означает, что пуля сошла со своего прямого пути и начала вибрировать.

- Можете ли пояснить нам, что имеется в виду?

Свидетель вынул из кармана карандаш и поднял его.

- Обычно пуля, вращаясь, идет по прямой линии. Но если в самой пуле или в оружии, из которого она вылетела, есть какой-нибудь дефект, то острие карандаша продолжает движение по прямой, тогда как хвостик карандаша отклоняется от этой прямой по кругу, имеющему в диаметре около двух дюймов.

Мейсон кивнул.

- В таких случаях, - продолжал свидетель, - пуля, попадая в тело, оставляет не круглое отверстие, а такое, которое принято называть замочной скважиной, и это очень выразительный термин.

- Весьма интересно, - сказал Мейсон, - и в теле Шелби входное отверстие имело именно такую форму? А кроме того, вы заметили и еще кое-что не совсем обычное?

- Я уже упоминал о том, что головка пули почти не была расплющена.

- Что это означает?

- В сочетании с тем, что пуля проникла на очень маленькое расстояние, это, по-моему, свидетельствует о том, что пуля ударилась о какую-то податливую поверхность и лишь после этого рикошетировала в тело.

- Итак, пуля рикошетом попала в тело? - переспросил Мейсон.

- Ваша честь, - вмешался Бюргер, - это всего лишь теоретические рассуждения.

- Поскольку показания дает эксперт, - подчеркнул Мейсон, - его теорию следует рассматривать как результат тщательного и квалифицированного изучения фактов.

- Это не имеет никакого значения, - с раздражением заявил прокурор. Я не вижу разницы.

- Вы не видите? - спросил Мейсон.

- Нет, - злобно ответил Бюргер, - я только понимаю, что вы, как утопающий, хватаетесь за соломинку...

- Хватит, - вмешался судья, - я попрошу стороны воздержаться от личных выпадов.

Мейсон вновь обратился к свидетелю:

- Направляясь сюда на судебное заседание, вы не захватили с собой фотографию входного отверстия пули, хотя и сочли, что это свидетельствует о рикошете?

- Нет, не захватил.

- Но вы сообщили прокурору о том, что рассказали сейчас здесь, на суде?

- Протестую, - прогремел Бюргер, - так как это никак не относится к рассматриваемому делу и не является законным перекрестным допросом.

- Совсем напротив, - ответил Мейсон, - поскольку допрос выявил квалификацию эксперта и его предубеждение. Видимо, он сообщил все свои данные прокурору, а последний посоветовал ему не приносить в суд фотографию входного отверстия пули и не говорить о нем, если ему не будет задан прямой вопрос. Из этого явствует, что прокурор сам воздействовал на свидетеля, прежде чем вызвал его в суд.

- Ваша честь, я протестую! - воскликнул Бюргер. - Упомянутые данные нельзя считать уликами, а защитник позволил себе задеть мою профессиональную репутацию. Я требую, чтобы он немедленно принес мне свои извинения.

- Никак не могу взять назад свои слова, так как факты говорят сами за себя. Если же я ошибаюсь, то прокурор может сам здесь же, в судебном заседании, спросить об этом у свидетеля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) отзывы


Отзывы читателей о книге Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена), автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x