Вэл Макдермид - Далекое эхо
- Название:Далекое эхо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-94145-273-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вэл Макдермид - Далекое эхо краткое содержание
Далекое эхо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я не тот человек, которому стоит задавать подобный вопрос. Но на свете много людей, не признающих Иисуса Христа своим Спасителем, и ты, Алекс, не хуже меня знаешь, что они способны на все. Нам неизвестно, что еще произошло в их жизни. Может быть, случилось что-то, что вновь вернуло их в ту историю. Может быть, умерла их мать. Может быть, кампания по доследованию нераскрытых дел напомнила им, что они с нами не поквитались, а теперь это вполне спокойно можно сделать. Я не знаю. Все, что я знаю, – очень похоже на то, будто кто-то решил нас уничтожить… И кто бы это ни был, у него есть на это время и возможности. – Верд нервно оглянулся по сторонам, высматривая свою Немезиду среди расходящихся и разъезжающихся участников похорон.
– Верд, у тебя опять началась паранойя. – Алекс, не желая того, напомнил Верду о проблеме его юности.
– Не думаю. Мне кажется, что в данном случае все имеет рациональный смысл.
– Так что же ты предлагаешь нам делать?
Верд поплотнее завернулся в пальто:
– Я планирую завтра утром сесть на самолет и отправиться обратно в Штаты. Там я отошлю жену и детей в какое-нибудь безопасное место. Есть много добрых христиан, живущих в глухой глуши. Там никто к ним не подберется.
– А как же ты сам? – Алекс почувствовал, что заражается подозрениями Верда.
Тот ответил давно знакомой волчьей ухмылкой:
– Я удалюсь в убежище. Прихожане знают, что тот, кто им проповедует, должен время от времени удаляться в пустыню, чтобы восстановить духовные силы. Что я и сделаю. Самое великое свойство телепроповеди – это что видео можно снимать где угодно. Так что моя паства за время моего отсутствия меня не забудет.
– Но ты не можешь прятаться вечно. Раньше или позже тебе придется вернуться домой.
Верд кивнул:
– Я это знаю. Но я не собираюсь сидеть сиднем, Алекс. Как только я уведу свою семью и себя с линии огня, я собираюсь нанять частного сыщика и выяснить, кто прислал венок на похороны Зигги. Потому что, когда я узнаю это, я узнаю, кого мне опасаться.
Алекс резко втянул в себя воздух:
– Ты уже все хорошо продумал. Не так ли?
– Чем больше я размышлял о том первом венке, тем больше задумывался. А поскольку Господь помогает тем, кто помогает себе сам, я придумал этот план. На всякий случай. – Верд притянул Алекса к себе и крепко обнял. – Береги себя.
– Как трогательно… Черт побери, – проговорил сзади хриплый голос.
Верд отпрянул и оглянулся. Сначала он не мог сообразить, кто этот угрюмый тип, который злобно уставился на них с Алексом. Но вдруг память стерла патину лет, и он вновь очутился у «Ламмас-бара», избитый, напуганный…
– Брайан Дафф, – выдохнул он.
Алекс перевел взгляд с одного на другого:
– Это брат Рози?
– Да, верно.
Смятение чувств, терзавшее Алекса последнее время, взорвалось яростью.
– Позлорадствовать пришел?
– Торжество справедливости. Так, кажется, это называют: один гнусный убийца пришел хоронить другого. Да, я пришел позлорадствовать.
Алекс рванулся к нему, но был остановлен твердой рукой Верда, крепко схватившего за предплечье.
– Оставь его, Алекс. Брайан, никто из нас не тронул Рози и пальцем. Я знаю, тебе хочется кого-то обвинить в ее смерти, но это были не мы. Ты должен в это поверить.
– Я не собираюсь верить ничему подобному. – Он сплюнул под ноги. – Я искренне надеялся, что на этот раз копы заберут кого-то из вас. Но уж коли этому не бывать, что ж, так-то лучше, чем никак.
– Конечно, этому не бывать: мы не убивали твою сестру. Мы ее не трогали, и анализ улик на ДНК это докажет, – воскликнул Алекс.
Брайан презрительно фыркнул:
– Какие улики? Какой анализ ДНК? Эти идиоты хреновы потеряли улики. Неоткуда брать ДНК на анализ.
Алекс растерянно открыл рот.
– Что? – прошептал он.
– Что слышал. Теперь тебе не страшна длинная рука закона. – Он скривил губы в издевке. – Но дружка твоего это не спасло, а? – Он повернулся на каблуках и, не оглядываясь, пошел прочь.
Верд медленно покачал головой:
– Ты ему веришь?
– Зачем ему лгать? – вздохнул Алекс. – Знаешь, я и правда надеялся, что нас наконец полностью оправдают. Как можно быть такими некомпетентными? Как можно было потерять единственную улику, которая положила бы конец всему этому кошмару? – Взмахом руки он указал на венок из роз и розмарина.
– Тебя это удивляет? Они и в первый раз не слишком отличились. Почему на этот раз должно быть иначе? – Верд оттянул ворот пальто. – Алекс, мне очень жаль, но мне надо спешить. – Они пожали друг другу руки. – Я буду держать с тобой связь.
Алекс застыл как вкопанный, потрясенный тем, с какой быстротой весь его мир перевернулся вверх дном. Если прав Брайан Дафф, то, может быть, это и есть причина появления зловещих венков? А если так, то неужели этот кошмар будет длиться до тех пор, пока не умрут они с Вердом?
Грэм Макфэдьен сидел в своей машине и наблюдал. Эти венки были мастерским штрихом. Всегда стоит использовать все возможности. Он не был тогда в Сиэтле и не видел, какой эффект произвел первый венок. Однако нет сомнений, что на этот раз Мэкки и Джилби прочувствовали его послание. А это значило, что послание попало в точку. Невинные люди не обратили бы внимания на подобный знак.
Зрелище их волнения с лихвой возместило скуку и отвращение от того парада лицемерий, которое он вынужден был наблюдать в крематории. Священник, очевидно, не был знаком с Дэвидом Керром, – неудивительно, что он представил его сущим праведником. Но противнее всего, когда вокруг все закивали с умным видом, слушая эту чушь всерьез и подтверждая ее ханжески постными минами.
Интересно, какие бы у них сделались рожи, встань он посреди крематория и объяви правду. «Леди и джентльмены, сегодня мы хороним убийцу. Этот человек, которого вы, как вам кажется, хорошо знали, всю свою взрослую жизнь лгал вам. Дэвид Керр притворялся достойным членом общества. А на самом деле много лет назад он принял участие в зверском изнасиловании и убийстве моей матери, за которое никогда не был наказан. Так что теперь, когда вы будете перебирать свои воспоминания о нем, вспомните и это». О, это бы наверняка стерло с их лиц благочестивую скорбь! Он почти жалел, что не сделал этого.
Но это было бы потворством своим слабостям. Злорадство тут ни к чему. Лучше оставаться в тени, особенно после неожиданного явления его дядюшки, что дало ценную подсказку. Он понятия не имел, что именно дядя Брайан сообщил Джилби и Мэкки, но те от этого аж закачались. Нет, теперь им ни за что не забыть, в чем они когда-то приняли участие. Теперь они не будут спать ночами, высчитывая, когда их прошлое их настигнет. Это была очень приятная мысль.
Макфэдьен наблюдал, как Алекс Джилби брел к своей машине, явно не замечая ничего вокруг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: