Вилье Де - Операция 'Апокалипсис'
- Название:Операция 'Апокалипсис'
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вилье Де - Операция 'Апокалипсис' краткое содержание
Операция 'Апокалипсис' - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Обещаю, что Чамало тебе ничего плохого не сделает. Слово кабальеро. К тому же, ты получишь пять тысяч песо.
Эухенио еще колебался.
- Это очень далеко, - сказал он. - Я не могу вам объяснить. Это на севере, в джунглях. Там не очень хорошая дорога. Чтобы туда добраться, нужно потратить целый день.
- Я заплачу втрое больше того, что ты бы заработал, за все то время, пока ты будешь с нами, - предложил Малко. - А сверху ты получишь кое-что еще.
- Хорошо, - согласился Эухенио. - Только мне, прежде чем уехать, нужно предупредить Синдикат. Иначе они меня оштрафуют. После завтрака я разыщу вас в отеле. Вернее, напротив него. Там есть маленький ресторанчик. Я вас там буду ждать.
Они расстались. Фелипе был слегка обеспокоен.
- Вы не находите, что это не очень осторожно, - отправиться туда только вдвоем? - сказал он Малко. - Я знаю эти затерянные в джунглях частные владения. Там нет полиции. Чамало может сделать, что захочет, если он намерен вас убить.
- У нас нет времени снаряжать экспедицию, - ответил Малко. - С нашей одной машиной мы привлечем меньше внимания. Нас могут принять за туристов.
Мексиканец сдался. Они вернулись в отель. Малко обнаружил записку от Ариадны. Она уехала в Нью-Йорк и оставила свой адрес. Она была незлопамятна!
Малко направил в американское посольство в Мехико длинную шифрованную телеграмму и растянулся на постели, чтобы немного отдохнуть. Через три часа его разбудил Фелипе, забарабанив в дверь. Была половина второго. Малко положил в чемодан пару рубашек, документы и свой пистолет. Фелипе взял свой парусиновый вещмешок, набитый амуницией. Они продлили в отеле свои номера - так было практичнее и меньше привлекало внимания.
Эухенио был уже на месте, расфуфыренный до предела: на нем были хорошо отутюженные брюки и рубашка с короткими рукавами. В ожидании их он попивал ананасовый сок.
- Позавтракаем здесь, - предложил он. - Здесь не дорого, к тому же по пути нам не попадется больше ничего хорошего.
Они согласились, и выбрали столик на троих под открытым небом. К ним подошел подобострастный и суетливый хозяин заведения. Меню не было, но он предложил им дары моря, последние в этом сезоне. Малко было заколебался, но увидев блеск вожделения в глазах Эухенио, согласился. Хозяин вернулся к своим плитам, а Малко принялся гладить большого рыжего кота, который на всякий случай мурлыкал. Этакий младший братец Пакито!
Эухенио был озабочен. Фелипе спросил, что с ним. Мальчишка затряс головой.
- Мне страшно, сеньор. В том месте, куда мы едем, полно вооруженных охранников. Когда мы отправились туда однажды с сеньором Чамало, нас останавливали много раз. Они прячутся в лесу, и их нельзя увидеть. Но они вас видят. Я наслушался про это множество ужасных рассказов. Однажды они посадили одного крестьянина, который бродил вокруг одного из частных владений в поисках пищи, на муравейник с красными муравьями. Через три дня он умер, и его крики были слышны даже в деревне, за два километра.
- В какой деревне?
Этот вопрос задел Малко.
- В Лас-Пьедрас. Там всего сотня жителей, не больше.
Фелипе и Малко переглянулись. Наверняка Таката выбрал это отдаленное поселение, чтобы там ставить свои эксперименты.
- Не беспокойся, - сказал Фелипе. - С нами тебе нечего бояться.
Эухенио, не убежденный этими доводами, замолчал. Тут, кстати, подоспели дары моря на большом подносе. Эухенио и Фелипе наполнили свои тарелки. Кот положил лапы на колени Малко и энергично требовал свою долю.
Малко любил кошек. Он взял одну устрицу и осторожно положил ее на пол. Кот проглотил ее одним махом и, вовсю мурлыкая, вернулся за добавкой. Эухенио и Фелипе намазывали маслом тартинки. Малко взял один поджаренный хлебец, приготовился было последовать их примеру и вдруг громко вскрикнул. Кот вонзил ему в ногу все свои десять когтей. Тыльной стороной ладони он оттолкнул животное и вскочил. Фелипе и Эухенио застыли от удивления, держа по устрице в руке.
Кот издавал душераздирающее мяуканье. Широко раскрыв пасть, из которой шла пена, он покатился, царапая когтями пол. Его хвост и лапы были судорожно вытянуты. Он сделал усилие, чтобы подняться, затем свалился набок и больше не двигался. По его морде стекала розовая пена.
Посетители наблюдали эту жуткую сцену Фелипе и Эухенио бросили свои устрицы. Малко потер саднившую ногу. Фелипе взвился, как тигр и нырнул на кухню. Он вышел оттуда двадцать секунд спустя, подталкивая перед собой дулом кольта окровавленного и запуганного хозяина заведения. Фелипе подвел его к столу, взял с подноса устрицу, и протянул ему.
- Ешь!
Мексиканец упал на колени и рассыпался в мольбах, способных растрогать даже турецкого пашу. Фелипе толкнул его, и тот упал ему в ноги. Фелипе взвел курок своего кольта.
- Молись, негодяй! Если Господь тебя еще услышит.
И прижал дуло револьвера к его затылку.
Мексиканец дотащился до Малко, как перерезанная пополам гусеница, обхватил его ноги и стал тереться мокрой щекой о его штаны. Он не прекращал молить о пощаде. Фелипе пояснил Малко на английском:
- Он утверждает, что не знал.
Тот встал с колен и завопил:
- Я скажу! Я все скажу! Это не моя вина.
- Говори быстрее! - оборвал Фелипе. - Другого случая тебе не представится.
Захлебываясь, мексиканец рассказал свою историю. Когда Малко и его друзья зашли в кафе, на кухне возникли каких-то два человека. Они приставили к его горлу бритву и приказали подать этим трем клиентам дары моря. Пока один держал хозяина, другой оставался на кухне и высыпал на устрицы содержимое какого-то пузырька. Пока он подавал на стол, эти двое еще оставались. Если бы он сказал хоть слово, ему бы немедленно перерезали горло.
- Как выглядели эти двое? - прервал Фелипе.
- Все в черном. Я их никогда не видел и надеюсь, никогда не увижу. Они сказали, что убьют меня, если я хоть что-нибудь скажу. Полиция подумала бы, что устрицы были несвежими, и я бы отделался небольшим штрафом.
Фелипе ударил его с размаху ногой и тот опрокинулся на стол.
- Убирайся на свою кухню, червяк! Я займусь тобой позже, если тебя не прикончат раньше.
Малко и его спутники встали. Есть им больше не хотелось.
- Пойдем возьмем по сандвичу напротив? - предложил Малко. - Не могут же в самом деле братья Майо отравить все рестораны в Акапулько.
Эухенио испуганно вращал глазами. Малко взял его мягко за плечи и сказал по-испански:
- Малыш, я не могу тебе объяснить, что происходит. Может быть позже... А теперь ты обязан пойти с нами, иначе те, которые пытались нас отравить, убьют тебя. Ты представляешь для них опасность. Ты слишком много знаешь.
- Но я всего лишь бедный чистильщик обуви! - запротестовал Эухенио. Я даже не умею читать...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: