Джон Гришэм - Блюстители

Тут можно читать онлайн Джон Гришэм - Блюстители - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Блюстители
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство АСТ»
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-134533-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Гришэм - Блюстители краткое содержание

Блюстители - описание и краткое содержание, автор Джон Гришэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
22 года назад Куинси Миллер был приговорен к пожизненному заключению без права досрочного освобождения. Его обвинили в жестоком убийстве Кита Руссо, адвоката из небольшого города во Флориде. В этом деле не было ни надежных свидетелей, ни внятного мотива, а единственная улика сгорела в пожаре незадолго до суда. Теперь у Куинси появляется шанс выйти на свободу. За дело берется Каллен Пост — адвокат из фонда «Блюститель». За двенадцать лет работы организация реабилитировала восемь человек, отправленных в тюрьму в результате судебной ошибки, и Пост верит, что Миллер станет девятым.
Однако за убийством Руссо стоят могущественные и безжалостные люди, которые предпочитают, чтобы в тюрьме умер невиновный человек, а не один из них.
22 года назад они спустили курок — и не задумываясь сделают это снова…

Блюстители - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Блюстители - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Гришэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вероятно, нет. Примерно в пятидесяти процентах случаев нам удается установить, кто действительно совершил преступление, в других пятидесяти у нас это не получается. В деле Куинси Миллера первый вариант маловероятен. Дело слишком старое. Улики исчезли. Настоящий убийца, как вы говорите, скорее всего, спокойно живет где-нибудь далеко.

— Или же он мертв, — замечает Дакуорт. — Наемные убийцы, работающие на картели, долго не живут.

— Так почему тогда они наблюдают за нами? — интересуется Вики.

— А почему бы и нет? Следить за вами легко. Все судебные документы находятся в открытом доступе. Почему бы им не быть в курсе дела?

— Вы никогда не слышали об адвокате из Майами по имени Нэш Кули, который защищает интересы наркодельцов?

— Он работает в какой-нибудь фирме?

— «Варик и Валенсия».

— Ах да, конечно. Подобными делами они занимаются уже много лет. Хорошо известны в этом бизнесе. А почему вы спрашиваете?

— На прошлой неделе Нэш Кули находился в зале суда во время слушаний по нашему ходатайству.

— Значит, вы его знаете?

— Нет, но нам удалось установить его личность. С ним еще был человек по имени Мики Меркадо, один из его клиентов.

Будучи в прошлом опытным полицейским, Дакуорт хочет расспросить меня, как нам удалось идентифицировать обоих, но не слишком настаивает. Улыбнувшись, он произносит:

— Да, на вашем месте я бы постарался быть осторожным. Есть основания предполагать, что за вами наблюдают.

Глава 29

Если верить Стиву Розенбергу, судья Марлоу обладает бо́льшим влиянием, чем мы полагали. Стив подозревает, что это она добилась того, чтобы апелляционный суд штата Алабама действовал с максимально возможной для него оперативностью. Не прошло и двух месяцев после слушаний в Вероне, а он уже единогласно утвердил распоряжение Марлоу о проведении ДНК-тестирования семи лобковых волосков, фигурирующих в деле Дьюка Рассела. Более того, суд принимает решение, согласно которому оплатить это исследование придется офису окружного прокурора Чэда Фолрайта. Два детектива из полиции штата отвозят вещественные доказательства в ту же самую лабораторию в Дареме, где мы проводили анализ слюны Марка Картера. В течение трех дней я не свожу глаз со своего телефона, и наконец раздается звонок от судьи.

Самым прекрасным женским голосом, какой мне когда-либо приходилось слышать, с безукоризненной дикцией судья Марлоу говорит:

— Что ж, мистер Пост, похоже, вы правы. Ваш клиент в результате проведенного ДНК-тестирования исключен из числа тех, кто мог совершить преступление, о котором идет речь. Все семь лобковых волосков когда-то принадлежали мистеру Картеру.

Я сижу в кабинете Вики, и по моему лицу все становится ясно. Вики заключает в объятия Мэйзи, а я на секунду прикрываю глаза.

— Сегодня вторник, — продолжает судья. — Вы сможете быть здесь в четверг, чтобы присутствовать на слушаниях?

— Конечно. И спасибо вам, судья Марлоу.

— Не благодарите меня, мистер Пост. Это наша система юстиции в огромном долгу перед вами и должна вас благодарить.

Это именно те моменты, ради которых мы, сотрудники фонда «Блюститель», живем. Еще два часа — и штат Алабама казнил бы ни в чем не повинного человека. Если бы не мы, не наша работа и не наше упорство в борьбе за исправление судебных ошибок, Дьюк Рассел оказался бы в могиле.

Но праздновать мы будем позднее. Я немедленно сажусь за руль и выезжаю на запад, в сторону Алабамы, беспрерывно звоня по телефону. Чэд не хочет со мной говорить — он, ясное дело, сейчас слишком занят. Поскольку Фолрайт все равно постарается нам напакостить, а также по той причине, что он попросту некомпетентен, нас беспокоит вопрос о задержании Марка Картера. Тот ничего не знает о результатах ДНК-тестов. Стив Розенберг убеждает главного прокурора штата позвонить Чэду и приструнить его. Главный прокурор также соглашается уведомить о ситуации полицию штата и попросить ее сотрудников присмотреть за Картером.

В среду, ближе к полудню, Дьюк Рассел лежит на своей койке, той самой, на которой провел значительную часть последних десяти лет. Он читает книгу в мягкой обложке и думает о чем-то своем, когда сквозь решетку в его камеру вдруг заглядывает охранник и говорит:

— Эй, Дьюк! Тебе пора, приятель.

— Куда пора?

— Домой. Судья в Вероне хочет видеть тебя. Выезд через двадцать минут. Собирайся.

Охранник просовывает сквозь прутья решетки дешевую спортивную сумку, и Дьюк начинает укладывать в нее свои пожитки: носки, футболки, трусы, две пары кроссовок, туалетные принадлежности. Ему принадлежат восемь книг в мягкой обложке. Поскольку он прочитал каждую от корки до корки по меньшей мере пять раз, Дьюк решает оставить их следующему узнику вместе с небольшим черно-белым телевизором и феном. Когда Дьюк выходит из камеры в тюремный коридор — в наручниках, но без кандалов на ногах, другие заключенные приветствуют его свистом и аплодисментами. Надзиратели, собравшиеся у двери блока, хлопают его по спине и желают ему всего хорошего. Несколько сотрудников тюремной охраны выводят Дьюка на улицу, где его ждет белый тюремный фургон. Выходя из блока смертников, он не оглядывается. Рядом со зданием тюремной администрации Дьюка пересаживают в патрульную машину местной полиции. Выехав за пределы тюремного комплекса, автомобиль останавливается. С переднего пассажирского сиденья выбирается помощник шерифа. Открыв заднюю дверцу, он снимает с Дьюка Рассела наручники и спрашивает, не хочет ли он чего-нибудь поесть. Дьюк благодарит его и отвечает отрицательно. От эмоций, которые его распирают, у него совсем пропал аппетит.

Через четыре часа Дьюк прибывает в тюрьму округа, где его дожидаемся мы со Стивом Розенбергом и адвокат из Атланты. Нам удалось убедить шерифа, что Дьюка вот-вот освободят, поскольку он ни в чем не виноват. Поэтому шериф оказывает нам содействие и позволяет использовать свой крохотный кабинетик для короткого совещания. Я рассказываю своему клиенту то, что мне известно на данный момент, а это далеко не все. Завтра судья Марлоу собирается принять и огласить решение об отмене вынесенного Дьюку Расселу приговора и об освобождении его из-под стражи. Чэд Фолрайт, будучи полным идиотом, грозит снова выдвинуть обвинения против Дьюка, а заодно и против Марка Картера. Согласно его новой, более чем странной версии они вместе изнасиловали и убили Эмили Брун.

Между тем эти двое никогда не встречались. Какой бы нелепой ни казалась версия, выдвинутая Фолрайтом, ее появлению на свет не следует удивляться. Прокуроры, униженные и загнанные в угол, часто проявляют невероятную изобретательность в подобных вещах. Тот факт, что во время суда над Дьюком Расселом, проходившего десять лет назад, имя Марка Картера ни разу не упоминалось, камня на камне не оставит от этой ахинеи. Судья Марлоу вышла на тропу войны и не станет принимать эту чушь во внимание. К тому же главный прокурор штата оказывает на Чэда давление, требуя дать задний ход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Гришэм читать все книги автора по порядку

Джон Гришэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Блюстители отзывы


Отзывы читателей о книге Блюстители, автор: Джон Гришэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x