Наталья Александрова - Абиссинское заклинание [litres]

Тут можно читать онлайн Наталья Александрова - Абиссинское заклинание [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Абиссинское заклинание [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-157911-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Александрова - Абиссинское заклинание [litres] краткое содержание

Абиссинское заклинание [litres] - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью…
Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…

Абиссинское заклинание [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Абиссинское заклинание [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но плакеты обычно делают из бронзы, серебра или золота. Мне не приходилось видеть стеклянные плакеты.

– Но таково мое пожелание. Сможете вы его выполнить?

– Отчего же нет? Это не очень трудная работа. Я сделаю ее быстро.

– Только есть одна тонкость. Я хочу, чтобы в эту плакету был вставлен фрагмент стекла, на котором уже написано одно слово.

– Это сложнее, но вполне выполнимо.

– И еще я хочу, чтобы трудно было с виду отличить, какое из слов было написано прежде.

– Это еще сложнее, но я надеюсь справиться. Покажите мне то, что у вас есть…

Заказчик положил на стол перед мастером кусок синего стекла, внутри которого густым темно-красным цветом было написано одно-единственное слово.

– Хорошо, я попробую сделать то, что вы просите! – проговорил мастер, оглядев заготовку.

Заказчик ничего не ответил.

Мастер повернулся к нему – но того и след простыл.

Странно…

Мастер Винченцо даже выглянул из мастерской – но за дверью тоже никого не было.

Он подумал бы, что визит незнакомца померещился ему от духоты и жара мастерской, но на столе лежал кусок синего стекла, а рядом с ним – тяжелый кошель, набитый золотом.

Мастер взвесил кошель на руке и понял, что нужно отложить все прочие дела и заняться этим необычным заказом.

Он внимательно рассмотрел синюю пластинку.

Стекло, из которого она была сделана, показалось ему очень старым. Но в то же время ее синий цвет был удивительно красивым и свежим, как вечернее небо над венецианской лагуной. Кто из старых мастеров Мурано мог получить такой густой синий цвет? Какой пигмент он для этого использовал?

Может быть, секрет этого удивительного цвета похоронен вместе с его автором?

Мастер Винченцо наполнил тигель всеми нужными компонентами для лучшего стекла, добавил туда истолченную в порошок ляпис-лазурь, поставил тигель в печь.

Стеклянная масса закипела, покрылась пузырями. Краска разошлась в ней. Масса стала синей, но совсем не того оттенка, как у той старой плакетки, которую принес заказчик.

Мастер распахнул дверь мастерской, чтобы впустить в нее свежий воздух, при этом он взглянул на небо.

Да, вот он, настоящий, великолепный синий цвет! Но как придать его стеклу? Как погрузить в тигель кусочек вечернего неба?

Мастер Винченцо колдовал над тиглем, добавлял в него истолченные соли и поташ. Наконец он получил что-то похожее.

Темнело, и он еще шире открыл двери мастерской, чтобы впустить в нее последние солнечные лучи.

И вдруг с небес упал удивительный темно-голубой луч. Как копье святого Георгия, он пронзил вечереющий воздух и погрузился в тигель с кипящей стеклянной массой…

И случилось чудо – голубой луч передал массе свой удивительный цвет…

Но теперь нужно было создать красный оттенок, неотличимый от того, которым было написано таинственное слово.

Чего только он не добавлял в стеклянную массу – но цвет выходил не тот.

Он промучился до самого заката, и когда в мастерской уже начало темнеть, случайно порезал ладонь острым ножом, которым строгал палочку краски. Капля крови упала в тигель – и тут цвет массы неожиданно изменился. Она стала именно такой, как в старой плакетке.

Так вот в чем секрет этого красного цвета!

В него добавлена кровь!

– Кровь! Кровь! – подтвердил кто-то за спиной мастера хриплым, картавым голосом.

Мастер оглянулся – и увидел на потолочной балке огромного черного ворона с белым пятном над клювом.

Машина остановилась около покосившихся, заржавленных ворот.

Неандерталец Юра выскочил первым, распахнул дверцу перед Войтенко.

Я думала, что обо мне он не вспомнит, но он все же и мне помог выбраться из машины. Неужели и правда имеет на меня виды? Очень смешно.

Втроем мы вошли на кладбище.

Вокруг не было ни души. Впрочем, это не удивительно – здесь находятся очень старые, по большей части заброшенные могилы.

От ворот расходились три дорожки – как в сказке или на картине «Витязь на распутье».

Войтенко взглянул на распечатанный план и показал на левую дорожку:

– Нам сюда.

Впрочем, я и сама теперь знала, куда нужно идти. Я вспомнила, как совсем недавно в гипнотическом сне шла по этой дорожке, узнала одно надгробье, другое…

Вдруг в стороне от дорожки, среди могил, мелькнул какой-то силуэт и тут же скрылся.

– Кто это? – озабоченно проговорил Войтенко. – Юра, проверь!

– Но как же вы… я не могу вас оставить!

– Ерунда, здесь совершенно безопасно! Мы без тебя обойдемся. Проверь, я тебе приказываю!

Голос Войтенко прозвучал резко, нетерпеливо.

Юра насупился, но не ослушался, побежал в ту сторону, где скрылся неизвестный. Войтенко проводил его взглядом и пошел дальше, предварительно сверившись с планом.

Я вертела головой, узнавая знакомые надгробья.

Вот могила офицерской вдовы Пульхерии Васильевны Цуциковой… вот дорожка повернула, и впереди показалась красивая кованая ограда, а за ней – внушительный гранитный монумент.

Я подошла ближе и прочла надпись славянской вязью: «Здесь покоится купец первой гильдии Мамонт Аполлонович Мышкин»…

Все в точности так, как я видела в гипнотическом трансе!

– Это здесь! – сказала я Войтенко.

Он остановился, поглядел на меня выжидающе.

А я вспоминала…

Вот здесь, на этом месте, стоял Иннокентий. И туда он протянул руку…

Я сделала еще несколько шагов – и увидела заброшенную могилу, прямоугольный холмик, на котором лежала замшелая, вытертая временем и непогодой каменная плита.

Как и в гипнотическом сне, плита была наполовину засыпана снегом.

Я наклонилась, счистила снег перчаткой и повернулась к Войтенко:

– Вот, смотрите!

И чуть не упала от неожиданности.

Мы были не одни.

За спиной Войтенко стоял человек с пистолетом в руке.

Коренастый мужчина лет пятидесяти, с низким лбом и черными вьющимися волосами, растущими почти от самых бровей.

– Сюрприз! – проговорил он насмешливо. – Я так и знал, что вы придете сюда. Рано или поздно придете и сами принесете мне все четыре артефакта. Мне нужно было только ждать. Терпение и упорство всегда вознаграждаются…

– Я подозревал, что это ты… – мрачно проговорил Войтенко. – Но все же не мог поверить… надо же – Артемий Кулагин… светлая личность! Щедрый благотворитель! Мой бывший подручный! Ну конечно! Ты всегда хотел взять надо мной верх!

Я незаметно огляделась.

Где Юра? Куда он запропастился? То все время путался под ногами, а когда он действительно нужен – пропал…

– Кого ты ищешь? – быстро взглянул на меня Кулагин. – Цепного пса? Можешь не искать, он нам не помешает!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Абиссинское заклинание [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Абиссинское заклинание [litres], автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x