Светлана Калинина - Святое убийство

Тут можно читать онлайн Светлана Калинина - Святое убийство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Светлана Калинина - Святое убийство краткое содержание

Святое убийство - описание и краткое содержание, автор Светлана Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все мы знаем о маленьких городах, в которых ничего не происходит. От слова совсем. Такие города, как правило, живут своей спокойной и размеренной жизнью, навевая теплоту и уют. Но давайте мы с вами заглянем в один из таких городов и познакомимся с его жителями, таящими скелеты в шкафу? Такие скелеты, которые положили начало поразительной жестокости и зверствам, взбудоражившим весь Джеймстаун и перевернувшим уклад его жизни с ног на голову. Меня зовут Далси Лестер, и я готова рассказать вам свою историю.

Святое убийство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Святое убийство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Светлана Калинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вздрогнула, услышав своё второе имя. Так Логан называл меня только в особенные моменты. Я встала на носочки, обхватив его шею руками.

一 Прости. Я не хотела так тебя волновать, 一 я прижалась к нему всем телом, стараясь успокоить. Его тяжёлая ладонь опустилась на мою макушку.

一 Ты не будешь ничего расследовать, ясно тебе?

一 Логан, я должна. Иначе этот псих убьёт кого-то ещё. Ты не сможешь меня остановить. Ты либо дашь мне это сделать и отойдёшь в сторону, либо поможешь мне, 一 я подняла глаза. 一 Пожалуйста.

Тяжело вздохнув, брат стиснул меня в объятиях. Его молчание было знаком. Я знала, что он ни за что не позволит мне подвергнуть себя опасности, но и он знал моё упрямство. Мы простояли так около пяти минут, пока не прозвенел звонок.

一 Мне пора, 一 я отстранилась, на прощание крепко сжав руку Логана. Он лишь угрюмо кивнул, не сводя с меня взгляда.

Оставшиеся уроки я отсидела с большим трудом, желая скорее оказаться дома у Бена. Я не на шутку перепугалась за него, понимая, что это первый раз, когда он так сорвался. Мы с Саймоном доехали до его дома в полном молчании. Постучав в дверь, мы ещё с минуту ждали, пока нам откроют. Но каково же было наше удивление, когда на пороге мы увидели шерифа…

Глава 2. Мы влипли

В гостиной дома Ферреллов царила тишина. Мы с Саймоном сидели на диване, устремив глаза в пол, как нашкодившие коты. Шериф Гризли устало вздохнул, было ощущение, что он сейчас уснёт, так ничего от нас и не дождавшись. А вот дядя Бена, отец Патрик, буквально сверлил нас взглядом.

一 Я ещё раз спрашиваю, что случилось с моим мальчиком? 一 его голос заставил нас поёжиться. Я вопросительно посмотрела на Саймона, совершенно не понимая, что говорить. Если нас сейчас уличат в том, что мы что-то скрываем, весь наш план пойдёт коту под хвост. Си-Джей неуверенно поднял глаза на отца Патрика.

一 Я не знаю, что вам сказать, мистер Феррелл. Мы просто сидели на уроке, как вдруг Бен… он впал в истерику. Я не знаю, что с ним случилось. Вероятно, виной всему стресс. Понимаете, мы очень напуганы.

一 Да, мы ведь просто дети! А сейчас все только и говорят о том, что в городе завёлся маньяк, это очень пугает, знаете ли, 一 подхватила я слова друга, быстро тараторя. Мистер Гризли безразлично посмотрел на нас, согласно кивая. Сложно было сказать, поверил он нам или нет. Но судя по тому, что он ничего не возразил, видимо, мы были достаточно убедительны. Я перевела взгляд на дядю Бена. Хоть бы он поверил…

一 Вы уверены, что его никто не обидел? 一 голос мужчины смягчился, и я внутренне выдохнула.

一 Нет, что вы. Мы бы никому не позволили причинить вред Бену, 一 уверенно произнёс Саймон. И это была чистая правда. Мы бы в лепёшку расшиблись, но не позволили бы никому обидеть нашего Бена. Отец Патрик, видимо, убеждённый нашими словами, сжал губы и повернулся к шерифу.

一 Прости, что потревожил, Фред. Сам понимаешь, в такое тёмное время лучше лишний раз перестраховаться.

Мистер Гризли кивнул, с трудом поднимаясь с кресла.

一 Бросьте, святой отец. Я рад, что с Бенджамином всё в порядке. Славный малый.

Проходя мимо, шериф потрепал нас с Саймоном по голове. Я сидела в напряжении, всё ожидая какого-то подвоха, пока мистер Гризли не вышел из дома.

一 Простите… мы… мы можем поговорить с Беном? 一 мой голос дрожал от волнения. Я сцепила руки в замок, чтобы скрыть эту мелкую дрожь. Заметив это, Саймон взял меня за руку и крепко сжал её.

一 Если вам удастся. Он ни слова не проронил, как я привёз его из школы. Но, может, у вас получится его разговорить, 一 отец Патрик махнул в сторону коридора, где была комната Бена. Бормоча слова благодарности, мы с Саем бросились в сторону комнаты друга.

Дверь открылась с тихим скрипом. Нас встретила практически полная темнота. И без того пасмурная погода дополнялась занавешенными шторами. Саймон осторожно прикрыл дверь, а я подошла к кровати, стоящей в углу. У Бена была маленькая комната, где едва помещалась простенькая односпальная кровать, шкаф и небольшой стол у стены со стареньким стулом. Я тронула за плечо лежащего лицом в подушку Бена. Вздрогнув, он подскочил, смотря на нас с неподдельным страхом.

一 Эй, тише, это же мы, 一 я присела на корточки у кровати друга, беря его за руку. Она была ещё холоднее, чем вчера. Казалось, ещё чуть-чуть, и Бен просто превратится в снежную статую. Саймон по-хозяйски подошёл к окну и раскрыл шторы. Тусклый серый свет из окна немного разогнал темноту комнаты, и я увидела, что на лице Бена застыли слёзы. Глаза были красными и опухшими, а под ними залегли тёмные синяки.

一 Ох, Бен… 一 я потянулась и крепко обняла друга, пытаясь успокоить того. Саймон подошёл к нам и присел на краю кровати Феррелла, гладя того по спине.

一 Чувак, ты сам на себя не похож. Что с тобой случилось? Ты так боишься того психа?

Бен молча кивнул.

一 Он не причинит тебе вреда! 一 воскликнула я, чуть отстраняясь от друга, заглядывая ему в глаза.

一 А если причинит? А если он причинит вред дяде или вам? А если он снова убьёт, Ди? 一 от охрипшего голоса Бена у меня сильнее сжалось сердце.

一 Так, братан, ты скорее сам себя в могилу загонишь, чем этот чудик до тебя доберётся. Ты знаешь, что твой дядя шерифа вызвал? Он думал, что тебя кто-то обидел в школе. Ещё и нас полчаса пытал, 一 Си-Джей закатил глаза, фыркнув.

一 Правда? Ох, простите, простите меня, 一 запричитал Бен.

一 Всё нормально. Нам удалось убедить его, что ты просто напуган убийством, 一 я попыталась улыбнуться, ободряюще потрепав Бена по голове. Его мягкие кудри красиво растрепались, обрамляя его худое лицо.

一 Более того, у нас есть план, как тебе помочь, 一 Саймон подмигнул другу. 一 Точнее, это у Далси возник план.

Бен посмотрел на меня, и в его глазах зажглась надежда. Я глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. Главное, чтобы мой план действительно помог, а не напугал Бена ещё больше.

一 В общем… я подумала, что мы могли бы сами начать своё расследование. Полиция будет искать его неизвестно сколько, и он будет ждать того, что его ищут. А мы ведь просто школьники, на нас никто не обратит внимание. Мы можем замаскировать это под статью в школьную газету. Поговорить с соседями миссис Суарез, с её коллегами, может, кто-то что-то вспомнит. Или ты узнаешь голос того психа из церкви.

Мы с Саймоном с опаской уставились на Бена, ожидая чего угодно: паники, новой истерики, того, что он веником нас выгонит и скажет больше не подходить к нему. Несколько секунд Бен задумчиво молчал, а затем посмотрел на нас с несвойственной ему решимостью во взгляде.

一 Я согласен. Всё лучше, чем сидеть на месте.

Теперь уже замолчали мы с Саем, удивлённые такой спокойной реакцией. Видимо, заметив нашу растерянность, Бен сел в кровати и развёл руками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Калинина читать все книги автора по порядку

Светлана Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Святое убийство отзывы


Отзывы читателей о книге Святое убийство, автор: Светлана Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x