Фредерик Дар - Беби из Голливуда

Тут можно читать онлайн Фредерик Дар - Беби из Голливуда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Беби из Голливуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фредерик Дар - Беби из Голливуда краткое содержание

Беби из Голливуда - описание и краткое содержание, автор Фредерик Дар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беби из Голливуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Беби из Голливуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фредерик Дар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это очень серьезно! - безапелляционно режет Эстелла.

Парень, который женится на этой малышке, сделает очень хорошо, если не забудет взять запас успокаивающих нервы снадобий, прежде чем отправится с ней в свадебное путешествие.

- Говорит мисс Эстелла!

Служащий или телефонист отеля "Карлтон", видимо, не выдерживает натиска, поскольку срочно соединяет с номером законной жены величайшего актера мирового масштаба.

Соединенные проводом кумушки начинают болтать по-американски так здорово и так быстро, что я со своим скудным запасом слов совершенно не успеваю следить за разговором.

Что-то мне, конечно, удается вычленить, но всего лишь отдельные слова. Я узнаю, например, слово "полиция", затем "бэби" и, наконец, "утро". Прежде чем я расшифровал последнее слово, Эстелла кладет трубку.

Она гасит свет в прихожей и поднимается по лестнице, чтобы закончить эту неспокойную ночь в еще неостывшей постели. Вот стерва!

Жду еще немного, затем, решив, что она не сможет меня больше услышать, вылезаю из укрытия.

Толстяк и его заместитель, должно быть, уже совсем состарились в моей машине. Пора бежать к ним, а то они, чего доброго, полезут сюда опять...

Осторожно отпираю дверь. Когда я ощупываю замки, вы можете мне играть Брамса хоть на скрипке... и сами слушать без опасений за меня.....

Заперев за собой дверь, неслышным шагом направляюсь к своему дубу-помощнику (я говорю о дереве у ограды). Теперь самое сложное перескочить обратно через решетку, но мощный сук вновь предоставляет свои услуги.

Я приземляюсь около машины. Из обоих опущенных окон валит сигаретный дым. Толстяк и заместитель курят, стараясь не уснуть.

- Откуда ты взялся? - удивляется Берю.

- Угадай с трех попыток.

Толстяк поворачивается к Альфреду.

- Ну, что я тебе говорил? Я же знаю повадки своего Сан-Антонио. - И шепчет мне: - Что нового?

- Осечка!

- А у меня, представь, есть! И с видом триумфатора протягивает черепаховый гребень, один зуб которого отломан.

- Вот, смотри! Когда мы шли по дорожке за девицей, я случайно наступил. И, конечно, поднял.

- И что это?

- Гребешок моей Берты!

Я рассматриваю вещдок. Изначально он состоял из трех зубьев. На верхней толстой части блестит маленькая бриллиантовая звездочка.

- Ты уверен?

- Еще как!

- Я тоже, - быстро вставляет мудрый парикмахер, - понимаете, этот гребень от меня.

- Во всяком случае, даже если ваша толстуха здесь была, то больше ее нет, - уверяю я. Берю принимается хныкать.

- Ее, может, убили и закопали в парке, - задыхается он. - Ты не думаешь, что здесь все нужно обыскать?

- Но только не сейчас...

Я бросаю еще один взгляд на гребешок.

- Всего лишь одна маленькая зацепочка... А ведь таких гребешков, наверное, много...

- С такой звездочкой? - протестует оскорбленный любовник. - Такого быть не может! Эта модель - эксклюзивный экспонат из дома Шиньон-Мерин. Я единственный обладатель в округе.

Господи!.. Ощущение, будто я растекаюсь. Подыхаю, как хочу спать! Что угодно отдал бы лишь за несколько часов сна.

- Послушайте, дорогие господа, - шепчу я без сил. - Давайте посмотрим реальности в лицо: если Берту закопали, мы ей уже не поможем, а завтра, скорее всего, найдем ее живой...

Спорная философия, согласен, но кто еще зажжет искру надежды в беспокойных сердцах моих глупых друзей?

- Поехали поспим пару часов у меня, - предлагаю я. - Потом подведем итоги. Нет ничего хорошего, если мы окочуримся от бессонницы.

Глава 14

Просыпаюсь от будильника. Это специальная полицейская модель с тремя продолжительными звонками и мелодиями, способными приподнять даже мертвого. Молоточек настолько плотно прилегает к колокольчику, что нужны ножницы по металлу, чтобы оторвать его в порыве утреннего очумения.

Кроме того, буквально тут же входит Фелиция, встречающая день во всеоружии с подносом в руках. На подносе все необходимое мужчине, который лег в пять, чтобы проснуться в семь, а именно чашка крепкого кофе мокко и фирменный коктейль Фелиции.

Коктейль состоит из следующих ингредиентов: полстакана теплой воды, сок целого лимона и ложка соды.

Сначала вы проглатываете желтую жидкость, затем пьете кофе и ждете десять минут... Материальное ощущение силы наполняет вас, а невыразимое желание побыстрее очиститься от ненужных шлаков выбрасывает из постели как мощная пружина.

- Ты уверен, что тебе так рано надо уезжать? - вздыхает маман.

- К сожалению, да! - отвечаю я. - Между нами говоря, я очень обеспокоен по поводу старушки Берю. Эта гусыня ввалилась прямо в осиное гнездо... Странная история!

- Конечно...

- Ты разбудила ее товарищей по матрасу?

- Мне не хватает смелости, - опять вздыхает Фелиция.

Маман поднимает палец вверх, призывая к полной тишине.

- Вот послушай!

Но можно и не напрягаться.

- По радио передают трансляцию с двадцатичетырехчасовых автогонок в Мансе, маман?

- Ой, что ты, я даже не включала радио!

- Наверное, ты права, - говорю я, - пусть дрыхнут. Если судить по их вчерашнему состоянию, они будут храпеть до полудня.

Я выпрыгиваю из постели и принимаю очень холодный душ. Это окончательно приводит меня в чувство реальности. Затем протираюсь лосьоном для настоящих мужчин (продукт дома "Балансиага" - бесплатная реклама, прошу учесть!), а чтобы победить все ненастья и самых недоступных женщин, надеваю костюм в стиле спорт из английского твида, привезенного из Швеции на голландском корабле.

- Ты вернешься к обеду? - спрашивает Фелиция с надеждой в голосе.

- Боюсь тебе обещать, но во всяком случае обязательно позвоню.

Она провожает меня к машине через сад, где, как гвардейцы, торчат капустные головы, а розы сбросили лепестки в осеннем стриптизе,

- Не знаю, любят ли твои друзья свинину? Я хотела приготовить ее на обед...

- Они обожают свинину, - уверяю я, - особенно Берю. Но не ошибись в количестве. Толстяк будет утверждать, будто ест как птичка, забыв сказать, что птичка эта - птеродактиль.

Фелиция сконфуженно опускает голову. Ее мечта - накормить весь мир. Начиная с меня и заканчивая муравьями, для которых она укрепила возле окна маленькие кусочки сахара.

- Береги себя, сын мой!

- Не волнуйся, мама. Я всего лишь встречаюсь с дамой.

В ее взгляде читается: но по серьезным причинам!

Я ныряю в туман, плотной ватной пеленой опустившийся на Париж.

Булонский лес усыпан рыжими сухими листьями, которые легкий ветерок гонит по асфальтированным аллеям. Я люблю осень. Мне кажется, я уже вам об этом говорил, хотя вам наплевать, как на свой первый молочный зуб. В таком самоотречении умирающей природы (если у вас началась головная боль из-за моих описаний осени, примите аспирин) думается значительно легче. Я очень часто убеждался в том, что интенсивность выделения мыслей зависит от сезона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фредерик Дар читать все книги автора по порядку

Фредерик Дар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беби из Голливуда отзывы


Отзывы читателей о книге Беби из Голливуда, автор: Фредерик Дар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x