Майкл Бранд - Трагедия Мортхира
- Название:Трагедия Мортхира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005547637
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бранд - Трагедия Мортхира краткое содержание
Трагедия Мортхира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я ожидал куда меньшей армии, – иронично заметил Грегор, – Какой город не поставил своих войск?
– Валнер. Они решили направиться в путь самостоятельно… – проводив взглядом наёмника, наконец занявшего место у стола вновь, он продолжил, – И, по докладу наших чародеев, через несколько часов они уже окажутся у лесной границы наших королевств…
– Полагаю, что кто-нибудь их там встретит, – с усмешкой заметил Каспар, – Иначе их ждет долгий поиск и открытие портала, который выведет их в Кэнвил…
Услышав это, Сарем досадливо сложил руки на груди и ненадолго замолчал. Однако через несколько мгновений он, тяжело выдохнув, произнёс:
– Если эльфы Мириама нас не опередят, после нашего прибытия мы исправим этот просчёт, – Сарем задумчиво взял в руки свой шлем, наблюдая за отблесками света на его поверхности, и продолжил, – Поэтому я и ждал вас. Мы должны постараться прибыть туда раньше…
– Значит, так такому и быть, – улыбнувшись, отметил Грегор, – Мы ждем только вашего приказа…
Король внимательно взглянул на наёмника, и в зале на несколько секунд повисло молчание, но вскоре Сарем, окончательно обдумав все, одобрительно кивнул. Проворно подхватив в руки шлем, он решительно направился к окну и, едва показавшись из-за него, услышал оглушительное приветствие своего войска.
Жестом приказав соблюсти тишину, Сарем уверенно скомандовал воинам построиться в шеренги, а чародеям открыть порталы в Кэнвил. Отряды поспешили повиноваться его приказу, и он, тяжело выдохнув, обратился к своим гостям:
– Теперь у нас есть немного времени, чтобы спуститься вниз и присоединиться к нашей армии.
Грегор и Каспар покинули свои места, но Сарем остановил их. Подойдя к книжным шкафам, неприметно спрятавшимся у входа в зал, он остановился у несколько выпирающего кирпича и нажал на него. Послышался тяжелый скрип фальшпанели, и взору гостей короля предстал его личный арсенал, состоявший из нескольких клинков и топоров, предусмотрительно спрятанных в ножны.
Задержав взгляд на двуручном мече, которым он сражался при осаде за Тионад, Сарем решительно потянулся к более легкому одноручному клинку. Вскоре он оказался на его поясе и, критично осмотрев себя, король закрыл тайник, легким движением опустив фальшпанель обратно.
– Теперь следуйте за мной.
Грегор и Каспар поспешили за ним, едва он сам успел покинуть зал. Торопливо спустившись по огромной лестнице и наконец свернув к главному выходу из дворца, Сарем вывел своих гостей на знакомую им площадь к войску, постепенно исчезавшим в раскрытых чародеями порталах.
Сделав несколько шагов от ворот дворца, Сарем резко остановился и, обернувшись к Грегору и Каспару, задумчиво произнёс:
– Надеюсь, что отряды гномов уже пришли на зов Мириама, – наёмник почувствовал его легкое волнение в голосе короля, – И что мы найдем место для нашего войска. Хотя бы на время…
Наблюдая за исполнением своего приказа, Сарем попросил Каспара открыть собственный портал. И, как только нужное заклинание сработало, он небрежно поправил ножны своего меча и прибавил:
– С момента нашей последней встречи от Мириама не было никаких вестей. Надо было нам прийти к нему раньше…
Грегор отрицательно покачал головой.
– Мириам не делает опрометчивых поступков, – резко заметил он, скрестив руки на груди, – Но не пора ли нам расспросить его об этом лично?
Король слегка усмехнулся и, тяжело вздохнув, одобрительно кивнул.
– Верно подмечено… Пора встречать наши войска уже в Кэнвиле.
И в это мгновение, переборов всю свою тревогу и страх, он сделал единственный шаг – и мгновенно исчез в портале, отправившись в бывшую столицу эльфийского королевства. Грегор и Каспар последовали за ним, надеясь как можно скорее положить конец бессмысленной и беспощадной войне, словно чума поглотившей великие эльфийские земли.
И лишь одной судьбе были известны те планы, что она возложила на каждого, кто выступил в этот день на помощь сенатору Мириаму…
Глава 2
Раннее утро застало Крофорда дремавшим у полузатухшего костра. Оставшись приглядывать за ним в течение всей ночи, капитан несколько не рассчитал своих сил – и усталость от трехдневного похода сморила его раньше многих из его отряда.
Однако сейчас, проснувшись с первым лучом солнца, он с довольной улыбкой осмотрелся вокруг. Сержант Рей, расположившийся чуть поодаль от него, сонно распластался по земле и громко храпел. Но стоило Крофорду подняться со своего места, как Рей устало перевернулся и, приоткрыв глаз, еле слышно произнёс:
– Выступаем, капитан?
Крофорд отрицательно покачал головой и мельком осмотрел свой отряд. Расположившись вокруг нескольких костров, солдаты мирно спали, расслабленные теплотой вечернего огня и хорошего ужина. Переглянувшись с Реем, Крофорд присел рядом с ним и тихо заметил:
– У нас есть еще немного времени. Через полчаса поднимай солдат, хорошо?
Сержант пригладил усы, потянулся, борясь с последними остатками сна, и одобрительно кивнул. Крофорд тем временем осторожно поднялся в полный рост и подошел к своим вещам, аккуратно сложенным в нескольких шагах от костра. Среди них, воткнутое в землю, стояло крылатое копье, на рукояти которого игриво переливались отблески солнечных лучей.
Зачарованно наблюдая за этим явлением, капитан не услышал странный звон, заставивший его резко обернуться. К нему уверенной поступью шел воин, лицо которого затемняла черная воронка за его спиной.
Крофорд схватился за копье, но сразу же облегченно выдохнул – воин скинул капюшон, и капитан признал в нем своего старого знакомого.
– Гелар! – воскликнул он возбужденно, стараясь скрыть свой испуг, – Как же я рад тебя видеть!
Парень подошел к Крофорду и после крепкого рукопожатия с улыбкой заметил:
– Вижу, твой отряд прибыл первее остальных. Не теряешь хватку, – несколько помедлив, он оглядел спящее войско и прибавил, – Я хотел передать вести от Мириама.
Капитан кивнул и, расположившись у своих вещей, предложил Гелару присесть рядом. Однако юный Жнец лишь отрицательно покачал головой.
– Я должен скорее вернуться к Мириаму. Дело идет куда сложнее, чем мы могли предполагать…
– Только не говори мне, что мы опоздали… – разочарованно перебил его Крофорд, но, встретив недовольный взгляд собеседника, произнёс, – Прости. Что от меня требуется?
Гелар указал рукой в сторону едва заметных крон деревьев, спрятавшихся за горизонтом.
– В получасе пути отсюда вы наконец дойдете до лесной границы. Мириам просил передать, что эльфийская стража и сенаторы пропустят вас и укажут, где расположиться, пока он сам не вернется в город.
– И где же он сейчас? – тяжело вздохнув, развел руками Крофорд, – Ситуация с фанатиками итак крайне нестабильна…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: