Ричард Фримен - Послание со дна моря
- Название:Послание со дна моря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Фримен - Послание со дна моря краткое содержание
Послание со дна моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Акромегалия — аномальный рост рук и ног у человека среднего возраста, сопровождаемый изменениями лицевой мускулатуры и нарушением работы сердца. Болезнь связана с гормональными нарушениями в гипофизе. ( Здесь и далее — прим. перев. )
2
Чарльз Дана Гибсон (1867—1944) — американский художник и гравер. Он создал образ так называемой «девушки Гибсона», ставший заметным явлением в искусстве конца викторианской эпохи. «Девушки Гибсона» часто отличались тяжелыми чертами лица.
3
Ог, царь Васана — библейский персонаж. В книге Чисел он описывается как последний из исполинов, чей рост превышал человеческий более чем в два раза.
4
Имеется в виду сцена из «Дневника чумного года» Дефо, где телега, на которой везут тела погибших от чумы, едет по этой аллее.
5
Locus standi ( лат. ) — дословно: местонахождение. В данном случае имеется в виду право присутствовать при осмотре.
6
Фораминиферы (Foraminifera) — тип организмов царства простейших, которые отличаются наличием внешнего скелета в виде своего рода раковины. Размер их обычно меньше 1 мм.
7
«Море без приливов» — название, закрепившееся в литературе за Средиземным морем из-за того, что в нем действительно практически отсутствуют приливы и отливы.
8
Post-mortem ( лат . ) — вскрытие.
9
Темпл — неофициальное название двух «Судебных иннов», зданий лондонских корпораций юристов.
10
Майнориз — район восточного Лондона поблизости от места преступления, описанного в рассказе.
11
In situ ( лат . ) — на (своем) месте.
Интервал:
Закладка: