Эйлет Уолдман - Долгий, крепкий сон
- Название:Долгий, крепкий сон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- ISBN:5-699-08495-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Эйлет Уолдман - Долгий, крепкий сон краткое содержание
В поисках таинственно пропавшей няни, молодой красивой девушки, неугомонная Джулиет Эпплбаум со своими неугомонными детьми покидает уютный дом в Лос-Анджелесе и отправляется в хасидскую общину в Бруклине.
Как всегда, ею движет извечное стремление докопаться до истины, восстановить справедливость… И страстное желание матери четырехмесячного младенца — хоть немного поспать.
Долгий, крепкий сон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
12
Мир его праху (идиш).
13
Ласковое обращение к женщине, ребенку (идиш).
14
Суббота, иудейский праздник окончания недели.
15
Горестное восклицание (идиш).
16
Главный герой фильма американского режиссера Дэвида Линча «Человек-Ластик» (1977).
17
Известный радиоведущий еженедельного утреннего выпуска новостей.
18
Ведущая известного в США кулинарного телешоу, автор ряда книг по кулинарии и домашнему хозяйству.
19
Отец (идиш).
20
Обряд вступления в совершеннолетие в иудаизме.
21
Не дай бог (идиш).
22
Ужас (идиш).
23
Известный мюзикл, поставленный по пьесе Вильяма Шекспира «Комедия ошибок».
24
В греческой мифологии — девушка, которая вместе с братом убила свою мать, чтобы отомстить ей за смерть отца.
25
Густав Стикли (1858–1942) — первый известный мастер-производитель американской мебели.
26
Салли Манн (р. 1951) — известная американская женщина-фотограф.
27
Шон Кэссиди (р. 1958) — звезда американской эстрады 1970-х.
28
«Мелроуз-Плейс» (1992–1999) — популярный американский сериал о голливудских яппи.
29
Бейсбольная команда Лос-Анджелеса.
30
Главный герой детского американского мультфильма «Невероятные приключения динозаврика Барни».
31
Девочка, девушка (идиш).
32
Лекарство, повышающее возможность зачатия.
33
Вуди Гатри (1912–1967) — американский фолк-певец, особенно популярный в 1960-е гг.
34
Питер Дж. Макговерн — первый президент совета Малых Лиг (ассоциации американских бейсбольных команд) в 1950-е гг.
35
Тяжелый рок, проклятье (идиш).
36
Корабль, на котором первые английские протестанты приплыли в Америку.
37
Пренебрежительное обозначение женщины неиудейки (идиш).
38
Традиционный еврейский танец.
39
Шалаш на свежем воздухе, в котором иудеям заповедано жить во время Суккот, праздника Кущей.
40
Книжники (идиш).
41
Лига Ля Леш — всемирная организация, занимающаяся помощью кормящим матерям и пропагандирующая грудное кормление.
42
Два юных брата-натуралиста, главные герои американской детской научно-популярной передачи о природе «Существа Краттов».
43
Главная злодейка мультфильма «101 далматинец».
44
Ветхий Завет.
45
Педик, гомик (иврит).
46
Боже мой (нем.).
47
Иудейский праздник Исхода из Египта.
48
Традиционный еврейский пресный хлеб.
49
Абрахам Запрудер — знаменитый американский кинооператор-любитель, 23 ноября 1963 г. заснявший убийство Кеннеди.
50
Розуэл — американский городок, возле которого, как сообщали в прессе, упал инопланетный корабль, оказавшийся затем вместе с экипажем на секретной военной базе.
51
Дэвид Кореш — глава религиозной секты «Ветвь Давидова». Был застрелен при штурме его имения «Ранчо Апокалипсис» в 1993 г. Во время штурма сектанты подожгли здание и устроили массовое самосожжение.
52
Мать (идиш).
Шрифт:
Интервал:
Закладка: