Керен Певзнер - Смерть саксофониста

Тут можно читать онлайн Керен Певзнер - Смерть саксофониста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть саксофониста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Керен Певзнер - Смерть саксофониста краткое содержание

Смерть саксофониста - описание и краткое содержание, автор Керен Певзнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Смерть саксофониста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смерть саксофониста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керен Певзнер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Элеонора нервно теребила платок, как вдруг кто-то хлопнул меня по плечу, и веселый голос произнес:

— Успела!

Лина была одета в строгое черное платье, и ее внешний вид совершенно не вязался с приподнятым настроением.

— Ну ты, мать, даешь! — продолжала она. — Вытащила меня из постели в такую рань! Я же творческая личность и веду ночной образ жизни!

— А я — трудовая лошадка, — отпарировала я. — И ты сама напросилась. Чем ругаться, лучше познакомься: Элеонора, мама Дениса.

— Очень приятно, — произнес из-за моего плеча мягкий баритон с европейским акцентом.

Мы все трое обернулись, как по команде. Перед нами стоял невысокий черноусый мужчина с круглым животиком. Рядом с ним, на никелированной тележке, покоился солидный кожаный чемодан, перехваченный двумя ремнями.

— Разрешите представиться, — незнакомец церемонно поклонился, Эдвард Суперфин.

— А мы вас ждали! — улыбнулась я. — Вы так незаметно подошли…

Элеонора улыбнулась и протянула Эдварду руку:

— Со счастливым приземлением, — сказала она, а он поцеловал ей тыльную сторону кисти.

Мать Дениса вполне овладела собой и отреагировала на вежливый жест с царственным видом вдовствующей королевы-матери.

— А вы, стало быть, Даша? — обратился Эдвард ко мне.

Мы рассмеялись.

— Нет, ну что вы! Я ее мама. Вы мне сделали отличный комплимент…

— Меня зовут Лина, и я бы хотела познакомиться с вами поближе… журналистка подошла и взяла Суперфина под локоть. Он не стал сопротивляться, только отвесил едва заметный кивок в ее сторону. — Я напишу о вас статью! Кстати, какова цель вашего визита в Израиль?

Суперфин вздрогнул и высвободил свою руку из цепкого захвата мастерицы пера. Вместо него ответила я:

— Лина, как тебе не стыдно! Человек только что с дороги, отдохнуть хочет, у него бессонная ночь была, а ты тут со своими интервью.

— Мои интервью вся страна читает! — возразила она. — А у журналистов, как ты знаешь, милочка, ненормированный рабочий день!

И снова обратясь к Суперфину, выпалила:

— Мне кажется, я где-то вас видела. Вы впервые в Израиле?

Но наш гость ответить не успел.

— Что мы тут стоим, давайте поедем, — предложила Элеонора, и мы гуськом потянулись из зала ожидания.

В машине Лина уселась рядом со мной, А Суперфин с Элеонорой поместились на заднем сидении.

— Мистер Суперфин, откуда вы так хорошо знаете русский язык? — спросила она.

— Ну, зачем же так официально? — хохотнул наш гость. — Ведь, насколько мне известно, в Израиле обходятся без церемоний. Называйте меня Эдвардом, вы же меня в письмах так называли. А что до моих родителей… Они выходцы с Галиции. До конца своих дней говорили на идише и по-русски. Так и не научились английскому языку.

— А почему вы не писали мне по-русски?

— Не умею, — он с сожалением пожал плечами. — Папа с мамой научили меня только говорить, но не писать. А в школе был, разумеется, английский.

— Вы знаете, Эдвард, — сказала я, не отрывая глаз от дороги. — Мы почему-то думали, что вы прилетите из Америки, а оказалось, из Амстердама.

— У меня там были некоторые дела… — объяснил Суперфин, немного помолчав.

— Куда вас отвезти, Эдвард? — спросила я. — Сразу в гостиницу или к нам?

Лина не дала Суперфину ответить.

— Лера, только я тебя прошу, не задерживайся, нам же еще к Вольфам ехать на поминки. Ты что, забыла?

— Мне совершенно не хочется в гостиницу, — заявил вдруг наш гость. — Я приехал в Израиль не в гостинице отсиживаться, а набираться впечатлений. Потом книгу напишу. Вы позволите, я поеду с вами…

— Куда? — удивилась я. — На поминки? Вообще-то это не поминки, у евреев поминки не приняты. Это седьмой день, окончание траура. К родственникам покойного приходят те, кто не смог прийти в течение недели… Не сказала бы, что там можно набраться приятных впечатлений.

— А что тут такого? Кто сказал, что в книге должны быть только положительные впечатления? Наоборот, разнообразие описаний придаст ей блеск, и ее быстро раскупят, — убежденно закончил Суперфин.

— Ну, если вы настаиваете… — протянула Лина.

— Только меня увольте, — громко сказала Элеонора. — Лучше приготовлю чего-нибудь вкусненького дома.

Высадив Элеонору возле дома, мы поехали к Вольфам. Там была куча народу. Многие вели себя тихо и проникновенными голосами утешали вдову, сидящую в кресле в углу салона. Дочь Вольфов была рядом с матерью.

Часть гостей стояла у стола, уставленном вазочками с орешками и печеньем, некоторые курили на лужайке перед домом.

Лина осмотрелась:

— Знаешь, Валерия, а состав зрителей практически не изменился. Неделю назад те же были на свадьбе, а сейчас на поминках…

— Те же и Суперфин, — ответила я ей. — Посмотри на него, чувствуется стиль…

Наш гость подошел к хозяйке, скорбно наклонил голову и поцеловал ей руку. Проговорив несколько подобающих к случаю слов, он выпрямился и взял с подноса чашку кофе. Поднос держала Клара Тишлер, сваха Вольфов.

— Знаешь, Валерия, — я, наверное, не смогу подойти к Вольфам. Просто они не смогут мне ничего сказать… Что же делать? Статью сдавать надо, простонала Лина. Из ее черной объемистой сумки торчал шнур от диктофона.

— А ты попробуй разговорить Клару, — посоветовала я ей. — Видишь, она заменила хозяйку. Кофе подает, за порядком следит…

— И то дело, — согласилась Лина и решительным шагом направилась на кухню, где скрылась Клара.

Наш гость, выполнив печальный протокол, стоял возле стены и с интересом оглядывался. От чашки кофе поднимался парок.

У кого-то в кармане зазвонил сотовый телефон, и сразу несколько гостей принялись ощупывать карманы. Наконец, один из них вытащил звенящий приборчик и удалился на балкон.

— Это ужасно!.. — простонала одна из дам, сидящая возле вдовы. — Эти сотовые телефоны! От них нет покоя нигде!

— А вы помните, — поддержала ее другая, в очках и с малиновыми прядями в волосах, — у раввина на кладбище, руководившего похоронами Вольфа, телефон звенел ежеминутно.

Он даже указания давал, тыкая антенной в сторону могилы!

— Причем звонок наигрывал «Оду радости», как цинично! — наверняка дама с малиновыми волосами была сведуща в классической музыке.

— Как раз на кладбище сотовый может принести наибольшую пользу, весомо заметил лысый в роговых очках. Он, кряхтя, полез во внутренний карман своего пиджака, достал телефон и показал всем, как доказательство. Вот только доказательство чего, мне было неясно.

— Интересно, — вступила в разговор другая посетительница скорбного мероприятия, вихрастая женщина в черном платье с красными розами, — с кем вы на кладбище будете переговариваться? Ведь там их живых только родственники и раввин?

— Вот-вот! Именно! — быстро ответил толстяк. И держа перед нами телефон, словно переходящий вымпел, добавил: — у моего сотового заряд на месяц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керен Певзнер читать все книги автора по порядку

Керен Певзнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть саксофониста отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть саксофониста, автор: Керен Певзнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x