Джек Хиггинс - Операция Экзосет
- Название:Операция Экзосет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Хиггинс - Операция Экзосет краткое содержание
Операция Экзосет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Благодарю вас, премьер-министр. Сделаю все, что в моих силах, это я обещаю.
Фергюсон поклонился и вышел, Когда он спускался по лестнице, бывшие премьер-министры укоризненно смотрели на него с портретов. Он подумал, останется ли для него хотя бы маленькая ниша в истории, и решил, что скорее всего - нет. Даже если все сработает как надо, все потом будут отрицать, что имели к этому хоть какое-то отношение. В таких вещах не признаются. Он усмехнулся про себя. Молодой секретарь почтительно распахнул перед ним дверь, и Фергюсон вышел на улицу.
* * *
Когда Гарри Фокс и Фергюсон поднимались в лифте в доме на Кенсингтон Палас Гарденз, Фокс сказал:
- Мы впустую теряем время, сэр, Я пытался поговорить с ней по телефону, но она просто посоветовала мне исчезнуть.
- Посмотрим, - пробормотал Фергюсон.
Они вышли из лифта, завернули за угол и постучали в дверь квартиры Габриель. Через некоторое время дверь немного приоткрылась, удерживаемая цепочкой. Из-за двери выглянула Габриель.
- Что вам нужно?
- Поговорить.
- Я не хочу с вами говорить. Убирайтесь!
Она попыталась захлопнуть дверь, но Фергюсон вставил в щель ногу.
- Даже о Рауле?
Габриель окинула их презрительным взглядом, но сняла цепочку. Фергюсон вошел в квартиру, Гарри Фокс неохотно последовал за ним.
Габриель прошла в гостиную, остановилась у камина и закурила сигарету, хотя вообще-то курила очень редко.
- Ну, давайте, выкладывайте, что там у вас?
Даже в гневе она выглядела прекрасно. Фергюсон решил не терять времени и сразу перешел к делу.
- Рауль Монтера прилетает завтра в Париж, где встретится с человеком по имени Феликс Доннер. Аргентинцы считают, что Доннер может снабдить их ракетами "Экзосет". Я должен узнать, что они замыслили, и остановить их. Я хочу, чтобы вы поехали в Париж, вступили в контакт с Монтерой и сделали все необходимое, чтобы помочь нам в этом.
- Да вы рехнулись! Я никогда больше не буду работать на вас. Никогда!
- Это ваш долг. Вы все еще гражданка Великобритании.
- Я также гражданка Франции. Так что ничего я вам не должна.
- Ерунда! - спокойно возразил Фергюсон. - Ваш брат, младший лейтенант Ричард Бриндсли, служит пилотом вертолета на борту английского авианосца "Неуязвимый", как вы и сами прекрасно знаете.
- Замолчите! - с отчаянием крикнула она. - Я не желаю слушать!
- Он служит в эскадрилье восемьсот двадцать, - продолжал Фергюсон, не обращая внимания на ее крики. - Вместе с Его королевским высочеством принцем Эндрю. А теперь позвольте мне объяснить, в чем заключается одна из его самых неприятных обязанностей. Вертолеты применяются в качестве приманки для "Экзосетов". Принц Эндрю, ваш брат и их товарищи думают, что "Экзосет" не может подняться выше двадцати семи футов. Вертолеты зависают в воздухе, отвлекая на себя ракеты, и таким образом защищают корабли флота. В самый последний возможный момент они должны быстро набрать высоту, и ракета проходит под ними, К несчастью, последние модели "Экзосетов" способны подниматься очень высоко. Что в результате этого получается, можете представить себе сами.
Габриель уже была вне себя от гнева и страха.
- Я не хочу ничего слушать! Оставьте меня в покое!
- А этот ваш дружок - Монтера! Конечно, он самый галантный идиот из всех, кого я когда-либо видел, но в этой войне он - враг, Габриель, и не стройте себе никаких иллюзий на сей счет. Это человек, который летает на своем "Скайхоке" с пятью тысячами фунтов бомбового груза в залив Сан-Карлос бомбить британский флот. Только на прошлой неделе он слетал туда двенадцать раз! Интересно, какой корабль он потопит в следующий раз?
Габриель отвернулась. Фергюсон кивнул Фоксу и вышел. Фокс последовал за ним и закрыл дверь. Они подошли к лифту.
- Я же говорил, что мы впустую потеряем время!
- Ерунда! - ответил Фергюсон. - Она поедет. - Когда они спускались в лифте, Фергюсон сказал: - Нам нужен человек, Гарри, чтобы прикрыть ее. Кто-то полностью надежный и абсолютно безжалостный. Ты знаешь, где сейчас находится Тони?
- Работает где-то в тылу у аргентинцев на Фолклендах в составе группы спецназа.
- Правильно. Думаю, он нам понадобится, поэтому я вчера послал туда шифровку. Хочу вытащить его оттуда. Его заберет какая-нибудь подводная лодка и доставит в Уругвай. От Монтевидео до Парижа всего каких-нибудь четырнадцать часов лета. Наши люди в посольстве в Монтевидео сделают ему все необходимые документы.
- Да, сэр, но что скажет Габриель?
- Габриель?
- Не думаю, чтобы ей понравилось, что ее прежний муж будет следить за ней в то время, как она станет шпионить за своим любовником.
- Тут уж ничего не поделаешь! Вильерс знает не только саму Габриель, но и то, что она думает. Да и поздновато, Гарри, вводить в операцию нового человека. Если ты думаешь, что я пошлю кого-то, кто не знает ни Габриель, ни Монтеру, то ты ошибаешься.
Они спустились по ступенькам и сели в машину.
- Знаю, Гарри, что ты хочешь сказать, - усмехнулся Фергюсон. - Что я самый большой и самый оригинальный сукин сын всех времен и народов!
* * *
Белов и Гарсиа сидели с Доннером в его квартире, а Ванда наливала им кофе.
- Спасибо, - сказал Доннер Ванде. - Если позвонят из корпорации, ответь сама. И скажи Янни, чтобы находился на месте, он может мне понадобиться.
Когда она вышла, Доннер обратился к Гарсиа:
- Итак, полковник Монтера прибывает завтра? Надеюсь, вы принесли мне его досье? Я всегда хочу знать, с кем имею дело.
- Конечно. - Гарсиа достал из портфеля небольшую папку и положил на стол.
Доннер открыл ее, внимательно изучил фотографию Монтеры, потом быстро пробежал глазами по страницам, выбирая интересующие его факты.
- Прекрасно, - сказал он наконец. - Где вы думаете его разместить?
- Мне кажется, что отель - не совсем подходящее место, - ответил Гарсиа, - Посольство тоже исключается. Я снял для него небольшую служебную квартиру на улице Нейи, возле Булонского леса. - Гарсиа подал Доннеру карточку. - Здесь адрес и номер телефона.
- Хорошо, - кивнул Доннер. - Когда он будет на месте, я свяжусь с ним.
- Я бы хотел узнать немного подробнее о ваших намерениях, - заявил Гарсиа. Хотя он хотел казаться решительным, было заметно, что он волнуется. - Я имею в виду - вы до сих пор даже не намекнули, где возьмете эти "Экзосеты".
- А я и не собираюсь этого делать, - отрезал Доннер. - До самого последнего момента. Дело деликатное, чем меньше людей будут знать мой источник, тем лучше. Прошу извинить, но таков мой стиль работы. - Он пожал плечами. - Конечно, если вас это не удовлетворяет, вы еще можете отказаться от моих услуг.
- Нет-нет, что вы! - торопливо сказал Гарсиа. - Я совсем не имел это в виду.
- Рад слышать. А теперь, если не возражаете, я попросил бы вас оставить нас на некоторое время. Можете подождать в соседней комнате, Ванда принесет вам еще кофе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: