Бретт Холлидей - Убийство по доверенности

Тут можно читать онлайн Бретт Холлидей - Убийство по доверенности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Бретт Холлидей - Убийство по доверенности
  • Название:
    Убийство по доверенности
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1992
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-7001-04-7
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бретт Холлидей - Убийство по доверенности краткое содержание

Убийство по доверенности - описание и краткое содержание, автор Бретт Холлидей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Крутой мужик, драчун и выпивоха, одноглазый техасец Бретт Холлидей (подлинное имя Дэвис Дреселер, 1904-1977) вошел в десятку лучших мастеров американского детектива. Его скорый на расправу герой, Майкл Шейн. принадлежит к тем персонажам, кто сначала стреляет, а думает потом. И почему-то изо всех передряг он выходит победителем. Так. может быть, он и прав?

Убийство по доверенности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийство по доверенности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бретт Холлидей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шейн осторожно наполнил свой стаканчик.

— Ответ будет такой — новостей нет.— Он осоловело уставился на Рурка.— Гифорд больше не звонил. Ситуация остается без изменений. Лучше выпей, Тим.

— Попозже,— сказал Рурк, усаживаясь и бросая на друга веселый взгляд.— Уже были случаи, когда ситуация оставалась без изменений, а потом оказывалось, что тебе уже все ясно. Может быть, ты что-то надумал и на этот раз?

Майкл Шейн сделал неопределенный жест.

— Мы на грани полного прояснения, Тимоти.— Он отпил коньяку.

Зазвонил телефон. Майкл снял трубку и услышал голос Люси:

— На проводе мистер Гифорд из Нью-Йорка.

— Хелло,— вступил в разговор Гифорд,— я подумал, что лучше скорее позвонить тебе. Я неплохо поработал, Майкл.

— Ну и что удалось тебе раскопать?

— Прежде всего я поговорил с соседкой Рут Коллинз. Мне показалось, что она не так уж удивилась, когда узнала, что Рут нет в отеле. Я думаю, она знает, что ее соседка вдруг переменила свои планы, только ей неизвестно, что именно та решила. Относительно романа Рут и Гарриса ничего определенного сказать не могла, но у меня такое впечатление, что она о нем догадывается. Во всяком случае, если хочешь знать мое мнение, то я бы сказал, что Рут Коллинз и Гаррис решили вместе провести те две недели, которые миссис Гаррис должна была находиться во Флориде.

— Олл-райт,— голос у Шейна был совершенно трезвый.— Я уже понял это. Ты побывал у него в конторе, Джим?

— Да. И там поговаривают о романе между Коллинз и Гаррисом. Правда, ничего конкретного никто не знает, но все в этом уверены. И, что более важно, все говорят о том, что финансовое положение Гарриса не блестящее. То есть пока что оно не отчаянное, но по счетам он платит с задержкой в несколько недель. Судя по книгам, его ежемесячный доход составляет две тысячи долларов, но тратит он всегда больше этой суммы. Ничего серьезного, но… на мой взгляд, сотня тысяч по страховке за жену пришлась бы ему сейчас весьма кстати.

— И несмотря на все это,— взорвался Шейн,— ты продолжаешь утверждать, что он никак не мог прикончить ее во Флориде в прошлый понедельник.

— Когда я собрал эти сведения, Майкл, то и сам решил проверить все еще раз. У него просто не было такой возможности. Он все время был здесь, в Нью-Йорке,— ответил Гифорд.— Можешь поверить мне без колебаний, что Гаррис не был в Майами ни в понедельник, ни во вторник и, следовательно, не мог убить свою жену.

— Ладно, Джим,— сказал Шейн.— Пришли мне подробный отчет и счет вместе с ним, а сейчас закругляемся.

Он хотел уже повесить трубку, но Гифорд сказал вдруг:

— Тут есть еще одна штука. Понимаешь, это все так неопределенно, что я даже не стал упоминать об этом в отчете, но на словах все-таки хочу тебе кое-что сказать. У меня появилось такое впечатление, что эта самая секретарша, Рут, каким-то образом держит его в руках, он в чем-то зависит от нее. Это говорят те, кто близко знает его жену. Они никак не могут понять, как это можно, имея такую красавицу жену, заглядываться на других женщин, и считают поэтому, что Рут Коллинз располагает чем-то, что заставляет босса не порывать с ней… хотя никто решительно не знает, в чем тут именно дело. Ну, вот теперь я вешаю трубку.

Так он и сделал.

Шейн швырнул трубку на рычаг и весело осушил свой стакан.

— Что же, мы приближаемся к развязке,— сказал он.— Хлебни глоточек этой штуки, приятель, и давай вместе пораскинем мозгами.

— С удовольствием, если тебе есть что добавить к тому, что я уже записал.

— Пока ничего, Тим. Интрига завязывается в Нью-Йорке и становится все запутаннее. Люси! — повелительно крикнул он в приоткрытую дверь.

Она появилась на пороге и молча покачала головой в шутливом отчаянии, увидев, как Тим Рурк наполняет бумажный стаканчик.

— Входи и присоединяйся к нам,— велел Шейн.— Мы расследуем дело об убийстве, и мне необходимо знать женскую точку зрения на этот вопрос. И чтобы она не была слишком трезвой.

Он назидательно поднял вверх указательный палец.

— В делах об убийстве трезвость никогда не способствует успеху. Необходимо вдохновение. И если уж имеется большая доза отличного напитка, то просто необходимо воспользоваться этим.

— Ты уж и так полон до краев,— с улыбкой заметила Люси, но взяла себе бумажный стаканчик и держала его, пока он наливал.

Шейн не обратил внимания на ее замечание и сказал:

— Ну вот. Теперь давайте разберемся в фактах. Вернемся к мистеру Гаррису из Нью-Йорка. Он является партнером в небольшой маклерской конторе, выколачивает две тысячи в месяц и целиком тратит их. Он женат на роскошной блондинке, жизнь которой застрахована на сто тысяч долларов, но основательно развлекается на стороне со своей секретаршей, тоже блондинкой, хотя, возможно, и не такой роскошной. Олл-райт. Он настаивает на том, чтобы его супруга поехала на две недели во Флориду, причем как раз в то время, когда у секретарши отпуск.— Шейн снова наполнил свой стаканчик.— И тут собрание должно учесть странное поведение миссис Гаррис с той минуты, как она прибывает в Майами. Поселившись в отеле, она сразу же начинает рассказывать каждому встречному мужчине, что она в городе совершенно одна… Давайте сосчитаем…— Он начал загибать пальцы:— Администратор, рассыльный, бармен, Джин Блэйк, Бенджамин — это последнее имя не для записи, Тим. Пятеро, и это всего за один вечер, первый же вечер в городе. Что же получается, Люси?

Он вынул из кармана фотографию Эллен Гаррис и положил на стол.

— Посмотри на нее,— предложил он.— А Гарриса ты видела и разговаривала с ним здесь в субботу утром. Вот тут-то нам и потребуется вдохновение. Давайте выпьем.

Они с Тимом выпили, Люси задумчиво рассматривала фотографию.

— Не забудь при этом, Люси,— сказал вдруг Шейн совершенно трезвым голосом,— что все факты, обнаруженные Гифордом в Нью-Йорке, полностью подтверждают ту характеристику, которую дал Эллен Гаррис ее муж,— любящая и верная жена. Еще до замужества у нее была репутация недоступной особы. Вот это-то и тревожит меня с самого начала. Как может женщина за столь короткий срок измениться так неузнаваемо? Она не может,— твердо закончил Шейн.— Такого даже в книгах не бывает. Итак, каков же ответ? Я могу предложить вам на выбор два варианта. Либо сюда, в Майами, в понедельник прилетела не миссис Гаррис, либо она старалась всячески привлечь к себе внимание с какой-то определенной целью, которая пока нам неизвестна.

Он спокойно отхлебнул коньяк и лучезарно улыбнулся, когда Рурк стал было возражать.

— Но ведь мы знаем, что это была миссис Гаррис, Майкл. Несколько человек опознали ее на этой фотографии. И отпечатки пальцев тоже оказались ее.

Шейн согласно кивнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бретт Холлидей читать все книги автора по порядку

Бретт Холлидей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство по доверенности отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство по доверенности, автор: Бретт Холлидей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x