Кэрри Гринберг - Темная Прага

Тут можно читать онлайн Кэрри Гринберг - Темная Прага - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Темная Прага
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэрри Гринберг - Темная Прага краткое содержание

Темная Прага - описание и краткое содержание, автор Кэрри Гринберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ночь опускается на Прагу, и вместе с ней страшные события охватывают город: находят убитым немецкого герцога, готовящегося к собственной свадьбе; и это не единственное убийство! Невеста погибшего скорбит, как же хорошо, что рядом оказался ее брат, всегда готовый поддержать и помочь…


О том, как живут вампиры среди людей, что знают о них люди, и можно ли будучи вампиром оставаться человеком.

Темная Прага - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темная Прага - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрри Гринберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рихард оглядел колонны с кариатидами у дверей, которые никак не могли претендовать на звание неприятных или мрачных.

— Пражская полиция обязательно подумает над вашим предложением, — не удержался от сарказма Тесарж. Бездружиц ничего не ответил, и только посмотрел исподлобья на инспектора.

Пришлось несколько раз ударить тяжелым дверным молотком, чтобы дверь перед ними открылась. На пороге стояла сама Анна Варвик, которая с недовольством смотрела на гостей.

— Графиня Варвик, надеюсь, я вас не побеспокоил? — спросил Тесарж, разглядывая хозяйку дома: выглядела она неважно, а бледный цвет лица и залегшие под глазами темные круги говорили о бессонной ночи. — Мне нужно с вами серьезно и обстоятельно поговорить. Боюсь, вы в большей опасности, чем я полагал ранее.

— Не побеспокоили, — произнесла она, хотя и по лицу, и по тону было ясно, что сказано это было скорее из вежливости. — Прошу вас, инспектор, проходите, не стоит задерживаться на пороге, — мрачно произнесла она, желая скорее уйти с солнца.

Краем глаза она заметила фигуру Бездружица, стоящего за инспектором, и внутренне содрогнулась. Этого гостя тут явно не ждали. Но за его спиной разворачивались еще более интересные действия: около полудюжины полицейских окружили дом, и, судя по ружьям в их руках, они приехали сюда не на пленэр. Однако их расстановка поразила графиню куда больше: полицейские стояли спиной к дому, словно желали отразить атаку извне. Впрочем, через мгновение это стало объяснимо, когда на горизонте появилась пока еще незаметная человеческому глазу толпа, стремительно направляющаяся по главной дороге к поместью.

— Пройдемте тогда в гостиную, — предложил Тесарж, и, не дожидаясь приглашения, шагнул внутрь. Да так и застыл на пороге, обозревая окружавший его разгром.

— Господи… Пани, что здесь случилось?

Анна последовала за ним, закрыв дверь перед носом пана Бездружица. Но лишь стоило ей сделать пару шагов вглубь комнаты, как входная дверь вновь стукнулась о косяк. Видимо, отсутствие приглашения было последней вещью, которая могла задержать пана. Графиня скрестила руки на груди и оглядела погром, более похожий на нашествие армии Наполеона.

— Прошу прощения, что мне приходится вас принимать… в такой обстановке, — произнесла она, — здесь произошел один неприятный инцидент.

Словно в подтверждение ее слов раздался едва слышный глухой стон из сундука, но инспектор его не заметил. Анна незаметно ударила каблуком по кованой стенке сундука. «Заткнись, идиотка!» — вампирша была уверена, что ее мысли весьма отчетливо дошли до заточенной охотницы.

— Вижу, что неприятный… — инспектор огляделся по сторонам, и, найдя единственный уцелевший стул, поспешил занять его. — Графиня Варвик, я не могу представить, в какой передряге вы оказались, но, чтобы помочь вам, мне нужно знать все. Сюда приближается разъяренная толпа, и вряд ли их намерения можно назвать самыми миролюбивыми. Вам опасно здесь оставаться. Слишком много слухов в последнее время гуляют о вас и вашем брате в городе, и горожане решили устроить самосуд…

— Боже мой! — на этот раз она уже не притворялась, она и вправду удивилась, — но зачем горожанам мое поместье? Что я сделала?..

Она взволнованно прошлась по комнате, случайно задев подолом юбки упавший подсвечник; тот откатился к ногам инспектора.

— Но это же совершенно бессмысленно! Я знаю… — она на секунду задумалась, но неожиданная мысль осенила вампиршу, — я ведь знаю, кого они ищут. Вампира… — произнесла она это слово, словно пробуя его на вкус.

Инспектор согласно кивнул.

Молчавший до сих пор Бездружиц неприязненно уставился на Анну, еще крепче сжимая спрятанный в кармане пальто пистолет. Эта женщина могла быть причастна к убийству его единственного сына, его наследника, его гордости… Палец нашел курок, но… Сначала он должен удостовериться!

— Это и есть та самая… Анна Варвик?

— Пан, подождите, — поморщился Рихард, — мы разговариваем.

— До меня дошли слухи, что в городе говорят… о вампире? — спросила Анна.

— Удивительно, что вы вообще знаете, что происходит в городе, — невесело усмехнулся Тесарж. — Уже не говорят, а в открытую выкрикивают ваши с Эдвардом имена на улице.

— Это ужасно, — совершенно искренне сказала Анна. — Но поверьте мне, теперь им нечего делать в поместье.

— Что вы хотите этим сказать? — подался вперед заинтересованный Тесарж.

После небольшой паузы она глубоко вздохнула и повернула голову к инспектору.

— Рихард, а вы верите в вампиров?

— Не поверите, но вы уже третий человек, кто задал мне этот вопрос за последнее время. — Рихард припомнил разговор с вездесущими репортерами и той таинственной женщиной, что недавно наведывалась в его кабинет. — И я в очередной раз повторю, что я верю в только то, что убийцы могут творить жестокость пострашнее той, что приписывается сказочным чудовищам… Но я почти готов поверить, что тот, кого мы ищем, действительно возомнил себя вампиром.

— Как бы то ни было, господин инспектор, — мрачно продолжала она, — но вы были правы! Тот человек, что мне пришлось представить как своего брата — ведь он угрожал мне, вчера… — Анна закрыла лицо руками, словно боясь своих чувств и того, что ей придется говорить дальше. — Он пытался убить меня!

Тесарж бросил короткий взгляд на сломанную мебель и разбитую посуду, и повернулся к графине:

— Как, что произошло? — потрясенно спросил он — ему всегда казалось, что эти двое понимают друг друга как нельзя лучше.

— Он пришел поздно ночью, когда все уже спали, — самозабвенно сочиняла Анна, — раненный. Не знаю, что произошло, но, видимо, кто-то раньше меня понял, что за существо он собой являет, и попытался убить. Едва завидев меня, Эдвард — или как его зовут на самом деле — словно обезумел и бросился… — она замолчала, пытаясь справиться с собой, а заодно придумать правдоподобное продолжение захватывающей истории.

— Анна, мне сложно представить, сколько всего вам пришлось пережить… — сочувствующе произнес Рихард.

— Инспектор, только не говорите, что вы ей поверили! — воскликнул в негодовании Бездружиц. — Ведь очевидно, что она сочинила эту байку от начала до конца!

Анна бросила испепеляющий взгляд на пана.

— Пан Бездружиц, прекратите! — воскликнул Тесарж, поднимаясь на ноги.

— …но вы должны продолжать, — завершил предложение инспектор, обращаясь к графине.

Еле сдерживая ярость, Анна все же заговорила, как ей казалось, спокойным и грустным голосом.

— Он напал на меня. Никогда прежде я не испытывала такого ужаса, моя жизнь буквально висела на волоске. Вы не поверите, но мне показалось, что он хотел… укусить меня. Это звучит странно, правда? — она нервно засмеялась. — Если верить байкам… Но, возможно, это лишь показалось мне! Но он был очень слаб. Настолько, что не смог одолеть даже меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрри Гринберг читать все книги автора по порядку

Кэрри Гринберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темная Прага отзывы


Отзывы читателей о книге Темная Прага, автор: Кэрри Гринберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x