Патрик Квентин - Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга
- Название:Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнал Кiев, МП «Арфа-II»
- Год:1992
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Квентин - Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга краткое содержание
В седьмом выпуске серии «Частный детектив» объединены произведения американских и французского писателей, характерные углубленным психологизмом, острой детективной интригой с неожиданными парадоксальными развязками Романы входили в списки бестселлеров своих стран и многократно переиздавались.
Русские переводы публикуются впервые.
Произведения, включенные в сборник, опубликованы на языке оригиналов до 27 мая 1973 г.
Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вам это известно? - она подняла на него красивые серо-голубые глаза.
- Мне все известно. Например, что вас зовут Анджела Удони.
Он почувствовал, как напряглась ее спина.
- Вы придумали, что кто-то хочет видеть Педро?
- Конечно, придумал. Я сразу обратил на вас внимание. Очень люблю оранжевый цвет, - сказал он, рассматривая ее бюстгальтер.
Она опустила голову:
- Я зарабатываю себе на жизнь.
- Простите, Бога ради.
Крейн заметил, что к нему направляются Тони - мальчишка, который приходил с Палеттой, и с ним еще один субъект.
В центре зала парочку встретил О'Малли. Он стоял, широко расставив ноги. В зал вбежал Педро и человек с забинтованным ухом.
- Занятно, - пробормотал Крейн.
Напарник Тонн собирался оттолкнуть О'Малли. Тот слегка отодвинул его левой, а правой врезал в подбородок. В руке у Тони появился пистолет:
- На этот раз тебе крышка, сукин ты сын, - прошипел он.
Ирландец улыбнулся и, глядя мимо Тони, сказал:
- Отлично, ребята. Как раз вовремя.
Трюк удался: мальчишка резко обернулся. О'Малли ударил его по шее ребром ладони и взял пистолет из руки осевшего на пол Тони.
В этот момент кто-то крикнул:
- Полиция!
Дюжина полицейских ворвалась в зал. Крейн схватил миссис Удони за руку.
- Облава. Как отсюда выбраться?
- Через туалетную комнату для девушек, там есть пожарная лестница.
Они бросились туда, но дорогу им преградил человек с забинтованным ухом.
- Минуточку, - Крейн остановился, вздохнул и изо всех сил врезал по бинту - человек испарился.
Крейн увидел лестницу.
- Туда, быстрее!
Но девушка остановилась:
- Я не могу выйти на улицу в таком виде…
На скамейках лежал целый ворох платьев.
- Какое-нибудь да подойдет.
Крейн помог ей спуститься по лестнице и потащил в темноту аллеи.
- Одевайтесь, - сказал он, поглядывая назад. Девушка надела черное платье с крупным цветком на плече:
- Великовато, - ее била дрожь.
- Ничего, сойдет, пока доберемся до места, где вы сможете переодеться. Нужно сматываться и побыстрее. Такси!
В машине Крейн вздохнул:
- Чуть не влипли.
Поправляя платье, девушка сказала:
- Мне ваше лицо кажется знакомым.
- Интересно. Мне тоже. Мое имя - Крейн. Билл Крейн. Оно что-нибудь говорит вам?
- Ничего.
Такси остановилось у отеля "Александр" на Вильсон-авеню. Расплатившись, они вышли из машины.
- До свидания, было ужасно весело.
Крейн поймал ее за руку.
- Неужели после всех приключений мы не заслужили ужин?
- Пожалуй, только я надену другое платье.
- А что прикажите делать мне, дожидаться вас здесь?
- Можете подняться, у меня комната с ванной.
Они поднялись на седьмой этаж. Девушка открыла дверь, включила свет и пригласила Крейна войти.
Они с любопытством рассматривали друг друга.
Внезапно улыбка исчезла с ее лица, светлые глаза потемнели от ужаса. Она прижала руки к груди и закричала.
Глава 10
- Весьма сожалею - сказал Крейн, - что мне вновь пришлось связать вас.
Он уже нашел в баре виски и лед и, сидя в белом кресле, пил прохладный напиток.
- Попробуйте обойтись без крика, ну, хотя бы в качестве эксперимента, а?
Она помотала головой. Зеленые глаза над полотенцем, обмотанным вокруг рта, горели бешенством. Руки и ноги были связаны шелковыми чулками.
- Мне жаль, что в ту ночь все так случилось, но для меня это был единственный способ уйти от полиции. Я бы насмерть разбился, прыгая в окно. Вы бы этого хотели?
Ее энергичный кивок Крейн расценил как "очень".
- Но я ведь вел себя прилично. Даже вашего дружка вернул туда, где взял. Все еще хотите покричать?
Она вновь кивнула.
Он с интересом оглядел комнату. На маленьком столике с гнутыми ножками лежала чековая книжка.
- Извините, - сказал Крейн, читая: "Первый Национальный банк. Чикаго". - Три тысячи двести пятьдесят один доллар, шестьдесят восемь центов. Солидно!
В шкафу висели платья, пальто - все вещи, судя по этикеткам, от Сакса.
Он заглянул в ванную - на крючке висела розовая ночная сорочка, на полке стояла бутылка с темной жидкостью. "Краска для волос, - прочел он, - фирма "Армо".
Крейн вернулся в комнату.
- Три гранда в банке? Неплохо для девушки, которая зарабатывает себе на жизнь. Миссис Удони, - сказал он, - если бы я собирался ограбить или изнасиловать вас, я бы уже это сделал. Может быть, поговорим?
Она кивнула.
- А кричать не станете?
"Нет".
Он развязал полотенце.
- Отсутствие кляпа украшает вас.
- Освободите мои руки и ноги!
Крейн показал вырезку из "Ивнинг Америкэн", где миссис Либман утверждала: "Этот человек убил моего мужа!"
- Вы видите, я отчаянный парень. Имейте это в виду. И чтобы никаких штучек.
Шелковые чулки легли рядом с полотенцем.
- Выпить хотите?
- Что вам нужно?
- Я хотел бы задать несколько вопросов.
- Задавайте.
- Во-первых, я хочу знать, чем вас заинтересовала мисс Росс? Ну-ну, не скачите, как кенгуру, - Крейн придержал ее в кресле.
Кровь отлила от ее лица, и только губы алели ярким пятном. Он взял стакан с виски и сел рядом на стул.
- Так я слушаю. Как насчет мисс Росс?
Она нервно покусывала палец.
- Я люблю подглядывать, - она помолчала и вдруг спросила: - Вы ведь знаете, что мой муж ушел к ней?
- Догадывался. И когда это случилось?
- Пять месяцев назад. В Нью-Йорке.
- Ваш муж музыкант?
- Да, играл у Валли.
- А почему он ушел от него?
- Хотел организовать собственный оркестр. С этого и начались наши ссоры. У Валли он имел двести долларов в неделю. А здесь… - она махнула рукой.
- Да, прореха в бюджете солидная, что и говорить. - Крейн плеснул себе еще виски. - Хотите?
Она взяла другой стакан:
- Выпью, пожалуй, поскольку все же платила за него.
Крейн налил ей на два пальца.
- Спасибо, - она поднялась. - Пойду добавлю воды, - и улыбнулась. - Не бойтесь, я же сказала, что кричать не стану.
- Скажите, где ваш муж встретился с мисс Росс?
- Где-то в Нью-Йорке. Думаю, когда играл в "Савойе". Это она заставила его бросить работу у Валли.
- А почему она это сделала?
- Она ему все уши прожужжала, какой он талантливый… А на самом деле хотела завладеть им полностью, подчинить себе.
- Как они оказались в Чикаго?
- Его оркестр заключил контракт с "Кэт-клаб", но через два месяца заведение прогорело. Я узнала об этом из его письма. Он просил дать ему развод. Вот я и приехала посмотреть, чем все это закончится.
- А почему вы следили за ними?
- Я знала, что она его обманывает. Не хотела, чтобы он страдал.
- Любили его?
- Что-то вроде этого, - она протянула бокал. - Плесните еще.
Он налил.
- Надеюсь, вы простите мне некоторую бестактность, но хотелось бы знать, кто был тот мужчина, которого я вытащил из вашей постели?
Ему показалось, что она вот-вот запустит в него стаканом, но девушка сказала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: