Артур Апфилд - Из собрания детективов «Радуги». Том 1.

Тут можно читать онлайн Артур Апфилд - Из собрания детективов «Радуги». Том 1. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Радуга, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Из собрания детективов «Радуги». Том 1.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    1993
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-05-004118-Х
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Апфилд - Из собрания детективов «Радуги». Том 1. краткое содержание

Из собрания детективов «Радуги». Том 1. - описание и краткое содержание, автор Артур Апфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящий двухтомник составили произведения, написанные в лучших традициях детективного жанра и получившие после публикации в серии «Современный зарубежный детектив» издательства «Радуга» самое широкое признание у нашего читателя.

1-й том открывает роман австралийского писателя Артура Апфилда «Торт в шляпной коробке», который, появившись в 1955 году, до сих пор не утратил своих достоинств как образец добротно написанного детектива и выдержал не одно переиздание — причем не только в Австралии. Нидерландский писатель В. X. ван Эмландт является автором двух десятков детективных романов («Коварный лед» — один из их числа), снискавших ему славу признанного мастера жанра.

Из собрания детективов «Радуги». Том 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Из собрания детективов «Радуги». Том 1. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Апфилд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Труди не спеша погасила сигарету. Ее собеседнику все еще не было ясно, чего она добивается, внушая ему мысли насчет торговли наркотиками. Когда она снова посмотрела на комиссара, взгляд у нее был невинней прежнего, и он стал еще внимательнее прислушиваться к модуляциям ее голоса, чтобы не упустить малейшего противоречия в ее рассказе.

— Тридцатого ноября он увидал меня в столовой пансиона и, должно быть, вспомнил француженку, которая надоедала ему в конторе своей нелепой болтовней. Мою внешность очень трудно изменить, и это всегда сильно мешало мне в работе. На следующее утро он исчез. Я, конечно, сразу поняла: искать его в чужом для меня городе, где он чувствовал себя как дома, не имело никакого смысла. Я предпочла сначала хорошенько обыскать его комнату. Случай мне благоприятствовал. Освободившуюся комнату должен был сразу же занять Терборг, а мне Фидлер дал третий номер вместо десятого. Я стала помогать переносить книги и вещи Терборга и много раз заходила в четвертый номер. Короче говоря, во второй половине дня, когда прислуга закончила уборку комнаты и перенесла вещи нового владельца, я воспользовалась благоприятным случаем и более детально обследовала те места в комнате, которые наметила раньше. И я нашла его запасы!

Швейцарка торжествующе взглянула на своего собеседника.

— Запасы? — спросил Ван Хаутем, все еще не понимая, куда она клонит.

Труди кивнула, вынула из сумочки круглый предмет, завернутый в промокательную бумагу, и положила его перед комиссаром. Сняв обертку, он увидел коробочку для пудры с тисненным золотом цветочным орнаментом. «Robinette-Compact Numéro 15» [20] «Робинетт-комлакт № 15» ( франц .) — марка дорогой пудры. , — прочел он на крышке, а на внутренней стороне золотым курсивом стояло: «Courtot Successurs — Paris» [21] «Наследники фирмы Курто — Париж»( франц .). . Он осторожно снял целлофан, под которым лежал твердый розовый кружок с приятным ароматом. Осмотрев его получше, комиссар заметил, что сбоку пудра немного выкрошилась, как будто кружок пытались приподнять чем-то тонким и острым. Концом карманного ножа Ван Хаутем извлек из коробочки спрессованный кружок толщиной всего около сантиметра и положил его на промокательную бумагу. Для толкового человека вроде комиссара этого многообещающего начала было вполне достаточно, чтобы понять: элегантная упаковка скрывает больше, чем кажется на первый взгляд. Пудра лежала на картонном донышке, под которым было, по-видимому, еще около трех сантиметров пустоты. Верхняя картонка тоже была сбоку повреждена. Осторожно, кончиком ножа Ван Хаутем поднял ее. Пространство под ней было заполнено тонким блестящим белым порошком.

Ван Хаутем смочил кончик мизинца, слегка приложил его к порошку, а потом попробовал на язык. Порошок имел характерный вяжущий горький вкус.

— Ваша лаборатория мигом определит, что это морфий, — нетерпеливо сказала Труди. — Коробочку я нашла в нише за деревянной обшивкой под правым окном четвертого номера. Там лежат еще сорок девять точно таких же, но их я не трогала. Целлер, как всегда, оказался прав, и Фрюкберг является амстердамским звеном контрабандной цепочки.

— Здорово! — Ван Хаутем с восхищением взглянул на швейцарку. Он долго с интересом смотрел на женщину-детектива, точно ожидал от нее продолжения рассказа, но та, похоже, уже выговорилась, во всяком случае, она не спеша закурила сигарету, молча глядя прямо перед собой. Всем своим видом Труди ясно показывала: ей стоит большого труда подавить досаду — ведь результатами ее блестящего расследования воспользуется конкурирующая сыскная служба. Хитрый комиссар состроил сочувственную гримасу и слегка развел руками: жаль, мол, что дело обернулось для вас так неприятно, но, будем надеяться, в следующий раз вам повезет!

— Эти тайники вы покажете нам попозже. Я распоряжусь прибрать все, что там есть. А теперь расскажите-ка подробно, что произошло ночью.

То, что разговор переключился с щекотливого предмета на сухие, деловые факты, по его наблюдению, принесло молодой даме явное облегчение.

— Найдя тайник, я сразу поняла, что он вернется сюда за своими коробками, и решила, что, покидая пансион, он еще не знал точно, где будет жить, и временно оставил свой опасный товар в месте, которое считал совершенно безопасным. Поэтому я весь день наблюдала за входной дверью. Вот так и получилось, что мне стало известно о вашем визите к Фидлеру. Громадная старомодная вешалка в коридоре бельэтажа — прекрасное укрытие для человека моего роста; можно расслышать каждое слово, произнесенное в вестибюле. Вечером в полдесятого я ушла к себе. Чувствовалось, что в доме что-то происходит, поэтому я не собиралась ложиться спать. После вашего визита Фидлер казался расстроенным… Я выключила свет в своей комнате, откинула шторы и стояла, задумавшись, у окна. Вдруг где-то внизу послышался шум. Я подумала, что это в саду, осторожно открыла окно и глянула вниз. К своему изумлению, я увидела четырехугольный колодец, освещенный изнутри карманным фонарем: кто-то вылезал из подвала дома Фидлера. Сначала мне пришло в голову, что Фрюкберг уже сделал свое дело и уходит, но потом я узнала Рулофса, скульптора из пятого номера. Он закрыл люк и пошел по проходу между садами. Теперь вопрос о том, каким образом Фрюкберг мог незаметно проникнуть в дом, был решен окончательно. Ясно, что, прожив много лет у Фидлера, он прекрасно знал о входе в подвал и что, скорей всего, этим ходом регулярно пользовались и другие постояльцы для своих ночных прогулок. Прежде всего надо было удостовериться, что Рулофс действительно ушел. Я подошла к его номеру и постучала. Мне не ответили. Дверь оказалась не заперта, и я нахально вошла, чтобы посмотреть, не спит ли он. На случай если меня вдруг обнаружат, я заготовила хороший предлог. Рулофс обещал мне книгу по истории искусства — такое оправдание не вызвало бы подозрений. Когда я еще была в комнате, у наружной двери позвонили. Я вспомнила, как мне рассказывали, что в этот вечер у Фидлера будет спиритический сеанс, и решила, что это его участники. Однако оказалось, что пришли к Терборгу. Приложив ухо к двери, разделявшей эти номера, я услышала мужские голоса. Голос Терборга и приятный бас, который, как я тотчас установила, принадлежал комиссару уголовной полиции! Разобрать, что именно говорили, я не могла. Говорили по-нидерландски. Подождав в пятом номере, пока все успокоилось и спиритические друзья Фидлера перестали звонить, я спустилась в подвал поискать люк. Рассуждала я так. Фрюкберг был ближайшим соседом Рулофса. Уверенность, с какой Рулофс столь необычным путем выбрался наружу, позволяла допустить, что он проделывал это неоднократно, может быть по определенным дням недели. Если Фрюкберг знал, что сегодня именно такой день, он мог бы воспользоваться отсутствием Рулофса, чтобы незаметно проникнуть в дом, ведь люк на это время оставался незапертым. Попав в дом, он мог уйти, когда ему удобно, потому что открыть изнутри люк, запертый только на задвижку, не составило бы никакого труда. Таким образом, я была совершенно уверена, что подкараулить Фрюкберга легче всего, следя за люком, и рядом с котельной, в кладовой для продуктов, я нашла хорошее местечко, чтобы наблюдать за тайным входом. Если бы Рулофс пришел раньше Фрюкберга, я всегда могла занять свой наблюдательный пост около четвертого номера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Апфилд читать все книги автора по порядку

Артур Апфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из собрания детективов «Радуги». Том 1. отзывы


Отзывы читателей о книге Из собрания детективов «Радуги». Том 1., автор: Артур Апфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x